Translation of "is expounded" to German language:
Dictionary English-German
Is expounded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have expounded most distinctly everything. | Und jegliches Ding haben Wir durch eine deutliche Erklärung klar gemacht. |
We have expounded most distinctly everything. | Und alles haben Wir ganz ausführlich dargelegt. |
We have expounded most distinctly everything. | Jedes Ding haben Wir im einzelnen dargelegt. |
We have expounded most distinctly everything. | Und jede Sache haben WIR in Ausführlichkeit genau dargelegt. |
Surely We have expounded the signs unto a people who know. | Und so haben Wir bis ins einzelne die Zeichen für die Menschen, die Wissen haben, dargelegt. |
Surely We have expounded the signs unto a people who know. | Wir haben ja die Zeichen ausführlich dargelegt für Leute, die Bescheid wissen. |
Surely We have expounded the signs unto a people who understand. | Wir haben die Zeichen ausführlich dargelegt für Leute, die verstehen. |
Surely We have expounded the signs unto a people who know. | Wir haben die Zeichen im einzelnen dargelegt für Leute, die Bescheid wissen. |
Surely We have expounded the signs unto a people who understand. | Wir haben die Zeichen im einzelnen dargelegt für Leute, die begreifen. |
Surely We have expounded the signs unto a people who know. | Bereits haben WIR die Ayat verdeutlicht für Menschen, die über Wissen verfügen. |
Surely We have expounded the signs unto a people who understand. | Bereits haben WIR die Ayat verdeutlicht für Menschen, die verständig sind. |
We have, in addition, expounded our ideas on further Community develop ments. | Wir haben in den vergangenen Jahren er proben können, daß Sie uns treue Verbündete in die sem Kampfe sind. |
(This is) a Scripture the revelations whereof are perfected and then expounded. (It cometh) from One Wise, Informed, | Alif Lam Ra'(Dies ist) ein Buch, dessen Verse vervollkommnet und dann im einzelnen erklärt worden sind von einem Allweisen, Allkundigen. |
(This is) a Scripture the revelations whereof are perfected and then expounded. (It cometh) from One Wise, Informed, | (Dies ist) ein Buch, dessen Zeichen eindeutig festgefügt und hierauf ausführlich dargelegt sind von Seiten eines Allweisen und Allkundigen |
(This is) a Scripture the revelations whereof are perfected and then expounded. (It cometh) from One Wise, Informed, | (Dies ist) ein Buch, dessen Zeichen eindeutig festgefügt und dann im einzelnen dargelegt sind von einem Weisen und Kundigen |
(This is) a Scripture the revelations whereof are perfected and then expounded. (It cometh) from One Wise, Informed, | Dies ist eine Schrift, deren Ayat in vollendeter Weisheit ausformuliert wurden, dann erläutert wurden von Einem Allweisen, Allkundigen |
The privatisation method expounded at Lisbon is not going to provide better services in our part of the world. | Mit der Privatisierungsmethode von Lissabon werden für uns keine besseren Dienste geschaffen. |
Surely We have expounded unto you the signs, if ye will but reflect. | Schon machten Wir euch die Zeichen klar, wenn ihr es begreift. |
Surely We have expounded unto you the signs, if ye will but reflect. | Wir haben euch die Zeichen bereits klargemacht, wenn ihr begreifen wollt. |
Surely We have expounded unto you the signs, if ye will but reflect. | Wir haben euch die Zeichen deutlich gemacht, so ihr verständig seid. |
Surely We have expounded unto you the signs, if ye will but reflect. | Bereits haben WIR euch die Ayat verdeutlicht. Solltet ihr nachdenken, (dann vertraut ihnen nicht!). |
Thus We have expounded everything in detail to keep everything distinct from the other. | Und jegliches Ding haben Wir durch eine deutliche Erklärung klar gemacht. |
Thus We have expounded everything in detail to keep everything distinct from the other. | Und alles haben Wir ganz ausführlich dargelegt. |
Thus We have expounded everything in detail to keep everything distinct from the other. | Und jede Sache haben WIR in Ausführlichkeit genau dargelegt. |
I would like to respond to a number of points expounded in the report. | Ich möchte nun auf bestimmte, in diesem Bericht erörterte Fragen eingehen. |
He will not release that unfortunate fellow until he has expounded everything, point by point.' | Den Unglücklichen, den er da gefaßt hat, wird er nicht loslassen, ehe er ihm nicht alles Punkt für Punkt auseinandergesetzt hat. |
