Translation of "out and about" to German language:


  Dictionary English-German

About - translation : Out and about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When did you find out about it? Find out about what?
Wann hast du davon erfahren? Wovon erfahren?
And you're out of your head about it.
Du verlierst darüber den Verstand.
Figuring out descriptive statistics about the sample and make inferences about the population.
Dass man deskriptive Statistikwerte einer Stichprobe herausfindet und daraus Schlüsse über die Population zieht.
Madam President, when we talk about drugs, we clearly mean out and out war.
Frau Präsidentin, wenn wir über Drogen sprechen, meinen wir eindeutig einen groß angelegten Krieg.
What would we find out about them? About us?
Was würden wir über sie und uns herausfinden?
People belted out chants about servers, Twitter and Facebook.
Die Leute sangen laut über Server, Twitter und Facebook.
He found out about us and started beating me.
Er hat es rausgefunden und mich verprügelt
How about dining out tonight?
Wie wäre es damit, heute Abend auszugehen?
I'm about to go out.
Ich gehe gleich raus.
About a million miles out.
Ungefähr eine Millionen Meilen weit weg.
We'll find out about this.
Gehen wir der Sache auf den Grund.
I'd find out about it.
Sie sollten was einnehmen.
I found out about Broome.
Ich fand das über Broome raus.
Find out about Bismarck's death!
Die Katastrophe von Lisieux! Der Tod von Bismarck!
Glyn, find out about Laura.
Danke. Finden Sie heraus, was mit Laura ist.
But what about out there?
Und das da draußen?
You can find out about places of worship. You can find out about the health centers.
Sie können sich über religiöse Stätten informieren, oder über medizinische Versorgungszentren.
Except about 1 50 she'd go out and get back about 3 10, that's all.
Außer um 13 50 Uhr, da ging sie weg und kam gegen 15 10 Uhr zurück.
So Les did a finer study and he found out it came out about 9,000.
Also verfeinerte Les diese Forschung und fand heraus, dass die Größe um die 9.000 liegt.
So Les did a finer study, and he found out it came out about 9,000.
Also verfeinerte Les diese Forschung und fand heraus, dass die Größe um die 9.000 liegt.
And we're about to figure out just how much heat.
Und wir sind dabei, herauszufinden, wie viel Wärme.
What if Sangmin's parents and your's find out about this?
Was passiert, wenn Sangmin Eltern und Ihr die herausfinden, über das?
How about you and I passing out on the veranda?
Dürfte ich Sie auf die Terrasse bitten?
Well, he'll know why and he'll find out about me.
Dann wird er wissen, warum, und alles über mich herausfinden.
And I found out a few other things about him.
Und ich fand noch andere Dinge über ihn heraus.
How about me going out and keeping Schulz off balance?
Wie wär's, wenn ich Schulz ablenke?
How about eating out this evening?
Wie wäre es, wenn wir heute Abend zum Essen ausgingen?
I just found out about it.
Ich habe gerade davon erfahren.
Layla found out about Sami's bisexuality.
Layla erfuhr von Samis Bisexualität.
Where to find out about him?
Wo finden Sie über ihn?
I'm thinking about asking her out.
Ich überlege, ob ich sie um ein Date bitte.
Find out about that bullet yet?
Haben Sie schon was zur Kugel?
Take out about four of those.
Nehmen Sie 4 davon.
Lionel has found out about us.
Lionel weiß über uns Bescheid.
Find out about that meeting tonight.
Finde etwas über dieses Treffen heute Abend heraus.
How's about reading it out loud?
Wie wär's, wenn Sie laut lesen?
Four that I found out about.
Vier, von denen ich wusste.
You can find out about the latest impromptu music session. You can find out about the latest security incident.
Sie können sich über eine spontane Musikveranstaltung informieren oder über den neuesten Sicherheitsvorfall.
And without consulting me about it, it had edited them out.
Und ohne dass ich gefragt wurde wurden sie aussortiert.
And they have about 110,000 people spread out over 33 islands.
Etwa 110.000 Menschen sind auf mehr als 33 Inseln verteilt.
We're starting to find out more and more about these systems.
Das ist toll. Wir lernen immer mehr über diese Systeme.
It turned out to be about life, and having life skills.
Es geht ums Leben, um Fähigkeiten, das Leben zu meistern.
And now this little candle seems about to go out too.
Nun gut, so wird er nicht geändert.
Now, it is just about the opting out and opting in.
Jetzt geht es nur noch um opt out und opt in.
Tony's walked out on me and it's just about wrecked me.
Tony hat mich verlassen und es hat mich fertiggemacht.

 

Related searches : And Out - Stressed Out About - Figure Out About - Found Out About - Finding Out About - Speak Out About - Freak Out About - Find Out About - Out-and-out(a) - Of And About - And Learn About - And Whats About - Off And About - And Ask About