Translation of "got to get" to German language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Only, you've got to get well. Can you hear me? You've got to get well.
Aber dazu musst du gesund werden!
You've got to pay attention. We've got to get help.
Und dann schaltete sich meine linke Hemisphäre wieder ein und sagte
We've got to get there.
Wir müssen dorthin.
I got to get water.
Ich brauche Wasser.
I've got to get away.
Ich muss fort.
I've got to get him!
Ich muss ihn finden!
I got to get dressed.
Ich muss mich umziehen.
I got to get married.
Ich muss doch heiraten!
I've got to get busy.
Ich muss damit anfangen.
I've got to get along.
Ich muss gehen.
We've got to get away!
Wir müssen weg!
I got to get in!
Mach die Klappe auf!
We've got to get Joan.
Wir schnappen uns Joan.
You've got to get out.
Ihr müsst verschwinden.
I've got to get to slee...
Ich muss schla...
I've got to get to Nice.
Ich muss nach Nizza.
We've got a problem! We've got to get some help.
Dann plötzlich schaltete sich meine linke Hemisphäre wieder ein und sagte zu mir
You've got to get enough sleep.
Der Mensch muß seinen Schlaf haben.
I've got to get some shots.
Ich muss eine Schutzimpfung bekommen.
I've got to get Tom home.
Ich muss Tom nach Hause bringen.
I've got to get some milk.
Ich muss Milch besorgen.
We're got to move and get...
Wir müssen ihn...
Got to get some new gear.
Ich brauch neues Zeug.
You've got to get him tonight.
Du musst ihn heute Nacht noch kriegen.
I've got to get in there.
Ich muss hinein.
Nicky, you've got to get well.
Nicky, du musst wieder gesund werden.
I've got to get over it.
Aber ich muss darüber hinweg kommen.
I've got to get their approval.
Ich brauche ihre Zustimmung.
We've got to get her out.
Wir müssen sie rausholen.
We got to get everybody something.
Wir müssen ihr was schenken. Wir müssen allen irgendwas schenken.
We all got to get out.
Wir müssen alle gehen.
I got to get some sleep.
Ich muss schlafen.
We got to get across, Grandma.
Wir müssen da durch, Großmutter.
The family's got to get across.
Die ganze Familie muss es schaffen.
I got to get in there!
Ich muss da rein!
I've got to get out tonight.
Ich muss heute Abend raus.
We've got to get it off.
Du musst ihn ablegen.
I got to get some gas.
Ich brauche Benzin.
You've got to get some sleep.
Du musst jetzt schlafen.
He's got to get some sleep.
Es liegt an ihm.
I got to get some money.
Ich brauche etwas Geld.
We got to get it goin'
Holt gleich es auf der Stelle
Now I got to get some.
Ich will mein eigenes.
I got to get my pass.
Ich muss noch meinen Pass holen.
I've got to get out. Somehow.
Ich muss hier raus, irgendwie.