Translation of "imbibe" to German language:


  Dictionary English-German

Imbibe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just you imbibe this knowledge, understand this.
Nimm dieses Wissen einfach auf, verstehe es.
Do they also imbibe the cultures that they are there to control?
Gewöhnen auch sie sich an die Kulturen, die sie kontrollieren sollen?
And they were made to imbibe (the love of) the calf into their hearts on account of their unbelief.
So wurde in ihren Herzen (die Zuneigung) zum Kalb wegen ihres Kufr eingeprägt.
And they were made to imbibe (the love of) the calf into their hearts on account of their unbelief.
Und sie wurden in ihren Herzen durch das Kalb trunken gemacht um ihres Unglaubens willen.
And they were made to imbibe (the love of) the calf into their hearts on account of their unbelief.
Und es geschah ihnen durch ihren Unglauben, daß (die Liebe für) das Kalb in ihre Herzen eindrang.
And they were made to imbibe (the love of) the calf into their hearts on account of their unbelief.
Und für ihren Unglauben mußten sie das Kalb wie ein Getränk in ihre Herzen aufnehmen.
Every time you drink a glass of water, he points out, the odds are that you will imbibe at least one molecule that passed through the bladder of Oliver Cromwell.
Jedes mal, wenn Sie ein Glas Wasser trinken, führt er aus, werden Sie wahrscheinlich zumindest ein Molekül verschlucken, welches durch die Blase von Oliver Cromwell gegangen ist.
An increasing number of Indians aspire to speak and be understood in English, but have neither the patience nor the training to imbibe the nuances of either British or American English.
Eine wachsende Anzahl von Indern trachtet zwar danach, auf Englisch zu sprechen und verstanden zu werden, aber sie haben weder die Geduld noch die Gelegenheit, die letzten Feinheiten, die das britische oder amerikanische Englisch charakterisieren, in sich aufzusaugen.
So as you walk around a church, or a mosque or a cathedral, what you're trying to imbibe, what you're imbibing is, through your eyes, through your senses, truths that have otherwise come to you through your mind.
Während man also in einer Kirche umherläuft, oder in einer Moschee oder Kathedrale, versucht man, durch die Augen, durch die Sinne die Wahrheiten zu absorbieren, die sonst durch das Bewusstsein zu einem kommen.
It is important really, this is why it is important. In the past, people would go and you would spend time... in the olden days, you would spend twelve years in the presence of a Master, to slowly imbibe their ways, to listen to the teachings and to bring it internally, and to be watched over, and checked in with, and to make sure that your knowledge is not just some kind of arrogance, to squeeze that out, and to make sure that you completed your seeing.
Es ist wirklich wichtig, deshalb ist es wichtig ... ... in der Vergangenheit, sind die Leute losgezogen und haben zwölf Jahre in der Gegenwart eines Masters verbracht, um langsam die Wege des Lehrers aufzunehmen, die Lehren zu verinnerlichen, beobachtet zu werden und immer wieder zu überprüfen, und um sicher zu gehen, dass dein Wissen nicht nur Arroganz ist, um alles aus zu pressen und sicher zu sein, dass du dein Sehen vervollständigt hast.