Translation of "please keep" to German language:


  Dictionary English-German

Keep - translation : Please - translation : Please keep - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please keep quiet.
Verhalte dich lass='bold'>bitte ruhig!
Please keep quiet.
Sei lass='bold'>bitte ruhig!
Please keep quiet!
lass='bold'>Bitte seien Sie still, ja?
Please keep me informed.
lass='bold'>Bitte halte mich auf dem Laufenden.
Please keep me informed.
lass='bold'>Bitte haltet mich auf dem Laufenden.
Please keep me informed.
lass='bold'>Bitte lass='bold'>halten Sie mich auf dem Laufenden.
Please keep in touch.
lass='bold'>Bitte bleib in Verbindung.
Please keep in touch.
lass='bold'>Bitte bleibt in Verbindung.
Please keep in touch.
lass='bold'>Bitte lass='bold'>bleiben Sie in Verbindung.
Keep it secret, please.
Behalte es lass='bold'>bitte für dich.
Keep it secret, please.
Behaltet es lass='bold'>bitte für euch.
Keep it secret, please.
lass='bold'>lass='bold'>Belass='bold'>halten Sie es lass='bold'>bitte für sich!
Please keep me updated.
lass='bold'>Bitte halte mich auf dem Laufenden.
Please keep this secret.
lass='bold'>Bitte halte das geheim.
Please keep this secret.
lass='bold'>Bitte behalte das für dich.
Please keep this secret.
Behalte lass='bold'>bitte dieses Geheimnis für dich.
Please keep me updated.
lass='bold'>Bitte haltet mich auf dem Laufenden.
Please keep me updated.
lass='bold'>Bitte lass='bold'>halten Sie mich auf dem Laufenden.
Please keep that secret.
Behalte das lass='bold'>bitte für dich!
Please keep that secret.
lass='bold'>lass='bold'>Belass='bold'>halten Sie das lass='bold'>bitte für sich!
Please keep my secret.
Behalte mein Geheimnis lass='bold'>bitte für dich!
Please keep my secret!
Behalte mein Geheimnis lass='bold'>bitte für dich!
Keep it quiet please.
30 Sekunden. Ruhe lass='bold'>bitte.
Please keep your seat.
lass='bold'>Bitte lass='bold'>bleiben Sie sitzen.
Keep your heads, please.
Das ist das Kabel vom Blinker.
Keep your seats, please!
lass='bold'>Bitte lass='bold'>bleiben Sie auf Ihren Plätzen.
Please keep on scratching.
lass='bold'>Bitte kraul mich lass='bold'>weiter, Mutter. Entschuldige.
You'll keep ringing, please.
Versuchen Sie es lass='bold'>Weiter, lass='bold'>bitte.
Keep your seats, please!
lass='bold'>Bitte lass='bold'>bleiben Sie sitzen!
Please keep in touch.
Und schreiben Sie uns.
Please keep this a secret.
Behalte es lass='bold'>bitte für dich.
Please keep this a secret.
lass='bold'>lass='bold'>Belass='bold'>halten Sie es lass='bold'>bitte für sich!
Please keep the windows open.
Lass die Fenster lass='bold'>bitte offen.
Please keep it a secret.
Behalte es lass='bold'>bitte für dich.
Please keep it a secret.
Halte es lass='bold'>bitte geheim!
Please keep the aisles clear.
lass='bold'>Bitte die Gänge freilass='bold'>halten.
Please keep reporting to Parliament.
lass='bold'>Bitte lass='bold'>halten Sie das Parlament lass='bold'>weiterhin auf dem Laufenden.
Please keep them for me.
lass='bold'>Bitte bewahren Sie sie auf.
No, no, keep still, please.
Nein, lass='bold'>bleiben Sie sitzen.
Keep this for me, please?
Nimmsl du das, Charly?
Please keep up this charade.
SpielenSie das Theater lass='bold'>weiter.
Please let me keep him.
Ich will ihn so gern lass='bold'>lass='bold'>belass='bold'>halten!
Please keep quiet about this.
Kein Wort!
Please remember that and keep calm.'
lass='bold'>Bitte, denke daran und beruhige dich.
Keep it quiet please. Settle down.
Ruhe lass='bold'>bitte. Setzen Sie sich.

 

Related searches : Please Keep Sending - Please Keep Attention - Please Keep Informed - Please Keep Using - Please Keep Pushing - Please Keep This - Please Please Please - Please Address - Please Cancel - Please Acknowledge - Please Take - Please Support