Translation of "has acceded" to German language:
Dictionary English-German
Has acceded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Community has acceded to this Protocol5 . | Die Gemeinschaft ist diesem Protokoll beigetreten5. |
Norway has also acceded to the Code. | Auch Norwegen ist dem Kodex beigetreten. |
Norway, an EEA member, has also acceded to the Code. | Auch Norwe gen ist als EWR Mitglied dem Kodex beigetreten. |
Practically every State in Europe has acceded to and ratified the CMR. | In Ihren Ausführungen erwähnten Sie gerade eben, daß Übeltäter Ihnen nicht immer zur Kenntnis gelangen. |
The Commission has acceded to this request and expects the Greek Government's answer shortly. | Über den Standort dieser zu eröffnenden Informationsbüros wird die Kommission zu gegebener Zeit aufgrund der Prioritäten ihrer Informationspolitik entscheiden. |
He acceded to my proposal. | Er hat in meinen Vorschlag eingewilligt. |
She acceded to our demands. | Sie hat unseren Forderungen nachgegeben. |
In any case the United States has not acceded to the Berne Convention on this question. | Wir haben bei einigen Erzeugnissen in den vergangenen Jahren erlebt, in welchem Umfang Einzelpersonen spekulieren konnten. |
However, the Czech Republic has notified us of its intention to make further applications for registration once it has acceded. | Die Tschechische Republik hat jedoch ihre Absicht bekundet, nach dem Beitritt allenfalls weitere Eintragungsanträge zu stellen. |
So far, the army has acceded to only one of the protesters central demands getting rid of Mubarak. | Bis jetzt hat die Armee nur einer der Hauptforderungen der Demonstranten zugestimmt, nämlich dem Sturz Mubaraks. |
The present Protocol is subject to ratification by any State that has ratified or acceded to the Convention. | Dieses Protokoll bedarf der Ratifikation, die von allen Staaten vorgenommen werden kann, die das Übereinkommen ratifiziert haben oder ihm beigetreten sind. |
The number of States that have ratified or acceded to the Rome Statute has continued to increase steadily. | Die Zahl der Staaten, die das Römische Statut ratifiziert haben beziehungsweise ihm beigetreten sind, hat sich weiter stetig erhöht. |
The Chair has acceded to Mr Nikolaou's request to have his speech recorded in the report of proceedings. | Es trägt dazu bei, die Blockierung zu durchbrechen, die in der Revision des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung eingetreten ist. |
The present Protocol shall be open to accession by any State that has ratified or acceded to the Convention. | Dieses Protokoll liegt für jeden Staat, der das Übereinkommen ratifiziert hat oder ihm beigetreten ist, zum Beitritt auf. |
Joachim acceded to this request on 25 June 1539. | Juni 1539 die Mark wieder für Juden. |
the Member States that acceded on 1 May 2004 | an die Mitgliedstaaten, die am 1. Mai 2004 beigetreten sind |
Croatia acceded to the Union on 1 July 2013. | Kroatien ist der Europäischen Union am 1. Juli 2013 beigetreten. |
Average share of respondents in the recently acceded Member States | Anteil der Umfrageteilnehmer in den kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten (Schnitt), |
Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. | Kroatien trat der Europäischen Union am 1. Juli 2013 bei. |
Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. | Nach Artikel 6 Absatz 2 der Akte über den Beitritt Kroatiens ist dem Beitritt Kroatiens zum SAA durch Abschluss eines Protokolls zum SAA zuzustimmen. |
Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. | Kroatien trat der Europäischen Union am 1. Juli 2013 bei. |
Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. | Kroatien trat der Europäischen Union am 1. Juli 2013 bei. |
Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. | Kroatien trat der Europäischen Union am 1. Juli 2013 bei. |
Sweden acceded to the European Union on 1 January 1995. | Schweden trat der Europäischen Union am 1. Januar 1995 bei. |
Finland acceded to the European Union on 1 January 1995. | Finnland trat der Europäischen Union am 1. Januar 1995 bei. |
Austria acceded to the European Union on 1 January 1995. | Österreich trat der Europäischen Union am 1. Januar 1995 bei. |
I, for one, am delighted that, for a variety of reasons, the Union has not acceded to the Convention on Human Rights | Ich bin froh darüber, dass aus einer Reihe von Gründen der Beitritt der Union zur Menschenrechtskonvention nicht zustande gekommen ist. |
