Translation of "means of extinguishing" to German language:
Dictionary English-German
Extinguishing - translation : Means - translation : Means of extinguishing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
operating sequence means the sequence used for determining the conditions for extinguishing the MI. | Betriebszyklus die Abfolge von Betriebsvorgängen, die zur Bestimmung der Bedingungen für das Abschalten der Fehlfunktionsanzeige dienen. |
Extinguishing media 5.2. | Chemische Stabilität 10.3. |
charged fire extinguishing grenades | saure Öle aus der Raffination |
Charged fire extinguishing grenades | Frankiermaschinen, Fahrkarten oder Eintrittskarten Ausgabemaschinen und ähnl. |
Tom is extinguishing the fire. | Tom löscht das Feuer. |
Preparations and charges for fire extinguishers charged fire extinguishing grenades (excl. full or empty fire extinguishing devices, whether or not portable, unmixed chemically undefined products with fire extinguishing properties in other forms) | Gemische und Ladungen für Feuerlöschgeräte Feuerlöschgranaten und Feuerlöschbomben (ausg. gefüllte oder ungefüllte Feuerlöschgeräte, auch tragbare sowie unvermischte chemisch einheitliche Erzeugnisse mit feuerlöschenden Eigenschaften, in anderer Aufmachung) |
Preparations and charges for fire extinguishers charged fire extinguishing grenades (excl. full or empty fire extinguishing devices, whether or not portable, unmixed chemically undefined products with fire extinguishing properties in other forms) | ethylhexan 2 on |
I am extinguishing the fire with water. | Ich lösche das Feuer mit Wasser. |
Patterns of avoidance and withdrawal reinforce the painful memories instead of extinguishing them. | Muster von Vermeidung und Zurückziehen verstärken die schmerzhaften Erinnerungen, statt sie zu beseitigen. Mit PTSD sind Veränderungen im Gehirn beteiligt. |
(i) the various ways of extinguishing obligations, and prescription and limitation of actions | (z) die verschiedenen Arten des Erlöschens der Verpflichtungen sowie die Verjährung und die Rechtsverluste, die sich aus dem Ablauf einer Frist ergeben, |
30 Fischbachau firefighters were tasked with dispersing and extinguishing it. | 30 Fischbachauer Feuerwehrler waren mit dem Auseinanderziehen und Löschen beschäftigt. |
Preparations and charges for fire extinguishers charged fire extinguishing grenades | Zubereitete Bindemittel für Gießereiformen oder kerne chemische Erzeugnisse und Zubereitungen der chemischen Industrie oder verwandter Industrien (einschließlich Mischungen von Naturprodukten), anderweit weder genannt noch inbegriffen |
Preparations and charges for fire extinguishers charged fire extinguishing grenades | Rossleder und Leder von anderen Einhufern |
Preparations and charges for fire extinguishers charged fire extinguishing grenades | anderes |
Preparations and charges for fire extinguishers charged fire extinguishing grenades | bei dem Vormaterialien der Position 8523 innerhalb der genannten Begrenzung nur bis zu einem der Wert von 10 des Ab Werk Preises des Erzeugnisses verwendet werden |
Preparations and charges for fire extinguishers charged fire extinguishing grenades | von Rindern und Kälbern (einschließlich Büffeln), mit einer Oberfläche von 2,6 m2 oder weniger |
Preparations and charges for fire extinguishers charged fire extinguishing grenades | Furnierblätter, durch Messern von Lagenholz gewonnen |
Preparations and charges for fire extinguishers charged fire extinguishing grenades | ex Kapitel 96 |
It consisted of a cask of fire extinguishing liquid containing a pewter chamber of gunpowder. | Ein Feuerlöscher ist ein tragbares Kleinlöschgerät mit einer Gesamtmasse von maximal 20 Kilogramm. |
the classification of fires and the appropriate type of extinguishing agents and procedures for particular fire situations, the techniques of application of extinguishing agents, the consequences of misapplication, and of use in a confined space and | Arten von Feuern und geeignete Mittel und Verfahren zur Brandbekämpfung Einsatz von Feuerlöschmitteln, Folgen eines falschen Einsatzes und des Einsatzes in umschlossenen Räumen sowie |
The slow extinguishing of countless lives is just not dramatic enough, it would appear. | Das langsame Auslöschen von Leben, so scheint es, ist einfach nicht dramatisch genug. |
Millions of Americans have filed for personal bankruptcy since 2008 , thereby extinguishing their personal debt. | Millionen von Amerikanern haben seit 2008 Privatinsolvenz beantragt und wurden so ihre privaten Schulden los. |
Images See also Impulse Fire Extinguishing System Spray characteristics Spray nozzle References | Die verbesserten Strahlrohr Eigenschaften müssen jedoch durch spezielle Feuerwehrausbildung erlernt werden. |
Fire extinguishers, whether or not charged (excl. fire extinguishing bombs and grenades) | Feuerlöscher, auch mit Füllung (ausg. Feuerlöschbomben und Feurlöschgranaten) |
The extinguishing agent is injected from dispersers into the pipework and the flame quenched. | Aus Löschmittelbehältern werden Löschmittel in die Rohrleitung eingedüst und die Flamme wird abgelöscht. |
other waste containing inorganic chemicals, e.g. lab chemicals not otherwise specified, fire extinguishing powders | andere Abfälle mit anorganischen Chemikalien, z.B. Laborchemikalien a.n.g., Feuerlöschpulver |
Rescuers began by extinguishing a fire inside the coal mine on New Zealand's South Island. | Rettungsarbeiter begannen damit, ein Feuer im Inneren des Kohlebergwerks auf der Südinsel Neuseelands zu löschen. |
