Translation of "is nil" to German language:


  Examples (External sources, not reviewed)

nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil '
null null null null null null null null null null null null null
nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil
null null null null null null null null null null null null
Ceilings nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil nil
Höchstgrenzen null null null null null null null null null null null
nil nil nil nil '
null null null null
NIL
10.700
NIL
2,54
NIL
33,558
nil
Abzgl.
Nil.
Nein.
Nil
Nichts
Nil
Frei
,. l nil
Eier und Geflügel
2001 total nil
2001 insgesamt null
Germany is one nil up by Lothar Matthäus!
Deutschland führt 1 0 durch Matthäus!
(current minimum rate nil).
(derzeitiger Mindestsatz 0,00 EUR).
) All leaves (NIL) are black.
Diese Einfärbung hat die drei folgenden Forderungen zu erfüllen Alle Blatt Knoten (NIL) sind schwarz.
c) 150 days d) nil
c) 150 d ays d) nil
Mortality among these patients was nil.
Mortalität wurde bei diesen Patienten nicht beobachtet.
In fact it would be basically nil.
Wahrscheinlich so gut wie null.
But the political relevance of these changing economic realities is close to nil.
Doch die politische Bedeutung dieser sich wandelnden wirtschaftlichen Realitäten tendiert gegen null.
a) 13.03.96 b) 21.05.96 c) 69 days d) nil
a) 13.03.96 b) 21.05.96 c) 69 days d) nil
a) 12.12.95 b) 24.04.96 c) 102 days d) nil
a) 12.12.95 b) 24.04.96 c) 102 days d) nil
a) 22.02.96 b) 25.06.96 c) 108 days d) nil
a) 22.02.96 b) 25.06.96 c) 108 days d) nil
The effect of the second stage on the Community would be almost nil.
Purvis (ED). (EN) Dies ist sehr bedauerlich, Frau Präsidentin.
(g) the withdrawal period, even if this is nil, in the event that the target species are food producing animals
(g) bei Zieltierarten, die der Lebensmittelgewinnung dienen, die Wartezeit, selbst wenn sie gleich Null ist
For those who do not have a secure income or other means of support, the right of residence is almost nil.
Für diejenigen, die kein gesichertes Einkommen haben oder ihren Lebensunterhalt auf andere Weise sichern können, ist das Recht auf freie Niederlassung fast gleich Null.
520 690 700 310 340 380 670 1 750 1 000 940 4 700 nil
520 690 700 310 340 380 670 1 750 1 000 940 4 700 null
And the Law Lords took their vote, very soon on we would two nil down.
Die Lordrichter stimmten ab, sehr bald lagen wir 2
In this case, a nil return should be provided in respect of indicator No 17.
In diesem Fall wird für Indikator 17 der Wert null gemeldet.
The chances that anyone will be suspended from the industry are minimal, and the impact on management is likely to be nil.
Die Chancen, dass jemand aus der Branche ausgeschlossen wird, sind minimal, und Auswirkungen auf das Management wird es wahrscheinlich keine geben.
He is after nil a Vice President of Parliament and I would urge him to reflect on what he has just done.
Ich möchte aber mit al lem Nachdruck sagen, daß ich überhaupt keinen
700 730 300 290 340 390 680 270 1 830 350 470 990 4 660 nil
700 730 300 290 340 390 680 270 1 830 350 470 990 4 660 null
510 660 700 300 330 380 640 1 700 1 000 450 940 4 390 nil
510 660 700 300 330 380 640 1 700 1 000 450 940 4 390 Null
The primary influences were Lisp Machine Lisp, MacLisp, NIL, S 1 Lisp, Spice Lisp, and Scheme.
Die Grunddatenstrukturen von Lisp sind Einzelwerte (Skalarwerte), die Atome genannt werden, und Listen.
In 1979, the extent of utilization of the nonquota section of the Regional Fund was nil.
Beim Regionalfonds blieb im Jahr 1979 der nicht quotengebundene Sektor vollständig ungenutzt.
Since the levels fixed are relatively low, we are justified in thinking that the absorption of pesticide residues is minimal or even nil.
Da die Werte vergleichsweise niedrig angesetzt wurden, haben wir allen Grund zu der An nahme, daß die Absorption von Rückständen von Schädlingsbekämpfungsmitteln gering, wenn nicht gleich Null ist.
