Translation of "is disrupted" to German language:


  Dictionary English-German

Disrupted - translation : Is disrupted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Business is disrupted and delayed.
Arbeitsabläufe werden gestört oder verzögert.
International trade was disrupted.
Der internationale Handel war gestört.
Like what? It's the only solution for our disrupted relations... ...or rather our disrupted financial system.
Ich finde das die einzige Chance für unser gestörtes Verhältnis, besser gesagt, unser gestörtes Finanzsystem.
The telegraph disrupted the postal service.
Der Postdienst wurde durch die Telegrafie erschüttert.
Vaccination programs have also been disrupted.
Impfprogramme wurden auch unterbrochen.
Is today's free movement of goods disrupted by national restrictions on journeys?
Ist der freie Warenverkehr heute durch nationale Fahrverbotsregelungen gestört?
Trains were disrupted due to a thunderstorm.
Wegen des Gewitters geriet der Zugfahrplan durcheinander.
The dead guy that disrupted your performance.
Diesen Tote man das dein Auftreten unterbrochen hat.
Only if the internal market is disrupted does the Union have regulatory powers.
Nur wenn der Binnenmarkt gestört ist, dann ist eine Regelungskompetenz da.
A small, but vocal minority, disrupted the meeting.
Eine kleine, aber lautstarke Minderheit störte die Versammlung.
The demise of Lehman disrupted the commercial paper market.
Die Pleite von Lehman sprengte den Markt für Geldmarktpapiere mit kurzer Laufzeit.
Now, however, the region s political inertia has been disrupted.
Nun allerdings hat die politische Trägheit ein Ende gefunden.
However, dependence on European technologies disrupted First Nations societies.
Europäische Technologien hatten tief greifende Auswirkungen auf die Gesellschaften der First Nations.
We've disrupted terrorist attacks and strengthened our homeland defense.
Wir haben terroristische Anschläge verhindert und die Verteidigung unserer Heimat verstärkt.
Second, the payments curves are severely disrupted in places.
Fallen die Multiplikatoreffekte der Impulse stark aus, könnten diese sogar dazu beitragen, daß die Ungleichheit noch zunimmt.
That is understandable the rise of new powers has always disrupted the established international order.
Das ist verständlich, denn der Aufstieg neuer Mächte hat die etablierte internationale Ordnung immer gestört.
After the Second World War, though, this industry was disrupted.
Diese Industrie kam nach dem Zweiten Weltkrieg zum Erliegen.
Operations were also temporarily disrupted in the War of 1866.
Ebenso kam es infolge des Krieges von 1866 zeitweilig zur Betriebseinstellung.
Anybody looking at this picture will know this dolphin is surrounded, and clearly his behavior is being disrupted.
Jeder, der dieses Bild sieht, weiß, dass der Delfin umzingelt ist, und dass seine Vorgehensweise eindeutig gestört wird.
A protein that is richer in dehydrons than its ortholog is more vulnerable to becoming disrupted by surrounding water.
Ein Protein, das reicher an Dehydronen ist ein zu ihm orthologes Protein, ist verletzlicher gegenüber einer Störung durch umgebendes Wasser.
With credit flows disrupted, the economy could not continue to expand.
Durch die gestörten Kreditflüsse konnte die Wirtschaft nicht weiter wachsen.
Bankers get the upside and taxpayers (and people laid off as credit is disrupted) get the downside.
Die Banker sind die Nutznießer, und die Steuerzahler (und diejenigen, die entlassen werden, wenn die Kreditvergabe nicht mehr funktioniert), haben das Nachsehen.
When myelin is damaged, the messages between the brain and other parts of the body are disrupted.
Wenn das Myelin geschädigt wird, werden die Botschaften zwischen dem Gehirn und anderen Körperteilen unterbrochen.
But this harmonious balance is deviously disrupted by Femme Fatale and her conniving, deceptive women's rights rhetoric.
Aber diese Idylle wird listig von Femme Fatale und ihrer hinterhältigen, trügerischen Frauenrechtsansprache gestört.
The Commission's proposal in this respect will mean that industrial cooperation between these states is not disrupted.
