Translation of "hideout" to German language:
Dictionary English-German
Hideout - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hideout. | Das Versteck. Komm schon. |
And Angelo's hideout? | Und Angelos Versteck? |
It's a nice hideout. | Nettes Versteck. |
Give me Saltierra's hideout. | Sag mir, wo sich Rudy versteckt. |
Tell me where Tom's hideout is. | Sag mir, wo Toms Versteck ist. |
Yes, Johnny, it's a good hideout. | Ein gutes Versteck, Johnny! |
But this is Monte Jarrad's hideout. | Aber das ist Monte Jarrads Versteck. |
There's a smuggler's hideout in Carpenter Valley. | Es gibt eine Schmugglerbasis in Carpenter Valley. |
She got to my hideout around midnight. | So um 12 herum. |
Against them, no hideout is any use. | Vor denen kann man sich nicht verstecken. |
The cops are looking for the gang's hideout. | Die Polizei sucht nach dem Versteck der Gang. |
The professor couldn't have picked a better hideout. | Ein prima Versteck hat der Professor da ausgesucht. |
There isn't a better hideout in all London. | Es gibt kein besseres Versteck in ganz London. |
No, Jeb, but... It's not a good hideout. | Nein, Jeb, das ist kein gutes versteck. |
Le repaire de la murène ( The Moray's Hideout ), 1955. | Das Versteck der Muräne Le repaire de la murène (1955) 8. |
He says you have a cozy little hideout somewhere. | Er sagt, du hast irgendwo ein lauschiges Versteck. |
We're staying right here. It's a pretty good hideout. | Das hier ist ein gutes Versteck. |
Wish I could thank your grandfather for this hideout. | Ich bin deinem Großvater dankbar für dieses Versteck. |
Him and Kenny and bunch of ranchers started to Thunderhead's hideout. | Er und Kenny und ein paar Farmer machten sich auf zu Thunderheads Versteck. |
Holed up in an old hideout in Rock Canyon at the falls. | In einer alten Hütte, am Wasserfall bei Rock Canyon. |
The settlement is supposed to have been Schinderhannes s hideout for quite a while. | Die Siedlung soll dem Schinderhannes längere Zeit als Quartier gedient haben. |
Shadow Team settles on your main hideout, on the roof of Hotel OP, | Shadow Team setzt sich auf Ihre wichtigsten Versteck auf dem Dach des Hotel OP, |
An empty amusement park makes a good hideout and she wanted me hidden. | Leere Vergnügungsparks sind ein gutes Versteck... und sie wollte ein Versteck für mich. |
Duke Milligan was about to take a gander at Nicky the Greek's hideout. | Duke Milligan wollte sich Mickeys Versteck angucken. |
A murder, a couple of quick changes clothes and name and then the hideout. | Ein Mord, ein Kleider und Namenswechsel, dann untertauchen. |
This hideout called Igel (hedgehog), was provided with food by trusted third parties in the population. | Dieses Versteck, Igel genannt, wurde von Vertrauenspersonen aus der Bevölkerung mit Lebensmitteln versorgt. |
As we have already said, the headquarters of Agros was also in a hideout in Agros. | In Agros wird Rosenwasser, Rosenöl, Rosenlikör und Rosenwein hergestellt und zum größten Teil exportiert. |
Next time you roll a guy for his poke, make sure he don't know your hideout. | Sorgt das nächste Mal dafür, dass man euer Versteck nicht kennt. |
When you saw us duck down the alley you knew we was headed to the hideout. | Als wir hierher gelaufen sind, wussten Sie, wo unser Versteck ist. |
If I don't get it in three minutes, Frazier will be splashed all over my hideout. | Wenn ich es in 3 Min. Nicht habe, ist Frazier Geschichte. |
I'm running a great risk in... furnishing you with the safest possible hideout you could have. | Ich gehe ein großes Risiko ein, indem.. ich Sie mit dem sichersten Versteck ausstatte, das Sie haben können. |
During the summer months, Philip escaped from his pursuers and went to a hideout on Mount Hope. | Während der Sommermonate entzog sich Philip den Verfolgern und fand ein Versteck beim Mount Hope. |
Lakmé takes Gérald to a secret hideout in the forest where she nurses him back to health. | Dritter Akt Gérald wird von Lakmé in der Hütte im Wald gepflegt. |
Some douchelist, jerk off reporter, with a camera crew, waltzes right into his hideout and interviews him. | Irgendeine Dumpfbacke von Reporter mit Kamerateam marschiert in sein Versteck und interviewt ihn. und erzählt |
In August, after Native American scouts discovered the hideout, the English attacked, killing or taking captive 173 Wampanoag. | Im August wurde es jedoch von indianischen Spähern der Engländer entdeckt und 173 Wampanoag fanden den Tod oder gerieten in Gefangenschaft. |
Were they to find a shelter, or a cave, or a hideout, they would go to it, rushing. | Könnten sie nur einen Zufluchtsort finden oder Höhlen oder ein Schlupfloch, würden sie gewiß in wilder Hast dorthin eilen. |
Were they to find a shelter, or a cave, or a hideout, they would go to it, rushing. | Wenn sie einen Zufluchtsort oder Höhlen oder (sonst) ein Schlupfloch fänden, würden sie sich wahrlich dorthin wenden, und zwar fluchtartig. |
Were they to find a shelter, or a cave, or a hideout, they would go to it, rushing. | Würden sie einen Zufluchtsort oder Höhlen oder einen Schlupfgang finden, sie würden schnellstens dorthin flüchten. |
Were they to find a shelter, or a cave, or a hideout, they would go to it, rushing. | Würden sie einen Zufluchtsort, Höhlen oder Unterschlupf finden, gewiß würden sie sich dorthin begeben, während sie überhastig sind. |
On 25 March 1794 Condorcet, convinced he was no longer safe, left his hideout and attempted to flee Paris. | Im März 1794 floh er aus seinem Unterschlupf in einem Pariser Wohnhaus, da er sich dort nicht mehr sicher fühlte. |
Look, next time you get down to the hideout... ... lookatthatold door. You'llseeright next to my initials, J.C. Jerry Connelly. | Wenn ihr das nächste Mal in eurem Versteck seid, achtet mal darauf, was neben meinen Initialen steht J.C. Jerry Connelly. |
As the suspected hideout of Al Qaeda leader Osama bin Laden, it was the location of the December 2001 Battle of Tora Bora. | Afghanische und US Streitkräfte haben im Dezember 2001 in der Schlacht um Tora Bora den Komplex erobert. |
If they could find a refuge, or a hideout, or a hole to creep into , they would turn to it in frantic haste. | Könnten sie nur einen Zufluchtsort finden oder Höhlen oder ein Schlupfloch, würden sie gewiß in wilder Hast dorthin eilen. |
If they could find a refuge, or a hideout, or a hole to creep into , they would turn to it in frantic haste. | Wenn sie einen Zufluchtsort oder Höhlen oder (sonst) ein Schlupfloch fänden, würden sie sich wahrlich dorthin wenden, und zwar fluchtartig. |
If they could find a refuge, or a hideout, or a hole to creep into , they would turn to it in frantic haste. | Würden sie einen Zufluchtsort oder Höhlen oder einen Schlupfgang finden, sie würden schnellstens dorthin flüchten. |
Related searches : Secret Hideout