Translation of "is killed" to German language:


  Dictionary English-German

Is killed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

King Faisal is killed.
wird dabei getötet.
You killed me, you killed me, you killed me!
Du hast mich getötet, du hast mich getötet, du hast mich getötet!
Dying is bad, however one is killed.
Zu sterben ist schlecht, wie auch immer man getötet wird.
Cicero is killed and Maximus is captured.
Maximus steigt zum Idol der Massen auf.
I almost got killed. Killed?
Ich wurde fast getötet.
I killed an angel, I killed an angel, I killed an angel, killed him dead, yeah.
ich tötete einen Engel, ich tötete einen Engel, ich tötete einen Engel, machte ihn tot, yeah.
That is why they killed him.
Deshalb brachten sie ihn um.
Is it true you killed him?
Haben Sie ihn umgebracht?
Is that why you killed him?
Hast du ihn deshalb getötet?
He killed Holmes! He killed Sherlock...
Er hat Holmes umgebracht, er hat Sherlock...
Men get killed and stay killed.
Hier werden Männer getötet.
Tom killed Mary and then killed himself.
Tom brachte Mary um, und dann sich selbst.
The reason she killed herself is unknown.
Man weiß nicht, warum sie sich umgebracht hat.
Tom is going to get himself killed.
Tom verliert noch Kopf und Kragen!
However, Brian is killed in the battle.
Brian Boru fällt jedoch ebenso wie sein Sohn Murchadh in der Schlacht.
Every person killed is one too many.
Jeder Tote ist einer zu viel.
Titus then kills Tamora, and is immediately killed by Saturninus, who is subsequently killed by Lucius to avenge his father's death.
Titus ersticht Tamora, wird selbst von Saturninus erstochen, der wiederum von Lucius getötet wird.
Killed
Abgewürgt (Killed)
Killed?
Umbringen?
Killed?
Getötet?
Killed?
einen Matador getötet. Getötet?
You killed them not, but Allah killed them.
Nicht ihr habt sie erschlagen, sondern Allah erschlug sie.
You killed them not, but Allah killed them.
Nicht ihr habt sie getötet, sondern Allah hat sie getötet.
You killed them not, but Allah killed them.
Nicht ihr habt sie getötet, sondern Gott hat sie getötet.
You killed them not, but Allah killed them.
Getötet habt nicht ihr sie, sondern ALLAH hat sie getötet.
I almost killed you... like I killed Ida.
Ich hätte dich bald tot geschlagen. Wie die Ida.
You killed him and then you killed Robert.
Du tötetest ihn und dann Robert.
A man killed somebody, then somebody killed him.
Jemand brachte einen um, ein anderer ihn und der Marshal erschoss alle.
Why he killed himself is still a mystery.
Warum er sich umgebracht hat, ist noch immer ein Rätsel.
This is how he killed the big bear.
So tötete er den großen Bären.
God is dead, and we have killed him.
Gott ist tot. Wir haben ihn getötet.
In the second stage, the animal is killed.
Beim Stechen im Liegen liegt das Tier auf der Seite.
Nuada is killed in the battle by Balor.
In der Schlacht wird Nuada von Balor mit seinem todbringenden Auge vernichtet.
This is the gun I killed Petar with.
Met dit wapen heb ik Petar gedood.
Dracula is the monster who killed Lucia Weston.
Dracula ist das Untier, das Lucia Weston ermordet hat.
I killed him! Oh, the sea is beautiful
Ach, wie schön ist das Meer... an einem schönen Sommerabend!
Is it the dagger that killed Captain Phoebus?
Bestimmt wollte sie sich nur vor dem wirklichen Mörder schützen.
And that he killed Shisha is very good.
Es ist gut, das der Neue Schischa getroffen hat.
'He must be killed, killed by a silver bullet.'
Er muss getötet werden, getötet von einer silbernen Kugel.
Killed Application
Anwendung abgeschossen
I killed.
Ich war ein Erfolg.
Pedro, killed?
Pedro wurde getötet?
Killed himself?
Selbstmord?
Was killed?
ist ertot?
All killed?
Alle getötet?

 

Related searches : Is Being Killed - He Is Killed - Were Killed - Killed Off - Killed Steel - Get Killed - Killed Herself - Semi Killed - Killed Himself - Are Killed - Being Killed - Heat Killed - Fully Killed