Auf diese Weise wird erreicht, daß die industrielle Zusammenarbeit in diesen Ländern nicht gestört wird.
Family life is so disrupted by poverty that they say we would rather try on our own.
Das Familienleben ist aufgrund der Armut dermaßen zerrüttet, dass sie sagen Wir versuchen es lieber alleine.
In particular, the metals production vital to the war effort was disrupted.
Eine zusätzliche militärische Stärke der Ballons war ihre Unsichtbarkeit bei Nacht.
Life in the capital, and many Chinese cities, had been severely disrupted.
Das Leben in der Hauptstadt und in vielen anderen chinesischen Städten wurde massiv beeinträchtigt.
The Epirote cavalry successfully disrupted the Roman battle formation, and then withdrew.
Die griechische Kavallerie störte erfolgreich die römische Schlachtformation und zog sich danach zurück.
What do you do when you have this sort of disrupted flow?
Was macht man, wenn man solch eine Unterbrechung im Fluss hat?
But their belief can suddenly be disrupted if plainly visible events contradict it.
Doch kann ihr Glaube plötzlich erschüttert werden, wenn deutlich sichtbare Ereignisse ihm widersprechen.
Moreover, global currency markets would be disrupted, and the global economy would deteriorate.
Darüber hinaus würde dies zu einer Störung der globalen Devisenmärkte führen, und die Weltwirtschaft würde leiden.
After World War II, the natural process of the city's evolution was disrupted.
Nach Kriegsende setzte die sowjetische Führung auf die zunehmende Industrialisierung der Stadt.
Marić's academic career was disrupted in 1901 when she became pregnant by Einstein.
Im Jahre 1901 wurde sie von Einstein schwanger.
Life was disrupted when, in the summer of 1877, Adelaide Nansen died suddenly.
Nansens Leben erfuhr im Sommer 1877 eine Zäsur, als seine Mutter unerwartet starb.
A great silence fell over half of Europe, as all communication was disrupted.
Über Europa brach Schweigen ein. Die Kommunikation war unterbrochen.
Where it actually is disrupted, with the different taxation rates and the special rules for Greece, everything is staying as it was.
Dort, wo er gestört ist, bei der unterschiedlichen Besteuerung, bei den Sonderregelungen für Griechenland, dort bleibt alles beim Alten!
We all know that a hierarchy is how we run many systems today, but as we know, it's been disrupted.
Wir wissen alle, dass wir heute viele Systeme hierarchisch betreiben, aber wie wir auch wissen, wurde das gestört.
If we proceed now to the vote, the political group meetings will be disrupted.
An solchen Ereignis sen kann man eine gewisse fortschrittliche Entwicklung der Mentalität erkennen.
In March 2005, the police violently disrupted a demonstration to celebrate International Women s Day.
Im März 2005 unterbrach die Polizei gewaltsam eine Demonstration zur Feier des Internationalen Frauentages.
Still countless number of people have had their lives disrupted after losing their homes.
Es gibt unzählige Menschen, deren Leben zerstört wird, nachdem sie ihre Häuser verlorgen haben.
But the Commission has not submitted one single piece of evidence to show that the internal market is disrupted, not one.
Aber die Kommission hat keinen einzigen Beleg dafür angeführt, dass der Binnenmarkt gestört ist, keinen einzigen.
Any early circulation of euro banknotes and coins would have disrupted plans and created confusion .
Ein früher Umlauf von Euro Banknoten und Münzen hätte die Planung gestört und für Verwirrung gesorgt .
To accomplish this, blood flow to the lungs is disrupted, and therefore an alternative path must be created to supply the lungs.
In den rechten Vorhof wird ein Flicken eingenäht, der zunächst verhindert, dass das Blut aus der unteren Hohlvene auch in die Lunge fließt.
They have all since been disrupted by a new wave of tech companies Google among them.
Sie alle wurden durch eine neue Generation von Unternehmen überrollt zu denen auch Google gehört.

 

Related searches : Flight Is Disrupted - Severely Disrupted - Disrupted Cells - Be Disrupted - Disrupted Market - Disrupted Industry - Being Disrupted - Disrupted Sleep - Disrupted Family - Are Disrupted - Disrupted Business - Have Been Disrupted - Is