Translation of "moved temporarily" to German language:
Dictionary English-German
Moved - translation : Moved temporarily - translation : Temporarily - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Passenger and goods traffic was temporarily moved to the road, which was left undamaged. | Der Personen und Güterverkehr wurde kurzfristig auf die unversehrt gebliebene Strasse verlegt. |
With Novoselic and Cobain having moved to Tacoma and Olympia, Washington, respectively, the two temporarily lost contact with Burckhard. | Im Herbst 1987 zog Cobain nach Olympia, Burckhard blieb als einziges Bandmitglied in Aberdeen. |
This job also, temporarily, very temporarily | Dieser Job ist auch, vorübergehend, sehr vorübergehend |
After having temporarily secured the Persian frontier, Macrianus Major and Macrianus Minor moved to the West to attack and eliminate their rival Gallienus. | Macrianus und sein Vater marschierten mit ihrem Heer nach Westen, um den legitimen Kaiser Gallienus zu bekämpfen. |
Trust Temporarily | Vorübergehend vertrauen |
Force Temporarily | Temporär erzwingen |
Just temporarily. | Nur für kurze Zeit. |
Temporarily, of course. | Natürlich nur vorübergehend, um etwas von mir dort hinzuhängen. |
Oh, yes, temporarily. | Oh, ja vorübergehen. |
Enforcement is temporarily | ist die Vollstreckung einstweilig |
Tatoeba was temporarily unavailable. | Tatoeba war vorübergehend nicht zu erreichen. |
Compositing is temporarily disabled | Das Compositsystem ist zeitweise ausgesetzt |
I'm temporarily insane, Rock. | Vorübergehende Unzurechnungs fähigkeit. Das geht in Ordnung. |
Well, he is, temporarily. | Ist er ja, für den Moment. |
I fixed him temporarily. | Ich habe ihn vorübergehend festgesetzt. |
How long is temporarily? | Wie lange ist vorläufig? |
In 1912, he relocated with his family to Belgium and in 1918, they fled the fighting of World War I and temporarily moved to St. Moritz and Uttwil in Switzerland. | 1912 zog er nach Belgien, während der Kriegsjahre begab er sich bei Oskar Kohnstamm in ärztliche Behandlung, 1918 war er in St. Moritz und Uttwil in der Schweiz. |
I was only hired temporarily. | Ich hatte nur eine befristete Anstellung. |
So existence is temporarily suspended. | Also wird die Existenz vorübergehend aufgehoben. |
Yeah, violence sometimes works, temporarily. | Ja, Gewalt funktioniert manchmal, temporär. |
The apple appeased my hunger temporarily. | Der Apfel stillte kurzzeitig meinen Hunger. |
Possibly wants peace, at least temporarily. | Ihr Ziel blieb die Nationalkirche . |
And temporarily, very unexpectedly, they dropped. | Vorübergehend, und ganz unerwartet, gaben sie auf. |
It lasts for a while, temporarily. | Es dauert eine Weile, vor?bergehend. |
So my romance was temporarily shifted. | Meine Romantik war also vorübergehend verschoben. |
Well, that'll suit me fine, temporarily. | Ist mir recht, vorläufig jedenfalls. |
She must remain out here temporarily. | Sie muss aber fürs Erste hier bleiben. |
The zero rate is temporarily suspended. | (Der Zollsatz Null wird zeitweilig ausgesetzt. |
Excess consumption merely hides these costs temporarily. | Übermäßiger Konsum verbirgt diese Kosten lediglich für eine gewisse Zeit. |
Temporarily, the scaffold conceals the tower s beauty. | Zeitweilig verdecken die Baugerüste die Schönheit des Turms. |
This service is temporarily out of order. | Dieser Dienst ist zurzeit nicht verfügbar. |
The capital was temporarily relocated to Busan. | August 1953 war Busan Regierungssitz. |
Treatment with Nespo should be temporarily ic | as übersteigt es sollte eine Dosisreduktion um ca. |
Drinking water only temporarily eases the pain, | Durch das trinken von Wasser kann man lt br gt die Schmerzen vorübergehend lindern, |
Just temporarily, so we can see them. | Und wir werden auch vorwärts gehen... eine zufallsbedingte Nummer. Und sollte es möglich sein sie zu sehen. Lasst uns nur vorläufig es so einstellen, damit wir sehen können. |
In Hiddensee Gerhard Hauptmann has temporarily lived. | Auf Hiddensee hat zeitweise Gerhard Hauptmann gelebt. |
So she must be committed here temporarily. | Darum muss sie erst einmal bleiben. |
The capital was not moved directly from Karachi to Islamabad it was first shifted temporarily to Rawalpindi in the early sixties and then to Islamabad when the essential development work was completed in 1966. | Durch chronischen Geldmangel wuchs die Stadt nur langsam tatsächlich machte die Regierung Islamabad erst Anfang der 1980er Jahre endgültig zur Hauptstadt, obwohl sie diesen Titel offiziell seit 1966 trug. |
View and temporarily install all kinds of fonts. | Alle möglichen Arten von Schriften anzeigen und temporär installieren. |
Iranian authorities have temporarily suspended a stoning order. | Iranische Behörden haben eine Steinigung vorerst verschoben. |
Credit can also temporarily fill consumer budget gaps. | Auch Kredite können knappe Verbraucherbudgets vorübergehend auffüllen. |
The airspace around the airport was closed temporarily. | Der Luftraum um den Flughafen wurde vorübergehend gesperrt. |
They temporarily saturate the lips with a dye. | Augenbrauen und Lippen schminkte die vornehme Griechin. |
Public transport (school transport) resumed temporarily in 1967. | Personenverkehr (Schülertransport) wurde 1967 wieder vorübergehend aufgenommen. |
Temporarily it was also used as a prison. | Der Beobachtungs und Wehrturm diente zeitweise auch als Gefängnis. |
Related searches : Temporarily Employed - Temporarily Unlimited - Temporarily Storage - Temporarily Disrupt - Store Temporarily - Temporarily Present - Temporarily Halted - Temporarily Assigned - Stored Temporarily - Only Temporarily - Work Temporarily - Temporarily Unable