Translation of "one aim" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
One could aim at the following goals | Als Ziele wären zu nennen |
This aim is one that we welcome wholeheartedly. | Das Ziel stellt uns voll und ganz zufrieden. |
5.4.1 One aim of the CAP is market stabilisation. | 5.4.1 Marktstabilisierung ist ein Ziel der GAP. |
He has only one aim in life, to make money. | Er hat nur ein Lebensziel Geld verdienen. |
Ensuring workplace safety was one specific aim of the courses. | Es war ein besonderes Anliegen der Kurse, mehr Sicherheit am Arbeitsplatz zu gewährleisten. |
One aim is to encourage women to enter the workplace. | Frauen sollen ermutigt werden, ins Berufsleben einzutreten. |
Today's vote and report brings that aim one step closer. | Die heutige Abstimmung und der Bericht bringen uns diesem Ziel ein Stück näher. |
One strategy is to aim the ball 10 past the hole. | 10 weiter ist als die eines gerade geschlagenen Balls. |
But however excellent the aim, the means chosen are too one sided. | Für die Agrarpreise wurde für ein Jahr eine Regelung gefunden. |
That is the aim of one of the amendments I have tabled. | Das ist das Ziel eines meiner Änderungsanträge. |
This is the aim of one of the amendments we have tabled. | Es geschieht viel zu wenig, es dauert viel zu lange. |
Aim fire! Aim fire! | Gebt Feuer! |
'One cannot even admit that the Government had that aim in view,' he said. | Selbst das kann man nicht zugeben , sagte er, daß die Regierung dieses Ziel dabei im Auge hätte. |
Europe remains silent on that question and has only one aim to get out. | Europa schweigt zu dieser Frage und möchte nur noch eines, nämlich raus. |
6.3 The aim, however, is not to create a one size fits all model. | 6.3 Das Ziel besteht jedoch nicht darin, ein universalgültiges Modell zu schaffen. |
I think that there is more than one aim emissions are not the only factor. | Meines Erachtens geht es hier um mehrere Ziele die Emissionen sind nicht der einzige Faktor. |
Was the aim a purely practical one, intended to match domestic measures with action abroad? | Sein Parlamentspräsident ist zum Vorsitzenden der Beratenden Versammlung ernannt worden. |
AIM | AIM |
AIM | AIMComment |
AIM | Instant MessagingComment |
Aim! | Zielen! |
Aim! | Apunten! |
Aim | Ziel |
Aim | oder in einem Umkreis von höchstens 150 km Luftlinie um den Binnen oder Seehafen des Umschlags. |
But one would surely not start from there if that were the long term policy aim. | Würde es sich dabei um das langfristige politische Ziel handeln, hätte man jedoch sicher nicht an diesem Punkt angesetzt. |
One is the key aim of economic and social cohesion, which holds the European Union together. | Das eine ist das zentrale Ziel, die Klammer in der Europäischen Union, der ökonomische und soziale Zusammenhalt. |
The Community Eco label is one of the tools that can help to reach this aim. | Das Umweltzeichen der Gemeinschaft ist ein Instrument zur Erreichung dieser Ziele. |
Aim. Fire! | Zielen. Feuer! |
Aim higher. | Ziel höher! |
Aim higher. | Zielen Sie höher! |
Aim higher. | Zielt höher! |
AIM Protocol | Kryptografie EinstellungenName |
(aim 11) | (Ziel 11) |
General aim | Allgemeine Zielsetzung |
General aim | Allgemeines Ziel |
Aim lower. | Sie stehen im Schlamm. |
Aim fire! | Gebt Feuer! |
Their aim is to write 6,900 messages, one for each former guerrillero, and hand them over personally. | Das Ziel der Kampagne sind 6900 Briefe einer für jeden ehemaligen Guerillakämpfer , die dann persönlich übergeben werden sollen. |
2.6.1 One aim of sustainable development is to strike a balance between social, economic and environmental dimensions. | 2.6.1 In der nachhaltigen Entwicklung wird nach einem Ausgleich der sozialen, ökonomischen und ökologischen Dimension gestrebt. |
3.6.1 One aim of sustainable development is to strike a balance between social, economic and environmental dimensions. | 3.6.1 In der nachhaltigen Entwicklung wird nach einem Ausgleich der sozialen, ökonomischen und ökologischen Dimension gestrebt. |
The aim is not to pit farmers and environmentalists or farmers and health specialists against one another. | Es geht nicht darum, einen Gegensatz zwischen Landwirten und Umweltschützern, zwischen Landwirten und Hütern der öffentlichen Gesundheit zu konstruieren. |
What if I could aim sound the way I aim light? | Was, wenn ich Klang so ausrichten könnte wie Licht? |
We currently aim to widen it by 5.5 metres, which is one metre wider than before, explained Pötzl. | Es geht nach derzeitigen Stand um 5,50 Meter, das ist ein Meter breiter als bisher , erklärt Pötzl. |
The primary aim and foundation of dream practice is to realize during a dream that one is dreaming. | Aufl), ISBN 1 55939 161 8 Tenzin Wangyal Rinpoche Übung der Nacht Tibetische Meditationen in Schlaf und Traum. |
One possibility is that Putin is not sincere about his aim of doubling Russia s GDP in a decade. | Eine Möglichkeit besteht darin, dass Putin sein Ziel, Russlands BIP innerhalb von zehn Jahren zu verdoppeln, nicht aufrichtig verfolgt. |