Translation of "largely unknown" to German language:


  Dictionary English-German

Largely - translation : Largely unknown - translation : Unknown - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At the time, Rutherford was still largely unknown.
Rutherford war zu dem Zeitpunkt noch eine weitgehend unbekannte Schauspielerin.
The mechanism of action of ranolazine is largely unknown.
Der Wirkungsmechanismus von Ranolazin ist weitestgehend unbekannt.
But this potential remains largely unknown in Europe and in France.
Aber dieses Potenzial bleibt weithin unbekannt in Europa wie auch in Frankreich.
SARS is a disease whose risks and dangers are still largely unknown.
SARS ist eine Krankheit, deren Risiken und Gefahren größtenteils noch unbekannt sind.
As a consequence of their reputation, the metamorphosis of these animals was largely unknown.
Vor allem die Metamorphose der Tiere war weitgehend unbekannt.
The capital that flows to the Palestinian Authorities largely ends up in unknown pockets.
Wer sich die Gelder in die Taschen steckt, die an die Palästinensische Autonomiebehörde fließen, bleibt weitgehend im Dunklen.
3.6.3 Exceptions apart, education establishments are a largely unknown commodity for businesses, and for SMEs in particular.
3.6.3 Bis auf Ausnahmen werden die Bildungseinrichtungen von den meisten Unternehmen nach wie vor weitgehend falsch eingeschätzt, insbesondere von den KMU.
Fluoxetine is largely metabolised by the P 450 enzyme system, although the precise isoform in dogs is unknown.
3 33 Fluoxetin wird vorwiegend über das P 450 Enzymsystem metabolisiert, wobei die genaue Isoform bei Hunden nicht bekannt ist.
The rise of emerging markets will likely make a number of largely unknown cities rather more prominent by 2020.
Der Aufstieg der aufstrebenden Märkte wird einer ganzen Reihe eher unbekannter Städte bis 2020 eine größere Bedeutung verleihen.
The restructuring or closing down of companies will inevitably lead to increasing unemployment a phenomenon largely unknown in former times.
Die Umstrukturierung oder Schließung von Betrieben ist unausweichlich mit einem Anstieg der Arbeitslosigkeit einer früher nahezu unbekannten Erscheinung verbunden.
The EESC was largely unknown, and its work and the opportunity to establish contact elicited all the more interest for that.
4.6.4 Der EWSA war weitgehend unbekannt und seine Arbeit und die Möglichkeit der Kontakt aufnahme rief ein um so größeres Interesse hervor.
At the launch of the Europe 2020 strategy in 2010, the depth and length of the crisis were still largely unknown.
Als die Strategie Europa 2020 im Jahr 2010 anlief, waren Ausmaß und Dauer der Krise noch nicht abzusehen.
It helped refocus governments' attention on issues of racism, which is based largely on ignorance and a fear of the unknown.
Sie hat das Problem des Rassismus, dessen Nährboden im Wesentlichen die Ignoranz und die Angst vor dem Unbekannten bilden, erneut in das Blickfeld der Regierungen gerückt.
Just a few years ago, the use of male circumcision as a tool in the fight against HIV AIDS was largely unknown.
Noch vor wenigen Jahren war die Beschneidung beim Mann als Hilfsmittel im Kampf gegen HIV AIDS weitgehend unbekannt.
Unknown gunmen remain unknown.
Unbekannte Schützen bleiben unbekannt.
Unknown Artist Unknown Album
Unbekannter Interpret Unbekanntes Album
And so, I would like to cheer you up with one of the great, albeit largely unknown, commercial success stories of the past 20 years.
Also möchte ich sie aufheitern mit einer der größten, obgleich weitesgehend unbekannten, wirtschaftlichen Erfolgsgeschichte der letzten 20 Jahre.
Now, like Jelinek, whose work was largely unknown to non German readers until she won the Nobel, Alexievich is finally being recognized for her profound impact.
So wie Elfriede Jelinek, deren Werk nicht deutschsprachigen Lesern weitgehend unbekannt war, bis sie den Nobelpreis erhalten hat, erfährt jetzt auch Swetlana Alexijewitsch endlich Anerkennung für ihren tiefgreifenden Einfluss.
unknown
Keine
unknown
unbekannt
Unknown
Unbekanntsu and the sudossh
Unknown
Unbekanntlight source
Unknown
UnbekanntOgg codec tag
Unknown
KameraName
Unknown
Unbekannt
unknown
Indirect Rendering
unknown
unbekannt
unknown
Unbekannt
Unknown
Terminal öffnen...
Unknown
Unbekanntprocess status
unknown
unbekanntScheduler
Unknown.
Kalium
Unknown
Unbekanntone of the two types of gradients available
unknown
Unbekanntsuite name
Unknown
UnbekanntType of DjVu document
Unknown
UnbekanntNAME OF TRANSLATORS
Unknown
UnbekanntGeneric Interface device type
Unknown
Unbekannttrust level
Unknown
Unbekanntunknown trust level
Unknown
Windgeschwindigkeit
unknown
unbekanntsubitem start date
unknown
Bereit.
unknown
Das Löschen der Nachrichten ist abgeschlossen.
Unknown
Nachrichten werden in den Mülleimer geworfen...
unknown
Gruppe überwachen

 

Related searches : Remain Largely Unknown - Is Unknown - Still Unknown - Previously Unknown - Remain Unknown - Remains Unknown - Unknown Reason - Unknown Device - Unknown Quantity - Unknown Future - Rather Unknown