A record 192 countries ratified, acceded to or signed the Convention. | Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es. |
However, not all Member States have yet acceded to this Convention. | Allerdings sind noch nicht alle Mitgliedstaaten dem Übereinkommen beigetreten. |
Acceded on 1 January 1995. Directly elected from 9 October 1995. | Beitritt am 1.1.1995 Direktwahl mit Wirkung vom 9.10.1995 |
country shall mean any common transit country, any Member State of the Community, or any other State which has acceded to this Convention | Absatz 1 Buchstaben a und b erhalten folgende Fassung |
As the Community itself has not yet acceded to the Washington Agreement, the Commission will in the next few days be asking the Member States which have acceded to apply to the secretariat of the agreement for the necessary investigations and procedures to be | In den letzten Jahren hat sich dieser Unterschied leider, statt geringer zu werden, noch vergrößert, weil die Krise der Gemeinschaft sogar die Ausübung die ser geringen Befugnisse präjudiziell hat. |
The Republic of Bulgaria and Romania have acceded to the European Union. | Die Republik Bulgarien und Rumänien sind der Europäischen Union beigetreten. |
inform all States which have signed this Convention or acceded to it | unterrichtet alle Staaten, die dieses Übereinkommen unterzeichnet haben oder ihm beigetreten sind, |
The Commission acceded to this request by letter dated 13 January 2004. | Diesem Antrag gab die Kommission mit Schreiben vom 13. Januar 2004 statt. |
The Czech Republic acceded to the European Union on 1 May 2004. | Die Tschechische Republik trat der Europäischen Union am 1. Mai 2004 bei. |
Thirteen EU Member States and Norway have ratified, approved or acceded to the Code of Conduct and Malta signed but has not ratified it. | 13 EU Mitgliedstaaten sowie Norwegen haben diesen Verhaltens kodex ratifiziert, angenommen oder sind ihm beigetreten, Malta hat ihn unterzeichnet, aber nicht ratifiziert. |
It shall be open for accession by any State or regional integration organization which has ratified, formally confirmed or acceded to the Convention and which has not signed the Protocol. | Das Protokoll steht allen Staaten oder Organisationen der regionalen Integration zum Beitritt offen, die das Übereinkommen ratifiziert beziehungsweise förmlich bestätigt haben oder ihm beigetreten sind und die das Protokoll nicht unterzeichnet haben. |
Disappointed in the expectation of a customer, she coolly acceded to my request. | Getäuscht in ihrer Erwartung auf einen Kunden, gewährte sie meine Bitte fast widerstrebend. |
The Republic of Croatia acceded to the European Union on 1 July 2013. | Die Republik Kroatien trat der Europäischen Union am 1. Juli 2013 bei. |
What I want to know is whether or not that request has been acceded to before I proceed with what I might like to say. | Ich möchte nun wissen, ob diese Forderung erfüllt worden ist, bevor ich mit dem fortfahre, was ich sagen möchte. |
Nothing could be further from the truth. Quite clearly, the Dutch Government has acceded to the request made by the Member States and by the Commission. | Nichts ist weniger wahr, denn die niederländische Regierung ist ganz of fensichtlich der Aufforderung der Mitgliedstaaten und der Kommission nachgekommen. |
However, I do welcome the fact that the Commissioner responsible, Mr Byrne, has promised to review the financial framework once the new Member States have acceded. | Allerdings hat sich der zuständige Kommissar, Herr Byrne, zu meiner Freude darauf festgelegt, nach dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten mit uns zusammen den Finanzrahmen zu überprüfen. |
After the entry into force of this Protocol, any State, which has acceded to the Convention, may also accede to this Protocol or do so simultaneously. | Beitritt zum Protokoll |
Greece acceded in 1981 followed by two southern countries, Spain and Portugal, in 1986. | 1981 trat Griechenland bei, 1986 folgten zwei weitere südeuropäische Staaten, Spanien und Portugal, diesem Beispiel. |
Related searches : Has - Has To Has - Has Included - Has Set - Has Used - Has Driven - Has Commenced - Has Suggested - Has Served - Has Yielded - Has Succeeded - Has Continued - Has Placed - Has Learned