Translation of "is a gem" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
The GEM C is the upgraded version of the GEM, and the GEM T is the upgraded version of the PAC 2. | MIM 104E (PAC 2 GEM ) Diese Variante (umfasst die GEM T und GEM C Ausführung) stellt eine weitere Verbesserung der GEM Variante dar. |
The GEM entered service in 2002, and the US Army is currently upgrading its PAC 2 and GEM missiles to the GEM C or GEM T standard. | Die GEMT T Ausführung unterscheidet sich von der GEM C Variante nur durch den Näherungszünder, der bei der T Version auf die Bekämpfung von ballistischen Raketen optimiert ist. |
Narrator So, that really is like a gem. | Es ist also wie ein Juwel. |
Where is this precious gem? | Wo ist dieses kostbare Juwel? |
Gem | ZwillingeZodiac sign |
A UNESCO listed Jewish gem | Der Brünner UNESCO Schatz |
You're a real gem, Daniel. | Sie sind wirklich ein feiner Kerl. |
And my favorite gem is orange. | Mein Lieblingsedelstein ist orange. |
A fresh and spontaneous little gem. | Ein kleines Wunder an Frische und Spontaneität. |
A Renaissance gem packed with treasure | Ein Renaissancekleinod voller Schätze |
Unforgettable tour around a Baroque gem | Eine unvergessliche Besichtigung der Barockperle |
A priceless gem for your household. | Ein unbezahlbares Juwel für Euer Haus. |
Gem Drop X | Gem Drop X |
She was a real gem of a person. | Sie war eine echte Perle. |
Rich like a gem in a Ethiopia's ear. | Reich wie ein Edelstein in Äthiopiens Ohr. |
This vase is the gem of my collection. | Ja, wirklich. Das Glanzstück meiner Sammlung. |
What gem of knowledge? | Was für ein Juwel des Wissens? |
We want to make a gem of it. | Wir wollen ein Schmuckstück draus machen. |
What is the Council' s reply to Mr Gem? | Welche Antwort wird der Rat Herrn Cem erteilen? |
Delta Geminorum (δ Gem, δ Geminorum) is a star in the constellation Gemini. | Wasat (auch Wesat ) ist der Name des Sterns δ Geminorum im Sternbild Zwillinge. |
Epsilon Geminorum (ε Gem, ε Geminorum) is a star in the constellation of Gemini. | Mebsuta (aus ) ist die Bezeichnung des Sterns ε Geminorum (Epsilon Geminorum). |
A true Baroque gem is the House At the Golden Grape, which resembles a small palace. | Das barocke Juwel ist das Haus U Zlatého hroznu (Zur Goldenen Traube), das einem kleinen Palast ähnelt. |
The impregnable Křivoklát Castle, a Gothic gem among Czech castles | Die unbezwingbare Burg Křivoklát eine gotische Perle |
It's the gem of my collection. | Sie ist die Krönung meiner Sammlung. |
Master gem of the world's crown. | Das schönste Juwel der Weltenkrone. |
It is more aggregate at Member State level than GEM E3. | Auf der Ebene der Mitgliedstaaten ist es stärker aggregiert als das GEM E3 Modell. |
After you're cremated you can have yourself made into a gem. | Nachdem man eingeäschert worden ist, kann man in einen Edelstein verwandelt werden. |
The unsettled history of this architectural gem | Die bewegte Geschichte eines architektonischen Meisterwerks |
The development of GEM for PC is continued as OpenGEM and FreeGEM. | Die Entwicklung der PC Version von GEM wird unter dem Namen OpenGEM bzw. |
A gem of the village is Kastl Abbey, one of the most beautiful monasteries in the area. | Seit Dezember 2006 existiert der Naturpark Hirschwald, zu dem die Landschaftsschutzgebiete von Kastl gehören. |
Under the massif of the Vyšehrad rocks, a true architectural gem awaits you. | Unter dem Vyšehrad Felsen warten architektonische Meisterwerke. |
It was a rare gem a brain tumor, hemangioblastoma the gift that keeps on giving. | Es war ein seltener Edelstein, ein Gehirntumor, ein Hämangioblastom, das Geschenk, von dem man lange etwas hat. |
The baby mule, Idaho Gem, was born May 4. | Weblinks Einzelnachweise |
Well, I was just concentrating on this little gem. | Ich beschäftige mich gerade mit diesem Prachtstück. |
September's the little gem that cost him his job. | Der SeptemberSlogan hat ihm den Job gekostet. |
Gamma Geminorum (γ Gem, γ Geminorum) is the third brightest star in the constellation Gemini. | Alhena ist die Bezeichnung von γ Geminorum (Gamma Geminorum), dem dritthellsten Stern im Sternbild Zwillinge. |
What good is it to build a zero carbon, energy efficient complex, when the labor producing this architectural gem is unethical at best? | Welchen Nutzen bringt es, eine kohlendioxydfreie, energiesparsame Anlage zu bauen, wenn die Arbeit, die dieses architektonische Wunderwerk zustande bringt, im günstigsten Fall unmoralisch ist? |
Come and listen to the profound story of this Functionalist gem. | Kommen Sie und lassen Sie sich die Geschichte dieses funktionalistischen Kleinods erzählen. |
You'd like to live a life of luxury wearing ermine wraps, a bracelet perhaps or this sparkling gem. | Du würdest gern im Luxus leben, trügst einen Hermelinpelz einen Armreif oder diesen funkelnden Edelstein. |
This ruby is part of the gem collection that has been stolen from the Duke of Axminster. | Dieser Rubin gehört zur Juwelensammlung, die dem Herzog von Axminster gestohlen wurde. |
Another gem was the heading 'optimism in infrastructure capacity and logistical concepts'. | Eine weitere Perle war die Überschrift 'Optimierung der Infrastrukturkapazität und der logistischen Konzepte'. |
Folks, the newest and latest scintillating gem to greet our fair town. | Leute, ich stelle Ihnen... den neuesten und atemberaubenden Schatz für unsere schöne Stadt vor. |
Boasting the title the gem of Bohemian Switzerland, Pravčická brána is the largest sandstone rock arch in Europe. | Die Perle der Tschechischen Schweiz ist das Prebischtor, welches das größte Sandsteintor in Europa ist. |
This architectural gem combines the Cistercian emphasis on space and poverty and the Gothic majesty of a cathedral. | Diese architektonische Perle kombiniert die Bedeutung von Raum und Armut der Zisterzienser mit gotischer Pracht. |
And, I would add, Mr Gem says the same about Greek Turkish relations. | Hinzufügen möchte ich, dass Herr Cem im Hinblick auf die griechisch türkischen Beziehungen dasselbe behauptet. |