Translation of "in some stages" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Some cases are resolved in the initial stages of an inquiry. | Einige Fälle werden bereits in der Anfangsphase einer Untersuchung geklärt. |
Some errors had been made in the figures submitted at previous stages. | Einige der früher vorgelegten Zahlen waren fehlerhaft. |
Gently, in stages. | Ganz langsam, mit Flossen. |
Sleep is about sleep phases, or stages some people call them different things. | Beim Schlafen gibt es Schlafphasen. |
Add it in stages. | Schritten dazu. |
So sleep is about sleep phases, or stages some people call them different things. | Beim Schlafen gibt es Schlafphasen. |
2.2 Some entrepreneurs seek private equity to support the earliest stages of company development. | 2.2 Einige Unternehmer suchen außerbörsliches Beteiligungskapital zur Unterstützung der Anfangsphase der Unternehmensentwicklung. |
2.2 Some entrepreneurs seek private equity to support the earliest stages of company development.. | 2.2 Einige Unternehmer suchen außerbörsliches Beteiligungskapital zur Unterstützung der Anfangsphase der Unternehmensentwicklung. |
2.2 Some entrepreneurs seek private equity to support the earliest stages of company development.. | 2.2 Einige Unternehmer suchen Beteiligungskapital zur Unterstützung der Anfangsphase der Unternehmensentwicklung. |
Some have produced tangible results, others are in their first stages, too new to see any results at all. | Einige Maßnahmen haben zu spürbaren Ergebnissen geführt, andere stecken noch in den Kinderschuhen und sind somit zu neu, um überhaupt Ergebnisse vorweisen zu können. |
Take it gently, in stages. | Ganz langsam tauchen, mit Flossen. |
It's in its early stages, and it's crude by some measures, but in fact, 20 years ago, we were at nothing. | Es befindet sich in seinen Anfängen, und bestimmte Messwerte sind unausgereift, aber vor 20 Jahren hatten wir noch gar nichts. |
In 1927, he won 12 out of 15 stages, and in 1929 he won 8 consecutive stages. | 1927 gewann er zwölf von 15 Etappen, 1929 feierte er acht aufeinanderfolgende Tagessiege. |
And Panetta said that some of the biggest defense projects could face the ax, including those already being tested and some just in early stages of planning. | Und Panetta sagte, dass einige der größten Verteidigungsprojekte der Streichung zum Opfer fallen könnten, einschließlich derer, die bereits getestet wurden und sich bereits in der frühen Planungsphase befinden. |
Nodding disease in its initial stages. | Nick Krankheit in der Frühphase. |
It was built in two stages. | 1999 wurde der Plan endgültig aufgegeben. |
Although He created you in stages. | wo Er euch doch in (verschiedenen) Phasen erschaffen hat? |
Although He created you in stages. | wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat? |
And We revealed it in stages. | Und Wir haben ihn nach und nach hinabgesandt. |
Although He created you in stages. | Wo Er euch doch in Phasen erschaffen hat? |
And We revealed it in stages. | Und WIR sandten ihn doch nach und nach hinab. |
Although He created you in stages. | wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf? |
It's coming up in two stages. | Das ist ein sehr schöner Akkord. . . . |
We could've done it in stages. | Wär auch sukæssive gegangen! |
At the end of 2001, these numbered some 19.8 million people, comprising refugees, asylum seekers, returning refugees in the early stages of reintegration and some internally displaced persons. | Ende 2001 waren dies 19,8 Millionen Menschen, darunter Flüchtlinge, Asylsuchende, zurückkehrende Flüchtlinge in den Anfangsphasen der Wiedereingliederung und bestimmte Binnenvertriebene. |
Easy Stages | Einfache Ebenen |
The church was erected in two stages. | Juli 1597 wurde die Kirche eingeweiht. |
While He has created you in stages? | wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf? |
who has created you in several stages? | wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf? |
Jordan s participation in both stages is crucial. | Jordaniens Beteiligung an beiden Phasen ist entscheidend. |
You're in the early stages of Alzheimer's. | Sie befinden sich im Frühstadium von Alzheimer. |
You're in the early stages of Alzheimer's. | Du befindest dich im Frühstadium von Alzheimer. |
when He has created you in stages? | wo Er euch doch in (verschiedenen) Phasen erschaffen hat? |
While He has created you in stages? | wo Er euch doch in (verschiedenen) Phasen erschaffen hat? |
who has created you in several stages? | wo Er euch doch in (verschiedenen) Phasen erschaffen hat? |
when He has created you in stages? | wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat? |
While He has created you in stages? | wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat? |
who has created you in several stages? | wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat? |
when He has created you in stages? | Wo Er euch doch in Phasen erschaffen hat? |
While He has created you in stages? | Wo Er euch doch in Phasen erschaffen hat? |
who has created you in several stages? | Wo Er euch doch in Phasen erschaffen hat? |
when He has created you in stages? | wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf? |
This meditation will happen in three stages | Diese Meditation erfolgt in drei Schritten |
3.1.2 New limit values in two stages. | 3.1.2 Neue Grenzwerte in zwei Schritten. |
E commerce is in its early stages. | Der elektronische Geschäftsverkehr steckt noch in den Kinderschuhen. |
Related searches : In Stages - In Earlier Stages - In Several Stages - In Three Stages - Occur In Stages - In All Stages - In Two Stages - In Different Stages - Stages In Life - In Later Stages - In Various Stages - In Small Stages - Payment In Stages - In Some