a Book whose revelations are well expounded, an Arabic Quran for people who possess knowledge, | ein Buch, dessen Verse als Quran in arabischer Sprache klar gemacht worden sind für Leute, die Wissen besitzen |
a Book whose revelations are well expounded, an Arabic Quran for people who possess knowledge, | ein Buch, dessen Zeichen ausführlich dargelegt sind, als ein arabischer Qur'an, für Leute, die Bescheid wissen, |
a Book whose revelations are well expounded, an Arabic Quran for people who possess knowledge, | Ein Buch, dessen Zeichen im einzelnen dargelegt sind, als arabischer Koran, für Leute, die Bescheid wissen, |
The verses of this Book have been fully expounded. It is a reading in the Arabic language for the people of knowledge. | Es ist eine Schrift, deren Ayat verdeutlicht wurde, ein arabischer Quran für Leute, die wissen. |
(And after the Message is expounded), Allah lets go astray whomsoever He wills, and guides to the Right Way whomsoever He wills. | Dann erklärt Allah zum Irrenden, wen Er will, und leitet recht, wen Er will. |
The verses of this Book have been fully expounded. It is a reading in the Arabic language for the people of knowledge. | ein Buch, dessen Verse als Quran in arabischer Sprache klar gemacht worden sind für Leute, die Wissen besitzen |
(And after the Message is expounded), Allah lets go astray whomsoever He wills, and guides to the Right Way whomsoever He wills. | Allah läßt dann in die Irre gehen, wen Er will, und leitet recht, wen Er will. |
The verses of this Book have been fully expounded. It is a reading in the Arabic language for the people of knowledge. | ein Buch, dessen Zeichen ausführlich dargelegt sind, als ein arabischer Qur'an, für Leute, die Bescheid wissen, |
(And after the Message is expounded), Allah lets go astray whomsoever He wills, and guides to the Right Way whomsoever He wills. | Gott führt dann irre, wen Er will, und Er leitet recht, wen Er will. |
The verses of this Book have been fully expounded. It is a reading in the Arabic language for the people of knowledge. | Ein Buch, dessen Zeichen im einzelnen dargelegt sind, als arabischer Koran, für Leute, die Bescheid wissen, |
(And after the Message is expounded), Allah lets go astray whomsoever He wills, and guides to the Right Way whomsoever He wills. | So läßt ALLAH abirren, wen ER will, und leitet recht, wen ER will. |
This is a Book, with verses which are fundamental in nature , and then expounded in detail by One who is all wise and all aware. | (Dies ist) ein Buch, dessen Zeichen eindeutig festgefügt und hierauf ausführlich dargelegt sind von Seiten eines Allweisen und Allkundigen |
This is a Book, with verses which are fundamental in nature , and then expounded in detail by One who is all wise and all aware. | (Dies ist) ein Buch, dessen Zeichen eindeutig festgefügt und dann im einzelnen dargelegt sind von einem Weisen und Kundigen |
a Book whose verses have been well expounded an Arabic Qur'an for those who have knowledge, | ein Buch, dessen Verse als Quran in arabischer Sprache klar gemacht worden sind für Leute, die Wissen besitzen |
A Scripture whereof the verses are expounded, a Lecture in Arabic for people who have knowledge, | ein Buch, dessen Verse als Quran in arabischer Sprache klar gemacht worden sind für Leute, die Wissen besitzen |
a Book whose verses have been well expounded an Arabic Qur'an for those who have knowledge, | ein Buch, dessen Zeichen ausführlich dargelegt sind, als ein arabischer Qur'an, für Leute, die Bescheid wissen, |
A Scripture whereof the verses are expounded, a Lecture in Arabic for people who have knowledge, | ein Buch, dessen Zeichen ausführlich dargelegt sind, als ein arabischer Qur'an, für Leute, die Bescheid wissen, |
a Book whose verses have been well expounded an Arabic Qur'an for those who have knowledge, | Ein Buch, dessen Zeichen im einzelnen dargelegt sind, als arabischer Koran, für Leute, die Bescheid wissen, |
A Scripture whereof the verses are expounded, a Lecture in Arabic for people who have knowledge, | Ein Buch, dessen Zeichen im einzelnen dargelegt sind, als arabischer Koran, für Leute, die Bescheid wissen, |
Related searches : Expounded Upon - Is - Is Is Possible - Is Is Sufficient - As Is Is - Is Is Missing - Is Is Stated - Is Is Likely - Is Is Assumed - Is Is Appropriate - Is Is Done - Is Is Agreed - Is Is Planned