Fire extinguishers, whether or not charged, weighing 21 kg (excl. fire extinguishing bombs and grenades) | Krampfaderstrümpfe aus Gewirken oder Gestricken, aus synthetischen Chemiefasern |
Article 10.03 of Annex II to the Directive provides for application of the Committee procedure in respect of certain additional extinguishing agents. | Anhang II Artikel 10.03b der Richtlinie sieht für die Zulassung weiterer Löschmittel die Anwendung des Ausschussverfahrens vor. |
Due to the ensuing euphoria, the fire tender ends up falling in water again, extinguishing the fire. | Zum Ende erzählt Amoukar von den Erlebnissen der drei Männer auf der Suche nach dem Feuer. |
AFFIRMING that nothing in this Protocol shall be construed as diminishing or extinguishing the existing rights of indigenous and local communities, | UNTER BEKRÄFTIGUNG der Tatsache, dass dieses Protokoll nicht so auszulegen ist, als verringere oder beseitige es die bestehenden Rechte indigener und ortsansässiger Gemeinschaften |
Its affairs shall be wound up by liquidators which shall proceed with the assets sale of the Foundation and the extinguishing of the liabilities. | Sie wird von Liquidatoren abgewickelt, die für die Veräußerung des Vermögens und die Tilgung der Verbindlichkeiten sorgen. |
Its affairs shall be wound up by liquidators which shall proceed with the assets sale of the Foundation and the extinguishing of the liabilities. | Artikel 28 |
The group s progress has been impressive, raising more than 700,000 so far and extinguishing debt worth almost 18.6 million. | Der Fortschritt der Gruppe ist beeindruckend sie hat bereits mehr als 700.000 US Dollar aufgebracht und damit Schulden im Wert von fast 18,6 Millionen Dollar getilgt. |
If the Chinese are responsible for extinguishing the old way of life inside Tibet, they may be unintentionally responsible for keeping it alive outside. | Die Chinesen mögen dafür verantwortlich sein, die alte Lebensweise innerhalb Tibets auszulöschen. Möglicherweise jedoch sind sie unbeabsichtigt auch dafür verantwortlich, sie außerhalb des Landes am Leben zu halten. |
Other extinguishing agents shall be permissible only in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 19(3) of this Directive. | Andere Löschmittel sind nur nach dem in Artikel 19 Absatz 3 dieser Richtlinie genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle zulässig. |
Under Article 10(d) of the Convention, the various methods of extinguishing obligations, of which offsetting is one, are governed by the same law as the relevant obligation. | Aus Artikel 10 Absatz 1 d) des Übereinkommens folgt, dass für die verschiedenen Arten des Erlöschens von Verpflichtungen zu denen auch die Aufrechnung zählt das Recht maßgebend ist, das auf die betreffende Verpflichtung anzuwenden ist. |
Nothing in this Declaration may be construed as diminishing or extinguishing the rights indigenous peoples have now or may acquire in the future. | Diese Erklärung darf nicht so ausgelegt werden, als mindere oder beseitige sie die Rechte, die indigene Völker bereits besitzen oder in Zukunft möglicherweise erwerben. |
Means of suspension and means of support | Aufhängung und Abstützung |
We have never had as many means of communication, means of being connected, means of reaching out, means of including. | Nie zuvor hatten wir so viele Kommunikationsmethoden, so viele Möglichkeiten, uns zu verbinden, auf andere zuzugehen, andere einzuschließen. |
ECB planning services for heating , ventilation , air conditioning , sanitary including fire extinguishing technology and cooling for kitchen technology for the new ECB premises ( D Frankfurt on Main ) | ECB planning services for heating , ventilation , air conditioning , sanitary including fire extinguishing technology and cooling for kitchen technology for the new ECB premises ( D Frankfurt on Main ) |
Of course, extinguishing these hot spots will not erode the fanaticism of diehard and suicidal activists nor will it rid us of the avidity and hatred that is so evident among the leaders of Islamic rage. | Natürlich wird die Beruhigung dieser Krisenherde nicht den Fanatismus reaktionärer und selbstmörderischer Aktivisten aushöhlen, noch werden wir dadurch die Begeisterung und den Hass los, der bei den Anführern der islamischen Raserei so deutlich hervortritt. |
Other extinguishers shall be at least as portable as the 13,5 litre fluid extinguisher and shall have a fire extinguishing capability at least equivalent to that of a 9 litre fluid extinguisher. | Andere Feuerlöscher müssen mindestens ebenso handlich wie der Feuerlöscher von 13,5 Litern sein und eine Feuerlöschwirkung haben, die mindestens gleichwertig mit der eines Feuerlöschers von 9 Litern ist. |
It means...it means the end of vaudeville. | das Ende des Varietees. |
A young Greek girl, Fotini Papaleonidopoulou, lit a symbolic lantern with the Olympic Flame and passed it on to other children before extinguishing the flame in the cauldron by blowing a puff of air. | Ein junges griechisches Mädchen hielt eine kleine Lampe mit der olympischen Flamme und gab sie an andere Kinder weiter, bevor es das olympische Feuer auspustete. |
Related searches : Extinguishing Agent - Fire Extinguishing - Extinguishing Device - Extinguishing Nozzle - Extinguishing Foam - Arc Extinguishing - Extinguishing Method - Extinguishing Equipment - Extinguishing Powder - Gas Extinguishing - Extinguishing Water - Extinguishing Media - Extinguishing System