Translation of "perishable" to German language:
Dictionary English-German
Perishable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Perishable Goods | Artikel 10 Absatz 3 |
Perishable goods | Ersuchen |
Perishable Goods | Maßnahmen zur Handelserleichterung für zugelassene Wirtschaftsbeteiligte |
Perishable Goods 10 | Verderbliche Waren 10 |
Verily falsehood is perishable. | Das Falsche schwindet ja schnell dahin. |
Verily falsehood is perishable. | Gewiß, das für nichtig Erklärte ist immer vergänglich. |
Please don't order anything perishable. | Bestelle bitte nichts Leichtverderbliches! |
Perishable Goods (except for Art. 7.9.3) | Artikel 7 Absatz 1 |
For a security or non perishable commodity (e.g. | Analog bezeichnet der Kassazins oder auch Spotzins (engl. |
type of transport activity, namely whether the activity is international or domestic passenger or freight own account or hire and reward perishable or non perishable goods | Art der Beförderungen wie grenzüberschreitender oder Binnenverkehr, Personen oder Güterverkehr, Werksverkehr oder gewerblicher Verkehr, verderbliche oder nicht verderbliche Güter |
(i) type of transport activity, namely whether the activity is international or domestic passenger or freight own account or hire and reward perishable or non perishable goods | (i) Art der Beförderungen wie grenzüberschreitender oder Binnenverkehr, Personen oder Güterverkehr, Werksverkehr oder gewerblicher Verkehr, verderbliche oder nicht verderbliche Güter |
Priority shall be given to sensitive loads, such as perishable foods. | Bestimmte empfindliche Transporte, wie verderbliche Lebensmittel, sind vorrangig zu behandeln. |
And say Truth has come and falsehood nullified. Verily falsehood is perishable. | Und sprich Gekommen ist die Wahrheit und dahingeschwunden ist die Falschheit wahrlich, das Falsche verschwindet bestimmt. |
And say Truth has come and falsehood nullified. Verily falsehood is perishable. | Und sag Die Wahrheit ist gekommen, und das Falsche geht dahin das Falsche ist ja dazu bestimmt, dahinzugehen. |
With a view to preventing avoidable loss or deterioration of perishable goods, and provided that all regulatory requirements have been met, each Member shall provide for the release of perishable goods | Zur Verhinderung vermeidbarer Verluste oder des Verderbs verderblicher Waren sieht jedes Mitglied vor, dass verderbliche Waren, sofern alle Rechtsvorschriften eingehalten wurden, |
The current account covers spending on services and perishable goods that produce no assets. | Die Leistungsbilanz deckt die Ausgaben für Leistungen und verderbliche Güter ab, die kein Vermögen bilden. |
Coveting the perishable goods of this life with Allah are profits and spoils abundant. | Ihr trachtet nach den Gütern des irdischen Lebens, doch bei Allah ist des Guten Fülle. |
Coveting the perishable goods of this life with Allah are profits and spoils abundant. | Doch bei Allah ist Gutes in Fülle. So wart ihr zuvor. |
Coveting the perishable goods of this life with Allah are profits and spoils abundant. | Gott schafft doch viele Möglichkeiten, Beute zu erzielen. |
(54) The production of fruit and vegetables is unpredictable and the products are perishable. | (54) Bei Obst und Gemüse handelt es sich um leicht verderbliche Erzeugnisse, deren Erzeugung unvorhersehbar ist. |
Given the perishable nature of fresh fruit and vegetables, supply and prices fluctuate widely. | Infolge der Verderblichkeit von frischem Obst und Gemüse sind Angebot und Preise beträchtlichen Schwankungen unterworfen. |
establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods | zur Festsetzung von Durchschnittswerten je Einheit für die Ermittlung des Zollwerts bestimmter verderblicher Waren |
It is right that perishable goods, and foodstuffs in particular, should be excluded from the restrictions. | Es ist richtig, dass verderbliche Waren und insbesondere Lebensmittel von den Fahrverbotsregelungen ausgenommen sind. |
If the resources available are not fixed or not perishable, the problem is limited to logistics, i.e. | Vom Prinzip her handelt es sich beim Yield Management um eine spezielle Form der Preisdifferenzierung. |
Everything is perishable save His countenance His is the judgment, and unto Him ye shall be returned. | Alle Dinge sind vergänglich, bis auf Sein Angesicht. Sein ist die Herrschaft und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht werden. |
Everything is perishable save His countenance His is the judgment, and unto Him ye shall be returned. | Alles wird untergehen außer Seinem Angesicht. Ihm gehört das Urteil, und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht. |
Everything is perishable save His countenance His is the judgment, and unto Him ye shall be returned. | Alle Dinge werden untergehen, nur sein Antlitz nicht. Ihm gehört das Urteil, und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht. |
Everything is perishable save His countenance His is the judgment, and unto Him ye shall be returned. | Es vergeht alles außer Ihm. Ihm gehört das Richten, und zu Ihm werdet ihr zurückgebracht. |
Each Member shall give appropriate priority to perishable goods when scheduling any examinations that may be required. | Jedes Mitglied räumt verderblichen Waren bei der Planung von möglicherweise erforderlichen Untersuchungen angemessenen Vorrang ein. |