490 640 670 300 280 330 370 620 270 1 610 950 440 900 4 130 nil
490 640 670 300 280 330 370 620 270 1 610 950 440 900 4 130 null
In sonn1! cuses rephrased us u cuse iiri nil inn ΟΓ l avoid overly general statements. 2.
Da nur wenige Länder regelmäßige Erhebungen mit vergleichbarer Me thodik durchführen, gestalten sich Rückschlüsse auf Tendenzen im Zeit verlauf schwierig.
Recourse to the marginal lending facility ( asset item 5.5 ) was virtually nil ( approximately the same as in the previous week ) , while recourse to the deposit facility ( liability item 2.2 ) was EUR 0.4 billion ( compared with virtually nil in the preceding week ) .
Die Inanspruchnahme der Spitzenrefinanzierungsfazilität ( Aktiva 5.5 ) betrug praktisch null ( was in etwa dem Betrag der Vorwoche entsprach ) . Die Inanspruchnahme der Einlagefazilität ( Passiva 2.2 ) belief sich auf 0,4 Mrd EUR ( gegenüber praktisch null in der Vorwoche ) .
Recourse to the marginal lending facility ( asset item 5.5 ) was virtually nil ( approximately the same as in the preceding week ) , and recourse to the deposit facility ( liability item 2.2 ) was virtually nil ( compared with EUR 0.1 billion in the preceding week ) .
Die Inanspruchnahme der Spitzenrefinanzierungsfazilität ( Aktiva 5.5 ) betrug praktisch null ( was in etwa dem Betrag der Vorwoche entsprach ) . Die Inanspruchnahme der Einlagefazilität ( Passiva 2.2 ) belief sich auf praktisch null ( gegenüber 0,1 Mrd EUR in der Vorwoche ) .
Recourse to the marginal lending facility ( asset item 5.5 ) was EUR 0.2 billion ( compared with virtually nil in the previous week ) , and recourse to the deposit facility ( liability item 2.2 ) was virtually nil ( approximately the same as in the previous week ) .
Die Inanspruchnahme der Spitzenrefinanzierungsfazilität ( Aktiva 5.5 ) betrug 0,2 Mrd EUR ( gegenüber praktisch null in der Vorwoche ) . Die Inanspruchnahme der Einlagefazilität ( Passiva 2.2 ) belief sich auf praktisch null ( was in etwa dem Betrag der Vorwoche entsprach ) .
Recourse to the marginal lending facility ( asset item 5.5 ) was virtually nil ( approximately the same as in the preceding week ) , while recourse to the deposit facility ( liability item 2.2 ) was EUR 0.1 billion ( compared with virtually nil in the previous week ) .
Die Inanspruchnahme der Spitzenrefinanzierungsfazilität ( Aktiva 5.5 ) betrug praktisch null ( was in etwa dem Betrag der Vorwoche entsprach ) . Die Inanspruchnahme der Einlagefazilität ( Passiva 2.2 ) belief sich auf 0,1 Mrd EUR ( gegenüber praktisch null in der Vorwoche ) .
Recourse to the marginal lending facility ( asset item 5.5 ) was virtually nil ( approximately the same as in the preceding week ) , while recourse to the deposit facility ( liability item 2.2 ) was EUR 0.1 billion ( compared with virtually nil in the preceding week ) .
Die Inanspruchnahme der Spitzenrefinanzierungsfazilität ( Aktiva 5.5 ) betrug praktisch null ( was in etwa dem Betrag der Vorwoche entsprach ) . Die Inanspruchnahme der Einlagefazilität ( Passiva 2.2 ) belief sich auf 0,1 Mrd EUR ( gegenüber praktisch null in der Vorwoche ) .
After all, the probability of international intervention (as in Libya) is nil, and the likelihood of a full fledged armed revolution (as in Syria) is extremely limited.
Immerhin ist die Wahrscheinlichkeit eines internationalen Eingreifens (wie in Libyen) gleich Null, und diejenige einer ausgewachsenen bewaffneten Revolution (wie in Syrien) ist sehr gering.
Taxation in Abu Dhabi, as in the rest of the UAE, is nil for a resident and for a non bank, non oil company.
vor Ort sowie auch in Abu Dhabi inzwischen unverzichtbar eine zentrale Megamall eingeplant.