Translation of "it was supposed" to German language:


  Dictionary English-German

It was supposed - translation : Supposed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The euro was supposed to strengthen it.
Der Euro sollte sie stärken.
It was supposed to be a secret.
Es sollte eigentlich ein Geheimnis sein.
How was I supposed to live it?
Wie sollte ich den dritten Akt leben?
And I was supposed to believe it.
Und ich sollte es glauben.
It was not supposed to be like this.
So war es eigentlich nicht gedacht.
It was supposed to be a standard mission.
Es sollte eine Standartmission sein. Rein.
It was supposed to break, but that's okay.
Es sollte kaputt gehen, doch das ist okay.
It was supposed to be a surprise but...
Es sollte eigentlich 'ne Überraschung werden, aber...
It was just supposed to be a colon.
Das sollte bloß ein Doppelpunkt sein.
It was supposed to be a standard mission.
Es war als normale Mission geplant. Rein.
It was supposed to be an overnight stay.
Eigentlich sollten wir dort über Nacht bleiben.
It was supposed to have promoted risk sharing globally.
Und sie sollte eine weltweite Risikoteilung fördern.
He was supposed to?
Antoine wollte vorbeikommen.
Well that's not what he was supposed to do with it.
Nun, das war nicht das, was der Radiologist hätte tun sollen.
Well, that's not what he was supposed to do with it.
Nun, das war nicht das, was der Radiologist hätte tun sollen.
I had no idea it was supposed to be a secret.
Ich wusste nicht, dass es ein Geheimnis ist.
It was their day off. He was supposed to be there at ten o'clock.
Er hatte Ausgang und sollte um 22 Uhr wieder zurück sein.
He was supposed to come.
Er sollte kommen.
Tom was supposed to come.
Tom sollte kommen.
It is supposed that this was the first seat of the Diocese.
In der Folge entwickelte sie sich zu einer Freien Reichsstadt.
It was supposed to continue tonight and be voted on tomorrow morning.
Sie sollte heute abend fortgesetzt werden, und morgen vormittag sollte die Abstimmung stattfinden.
It was supposed to be a phony, strictly for the cop's benefit.
Ich meine nicht wirklich, es sollte doch bloß so aussehen. Doch nur wegen der Polizei.
I was supposed to get it back tonight, where I met you.
Ich sollte sie heute Nacht bekommen, wo ich Sie traf.
It was supposed to be about action, not EU rhetoric, but was that the case?
Es sollten Taten und keine EU Rhetorik gezeigt werden. Aber ist es auch wirklich so gekommen?
That was not supposed to happen.
Das war so nicht vorgesehen.
This was not supposed to happen.
Das hätte eigentlich nicht passieren sollen.
How was I supposed to know?
Wie hätte ich das erfahren sollen?
Tom was supposed to be here.
Tom sollte hier gewesen sein.
Tom was supposed to assist me.
Es war vorgesehen, dass Tom mir behilflich ist.
Exactly what was supposed to happen?
Was genau hätte passieren sollen?
What was I supposed to say?
Was hätte ich denn sagen sollen?
What was I supposed to buy?
Was hätte ich kaufen sollen?
Was this supposed to be funny?
Sollte das lustig sein?
What was I supposed to do?
Was hätte ich sonst tun sollen?
And the idea was, it was supposed to be able to transfer power anywhere on Earth.
Und die Idee dahinter war, dass der Turm in der Lage wäre Energie überallhin auf der Welt zu übertragen.
Finally, this bailout fails to answer the question it was supposed to address.
Schließlich liefert diese Rettungsaktion keine Antwort auf die Frage, der man sich eigentlich widmen wollte.
Even better, it was farm raised to the supposed highest standards of sustainability.
Noch besser, er wurde in Aquakultur nach den angeblich höchsten Standards der Nachhaltigkeit gezüchtet.
Is it just supposed to look pretty or is it supposed to have some significance ?
Uns liegt hier ein Hilferuf einer Gruppe von Menschen vor, den wir nicht überhören dürfen.
But this was or was supposed to be transient.
Doch war dies nur vorübergehend oder sollte es sein.
What's it supposed to mean?
Was soll das bedeuten?
Who's it supposed to be?
König Johann.
What's it supposed to be?
Was soll das denn sein?
It was supposed to be published in 2011 and be based on version 4.
Die Entwicklung der Version 4 wurde im Jahr 2005 beendet.
It is supposed that in Celtic times there was a town (or oppidum ) here.
In der keltischen Zeit wird eine Stadtsiedlung (oppidum) vermutet.
Fiscal austerity was supposed to restore confidence.
Die finanzpolitische Restriktion sollte das Vertrauen wieder herstellen.

 

Related searches : Was Supposed For - Was Not Supposed - Was Supposed To - It Is Supposed - It Was - Supposed That - Supposed(a) - Supposed(p) - As Supposed - Were Supposed - Generally Supposed - Supposed Reality - Supposed Duty