They shall endeavour to harmonise their legislation on the carriage of perishable goods, live animals and dangerous substances. | Die Zusammenarbeit der Vertragsparteien findet im Rahmen eines besonderen Unterausschusses statt, der nach Artikel 119 dieses Abkommens eingesetzt wird. |
adopted and or applied with a view to a rapid release and clearance of goods, particularly perishable goods | im Hinblick auf eine schnelle Überlassung und Abfertigung von Waren, insbesondere verderblicher Waren, festgelegt und oder angewandt werden, |
Pending a final agreement, the Parties may consider possible interim solutions, especially if the measure relates to perishable goods. | Das Honorar für den Assistenten eines Schiedsrichters darf 50 des Schiedsrichterhonorars nicht übersteigen. |
Each Member shall either arrange or allow an importer to arrange for the proper storage of perishable goods pending their release. | Jedes Mitglied trifft Vorkehrungen, damit verderbliche Waren bis zu ihrer Überlassung ordnungsgemäß gelagert werden, oder ermöglicht einem Einführer, entsprechende Vorkehrungen zu treffen. |
Nor is he less anxious to dispose of the money he may get for it for the value of money is also perishable. | Nicht weniger bestrebt ist er, das daraus eingesetzte Geld zu verwenden, denn dessen Wert sinkt möglicherweise ebenfalls. |
After all, they are the most perishable of their kind, prone to injury and very slow to heal due to our health care system. | Schließlich sind sie die Vergänglichsten ihrer Art, anfällig für Verletzungen und mit langsamem Heilungsprozess wegen unses Gesundheitssystems. |
Because of the perishable nature of fruit and vegetables, the prices for these products are established more or less Independently on the major markets. | Die Grundverordnung sieht vor, daß aus dem Markt genommene Erzeugnisse vorrangig als Futtermittel Verwendung finden bzw. zu Alkohol verarbeitet werden sollen. 1984 belief sich der Wert der Erzeugnisse, die Gegenstand einer Intervention waren auf 444 700 000 ECU. |
Corrigendum to Commission Regulation (EC) 1004 2004 of 18 May 2004 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods | Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1004 2004 der Kommission vom 18. Mai 2004 zur Festsetzung von Durchschnittswerten je Einheit für die Ermittlung des Zollwerts bestimmter verderblicher Waren |
Secondly, there can be no suitable solution to the problem of the existence of surpluses when produce is perishable and does not enjoy a world market. | Pisani, Mitglied der Kommission. (FR) Herr Präsident, ich will mit dem Hinweis beginnen, daß die 40 Mio. ERE, die zu bewilligen und zur Verfügung zu stellen wir fordern, nur einen geringen Teil von dem darstellen, was die Gemeinschaft alljährlich auf jeden Fall leistet. |
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1735 2004 of 5 October 2004 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods | Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1735 2004 der Kommission vom 5. Oktober 2004 zur Festsetzung von Durchschnittswerten je Einheit für die Ermittlung des Zollwerts bestimmter verderblicher Waren |
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 991 2005 of 28 June 2005 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods | Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 991 2005 der Kommission vom 28. Juni 2005 zur Festsetzung von Durchschnittswerten je Einheit für die Ermittlung des Zollwerts bestimmter verderblicher Waren |
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1872 2005 of 15 November 2005 establishing unit values for the determination of the customs value of certain perishable goods | Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1872 2005 der Kommission vom 15. November 2005 zur Festsetzung von Durchschnittswerten je Einheit für die Ermittlung des Zollwerts bestimmter verderblicher Waren |
And force not your maids to prostitution, if they desire chastity, in order that you may make a gain in the (perishable) goods of this worldly life. | Und zwingt eure Sklavinnen nicht zur Prostitution, wenn sie ein ehrbares Leben führen wollen, nur um die Güter des irdischen Lebens zu erlangen. |
And force not your maids to prostitution, if they desire chastity, in order that you may make a gain in the (perishable) goods of this worldly life. | Und zwingt nicht eure Sklavinnen, wo sie ehrbar sein wollen, zur Hurerei im Trachten nach den Glücksgütern des diesseitigen Le bens. |
And force not your maids to prostitution, if they desire chastity, in order that you may make a gain in the (perishable) goods of this worldly life. | Und zwingt nicht eure Sklavinnen, wenn sie sich unter Schutz stellen wollen, zur Hurerei im Trachten nach den Gütern des diesseitigen Lebens. |
And force not your maids to prostitution, if they desire chastity, in order that you may make a gain in the (perishable) goods of this worldly life. | Und zwingt eure Dienerinnen nicht zur Prostitution wenn sie keusch bleiben wollen um das Vergängliche vom diesseitigen Leben zu erstreben. |
Related searches : Perishable Food - Perishable Nature - Highly Perishable - Perishable Inventory - Perishable Items - Perishable Cargo - Perishable Products - Perishable Goods - Perishable Commodities - Easily Perishable - Perishable Logistics - Perishable Fruit - Non-perishable Food - Easily Perishable Goods