Translation of "hardly possible" to German language:
Dictionary English-German
Hardly - translation : Hardly possible - translation : Possible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That will hardly be possible. | Das wird kaum möglich sein. |
It would hardly be possible otherwise. | Das wäre anders kaum denkbar. |
And even then, it is hardly possible. | Und selbst dann wäre es kaum möglich. |
Other possible priorities hardly ever entered political discussions. | Andere mögliche Prioritäten fanden kaum Eingang in die politische Diskussion. |
From a medical viewpoint that's possible, but hardly probable. | Aus medizinischer Sicht ist das möglich, aber nicht wahrscheinlich. |
A totally silent world is hardly possible nor even desirable. | Eine komplett stille Welt ist kaum machbar bzw. nicht einmal erwünscht. |
It is hardly possible for him not to make any mistake. | Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen. |
It would hardly be possible for more to be at risk. | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
Coming from the 5 laws of nature this way to work is hardly possible. | Neumedizinisch ist diese Arbeitsweise kaum möglich. |
It is hardly possible to ignore the international implications of this issue, she argued. | Die internationalen Auswirkungen dieser Thematik können nur schwer ignoriert werden , sagte sie. |
This now hardly seems possible before 2 p.m., but we are doing our best. | Sie hatten versprochen, Sie würden bis 14.00 Uhr die Abstimmung durchführen. |
It will hardly be possible to end it satisfactorily unless these problems are resolved. | Es muß ein ausgewogenes Dokument geben, anderen falls hat es keine Zukunft. |
It is hardly possible to consider ABCC of businesses, if they have not been charted with risk analysis. | Die besten Ergebnisse sind natürlich zu erwarten, wenn die genannten Maßnahmen miteinander kombiniert werden. |
As regards decommissioning and the storage of nuclear waste, it is hardly possible to use the word 'safety'. | Aber auch, daß es ein gefährlicher Bericht ist, weil er Sicherheit suggeriert, während wichtige Bestandteile fehlen und darin auf Sicherheitsnormen verwiesen wird, die zumindest anfechtbar sind. |
'Hardly. | Ich kann es mir kaum denken. |
Hardly. | Wohl kaum. |
Hardly. | Wohl kaum! |
Hardly. | Das wohl kaum. |
Hardly. | Nichl doch. |
Hardly. | Wo denkst du hin? |
Hardly. | (Pres) Nein. |
Hardly... | Ich denke, ich kann Ihnen wahrscheinlich helfen. |
A momentary lull would be followed by such a terrific gust that it seemed hardly possible to stand against it. | Mitunter legte sich der Sturm für einen Augenblick aber dann kam er wieder mit solchem Ungestüm herangebraust, daß es unmöglich schien, ihm Widerstand zu leisten. |
Membership Officially, membership in the FDGB was voluntary, but unofficially it was hardly possible to develop a career without joining . | Mitgliedschaft Offiziell war die Mitgliedschaft im FDGB freiwillig, inoffiziell war eine berufliche Karriere als Nichtmitglied aber nur schwer möglich. |
Not hardly. | Wohl kaum. |
Ah, hardly. | Wohl kaum. |
Hardly touched. | Nichts angerührt. |
Hardly ever. | Sehr selten. |
Hardly any. | Kaum eine. |
Hardly, Naomi. | Nicht doch, Naomi. |
Well, hardly. | Wohl kaum. Vor einer Woche kannte ich dich noch nicht. |
For the following reasons it seems hardly possible that Jahnke will be able to acquire the assets in the near future | Aus den nachstehenden Gründen erscheint es kaum möglich, dass Jahnke die Vermögenswerte in naher Zukunft wird erwerben können |
Constantine hardly listened. | Konstantin hörte ihm kaum zu. |
'I hardly know. | Ich bin mir noch nicht schlüssig. |
Hardly at all. | Das Land wird da sein. |
He hardly works. | Er arbeitet kaum. |
You've hardly changed. | Du hast dich kaum verändert. |
That's hardly surprising. | Das ist kaum verwunderlich. |
I hardly work. | Ich arbeite kaum. |
Tom hardly smiled. | Tom lächelte kaum. |
Hardly at all. | Fast gar nicht. |
It hardly matters. | Es ist auch nicht so wichtig. |
Can hardly believe | Kann kaum noch glauben |
That's hardly typical. | Das ist schwerlich normal. |
It hardly happens. | Es kommt kaum vor. |
Related searches : Is Hardly Possible - Hardly Available - Can Hardly - Hardly Anybody - Hardly Recommend - Hardly Feasible - Hardly Visible - Hardly Known - Hardly Conceivable - Hardly Any - Hardly Ever - Hardly Likely