Translation of "in some stages" to German language:


  Dictionary English-German

In some stages - translation : Some - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some cases are resolved in the initial stages of an inquiry.
Einige Fälle werden bereits in der Anfangsphase einer Untersuchung geklärt.
Some errors had been made in the figures submitted at previous stages.
Einige der früher vorgelegten Zahlen waren fehlerhaft.
Gently, in stages.
Ganz langsam, mit Flossen.
Sleep is about sleep phases, or stages some people call them different things.
Beim Schlafen gibt es Schlafphasen.
Add it in stages.
Schritten dazu.
So sleep is about sleep phases, or stages some people call them different things.
Beim Schlafen gibt es Schlafphasen.
2.2 Some entrepreneurs seek private equity to support the earliest stages of company development.
2.2 Einige Unternehmer suchen außerbörsliches Beteiligungskapital zur Unterstützung der Anfangsphase der Unternehmensentwicklung.
2.2 Some entrepreneurs seek private equity to support the earliest stages of company development..
2.2 Einige Unternehmer suchen außerbörsliches Beteiligungskapital zur Unterstützung der Anfangsphase der Unternehmensentwicklung.
2.2 Some entrepreneurs seek private equity to support the earliest stages of company development..
2.2 Einige Unternehmer suchen Beteiligungskapital zur Unterstützung der Anfangsphase der Unternehmensentwicklung.
Some have produced tangible results, others are in their first stages, too new to see any results at all.
Einige Maßnahmen haben zu spürbaren Ergebnissen geführt, andere stecken noch in den Kinderschuhen und sind somit zu neu, um überhaupt Ergebnisse vorweisen zu können.
Take it gently, in stages.
Ganz langsam tauchen, mit Flossen.
It's in its early stages, and it's crude by some measures, but in fact, 20 years ago, we were at nothing.
Es befindet sich in seinen Anfängen, und bestimmte Messwerte sind unausgereift, aber vor 20 Jahren hatten wir noch gar nichts.
In 1927, he won 12 out of 15 stages, and in 1929 he won 8 consecutive stages.
1927 gewann er zwölf von 15 Etappen, 1929 feierte er acht aufeinanderfolgende Tagessiege.
And Panetta said that some of the biggest defense projects could face the ax, including those already being tested and some just in early stages of planning.
Und Panetta sagte, dass einige der größten Verteidigungsprojekte der Streichung zum Opfer fallen könnten, einschließlich derer, die bereits getestet wurden und sich bereits in der frühen Planungsphase befinden.
Nodding disease in its initial stages.
Nick Krankheit in der Frühphase.
It was built in two stages.
1999 wurde der Plan endgültig aufgegeben.
Although He created you in stages.
wo Er euch doch in (verschiedenen) Phasen erschaffen hat?
Although He created you in stages.
wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat?
And We revealed it in stages.
Und Wir haben ihn nach und nach hinabgesandt.
Although He created you in stages.
Wo Er euch doch in Phasen erschaffen hat?
And We revealed it in stages.
Und WIR sandten ihn doch nach und nach hinab.
Although He created you in stages.
wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf?
It's coming up in two stages.
Das ist ein sehr schöner Akkord. . . .
We could've done it in stages.
Wär auch sukæssive gegangen!
At the end of 2001, these numbered some 19.8 million people, comprising refugees, asylum seekers, returning refugees in the early stages of reintegration and some internally displaced persons.
Ende 2001 waren dies 19,8 Millionen Menschen, darunter Flüchtlinge, Asylsuchende, zurückkehrende Flüchtlinge in den Anfangsphasen der Wiedereingliederung und bestimmte Binnenvertriebene.
Easy Stages
Einfache Ebenen
The church was erected in two stages.
Juli 1597 wurde die Kirche eingeweiht.
While He has created you in stages?
wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf?
who has created you in several stages?
wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf?
Jordan s participation in both stages is crucial.
Jordaniens Beteiligung an beiden Phasen ist entscheidend.
You're in the early stages of Alzheimer's.
Sie befinden sich im Frühstadium von Alzheimer.
You're in the early stages of Alzheimer's.
Du befindest dich im Frühstadium von Alzheimer.
when He has created you in stages?
wo Er euch doch in (verschiedenen) Phasen erschaffen hat?
While He has created you in stages?
wo Er euch doch in (verschiedenen) Phasen erschaffen hat?
who has created you in several stages?
wo Er euch doch in (verschiedenen) Phasen erschaffen hat?
when He has created you in stages?
wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat?
While He has created you in stages?
wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat?
who has created you in several stages?
wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat?
when He has created you in stages?
Wo Er euch doch in Phasen erschaffen hat?
While He has created you in stages?
Wo Er euch doch in Phasen erschaffen hat?
who has created you in several stages?
Wo Er euch doch in Phasen erschaffen hat?
when He has created you in stages?
wo ER euch bereits doch in Phasen erschuf?
This meditation will happen in three stages
Diese Meditation erfolgt in drei Schritten
3.1.2 New limit values in two stages.
3.1.2 Neue Grenzwerte in zwei Schritten.
E commerce is in its early stages.
Der elektronische Geschäftsverkehr steckt noch in den Kinderschuhen.

 

Related searches : In Stages - In Earlier Stages - In Several Stages - In Three Stages - Occur In Stages - In All Stages - In Two Stages - In Different Stages - Stages In Life - In Later Stages - In Various Stages - In Small Stages - Payment In Stages - In Some