Translation of "is a gem" to German language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The GEM C is the upgraded version of the GEM, and the GEM T is the upgraded version of the PAC 2.
MIM 104E (PAC 2 GEM ) Diese Variante (umfasst die GEM T und GEM C Ausführung) stellt eine weitere Verbesserung der GEM Variante dar.
The GEM entered service in 2002, and the US Army is currently upgrading its PAC 2 and GEM missiles to the GEM C or GEM T standard.
Die GEMT T Ausführung unterscheidet sich von der GEM C Variante nur durch den Näherungszünder, der bei der T Version auf die Bekämpfung von ballistischen Raketen optimiert ist.
Narrator So, that really is like a gem.
Es ist also wie ein Juwel.
Where is this precious gem?
Wo ist dieses kostbare Juwel?
Gem
ZwillingeZodiac sign
A UNESCO listed Jewish gem
Der Brünner UNESCO Schatz
You're a real gem, Daniel.
Sie sind wirklich ein feiner Kerl.
And my favorite gem is orange.
Mein Lieblingsedelstein ist orange.
A fresh and spontaneous little gem.
Ein kleines Wunder an Frische und Spontaneität.
A Renaissance gem packed with treasure
Ein Renaissancekleinod voller Schätze
Unforgettable tour around a Baroque gem
Eine unvergessliche Besichtigung der Barockperle
A priceless gem for your household.
Ein unbezahlbares Juwel für Euer Haus.
Gem Drop X
Gem Drop X
She was a real gem of a person.
Sie war eine echte Perle.
Rich like a gem in a Ethiopia's ear.
Reich wie ein Edelstein in Äthiopiens Ohr.
This vase is the gem of my collection.
Ja, wirklich. Das Glanzstück meiner Sammlung.
What gem of knowledge?
Was für ein Juwel des Wissens?
We want to make a gem of it.
Wir wollen ein Schmuckstück draus machen.
What is the Council' s reply to Mr Gem?
Welche Antwort wird der Rat Herrn Cem erteilen?
Delta Geminorum (δ Gem, δ Geminorum) is a star in the constellation Gemini.
Wasat (auch Wesat ) ist der Name des Sterns δ Geminorum im Sternbild Zwillinge.
Epsilon Geminorum (ε Gem, ε Geminorum) is a star in the constellation of Gemini.
Mebsuta (aus ) ist die Bezeichnung des Sterns ε Geminorum (Epsilon Geminorum).
A true Baroque gem is the House At the Golden Grape, which resembles a small palace.
Das barocke Juwel ist das Haus U Zlatého hroznu (Zur Goldenen Traube), das einem kleinen Palast ähnelt.
The impregnable Křivoklát Castle, a Gothic gem among Czech castles
Die unbezwingbare Burg Křivoklát eine gotische Perle
It's the gem of my collection.
Sie ist die Krönung meiner Sammlung.
Master gem of the world's crown.
Das schönste Juwel der Weltenkrone.
It is more aggregate at Member State level than GEM E3.
Auf der Ebene der Mitgliedstaaten ist es stärker aggregiert als das GEM E3 Modell.
After you're cremated you can have yourself made into a gem.
Nachdem man eingeäschert worden ist, kann man in einen Edelstein verwandelt werden.
The unsettled history of this architectural gem
Die bewegte Geschichte eines architektonischen Meisterwerks
The development of GEM for PC is continued as OpenGEM and FreeGEM.
Die Entwicklung der PC Version von GEM wird unter dem Namen OpenGEM bzw.
A gem of the village is Kastl Abbey, one of the most beautiful monasteries in the area.
Seit Dezember 2006 existiert der Naturpark Hirschwald, zu dem die Landschaftsschutzgebiete von Kastl gehören.
Under the massif of the Vyšehrad rocks, a true architectural gem awaits you.
Unter dem Vyšehrad Felsen warten architektonische Meisterwerke.
It was a rare gem a brain tumor, hemangioblastoma the gift that keeps on giving.
Es war ein seltener Edelstein, ein Gehirntumor, ein Hämangioblastom, das Geschenk, von dem man lange etwas hat.
The baby mule, Idaho Gem, was born May 4.
Weblinks Einzelnachweise
Well, I was just concentrating on this little gem.
Ich beschäftige mich gerade mit diesem Prachtstück.
September's the little gem that cost him his job.
Der SeptemberSlogan hat ihm den Job gekostet.
Gamma Geminorum (γ Gem, γ Geminorum) is the third brightest star in the constellation Gemini.
Alhena ist die Bezeichnung von γ Geminorum (Gamma Geminorum), dem dritthellsten Stern im Sternbild Zwillinge.
What good is it to build a zero carbon, energy efficient complex, when the labor producing this architectural gem is unethical at best?
Welchen Nutzen bringt es, eine kohlendioxydfreie, energiesparsame Anlage zu bauen, wenn die Arbeit, die dieses architektonische Wunderwerk zustande bringt, im günstigsten Fall unmoralisch ist?
Come and listen to the profound story of this Functionalist gem.
Kommen Sie und lassen Sie sich die Geschichte dieses funktionalistischen Kleinods erzählen.
You'd like to live a life of luxury wearing ermine wraps, a bracelet perhaps or this sparkling gem.
Du würdest gern im Luxus leben, trügst einen Hermelinpelz einen Armreif oder diesen funkelnden Edelstein.
This ruby is part of the gem collection that has been stolen from the Duke of Axminster.
Dieser Rubin gehört zur Juwelensammlung, die dem Herzog von Axminster gestohlen wurde.
Another gem was the heading 'optimism in infrastructure capacity and logistical concepts'.
Eine weitere Perle war die Überschrift 'Optimierung der Infrastrukturkapazität und der logistischen Konzepte'.
Folks, the newest and latest scintillating gem to greet our fair town.
Leute, ich stelle Ihnen... den neuesten und atemberaubenden Schatz für unsere schöne Stadt vor.
Boasting the title the gem of Bohemian Switzerland, Pravčická brána is the largest sandstone rock arch in Europe.
Die Perle der Tschechischen Schweiz ist das Prebischtor, welches das größte Sandsteintor in Europa ist.
This architectural gem combines the Cistercian emphasis on space and poverty and the Gothic majesty of a cathedral.
Diese architektonische Perle kombiniert die Bedeutung von Raum und Armut der Zisterzienser mit gotischer Pracht.
And, I would add, Mr Gem says the same about Greek Turkish relations.
Hinzufügen möchte ich, dass Herr Cem im Hinblick auf die griechisch türkischen Beziehungen dasselbe behauptet.