Translation of "go off" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Off you go, gentlemen, off you go! | Haut schon ab, na los! |
Off it. Go on. Off it, off it. | Verschwindet endlich, sofort! |
Off I go. | Off ich gehe. |
Off you go. | Ich mache das Licht aus. |
off we go! | Dann los! |
Off you go. | Fahren Sie los. |
Go, get off! | Geh, geh runter! |
Off we go. | Lass' uns gehen... |
Off you go! | Und hopp, los geht's! |
Off you go. | Gehen Sie schon! |
Off we go. | Los geht's. |
Most off road vehicles never go off road. | Die meisten Geländefahrzeuge sehen das Gelände nie. |
Go on, clear off! | Wegtreten! |
Well, off we go. | Prost. |
Well, off we go. | Und los geht's. |
Now go. Be off. | Und jetzt gehen Sie. |
Then, I'll go off first. | Naja, ich werde schon mal vorgehen. |
That thing will go off! | Das Ding kann losgehen! Das Ding kann losgehen! |
Go off, before I do. | Geh! |
Leave off, I'll go myself. | Lass, ich gehe selbst. |
Now, off you go, Esmie. | Nun fort mit dir, Esmie. |
Let her go off a point! | ,,'nen Strich abfallen lassen! |
We heard the bomb go off. | Wir hörten die Bombe explodieren. |
It's off to work we go. | Zur Arbeit gehen wir. |
One typo, and off you go! | Ein Tippfehler, und schon geht der Spaß los. |
I go in, tail comes off. | Ich gehe heran, der Schwanz kommt ab. |
Ah, go bite your tongue off. | Hüte deine Zunge! |
It's off to work we go | Wir sind vergnügt und froh. |
Off you go, and good luck. | Ja, Herr. Geh jetzt, viel Glück! |
Here's one that didn't go off. | Hier ist eine, die nicht losgegangen ist. |
Off you go, and good luck. | Viel Glück! |
It didn't go off last night... | Gestern explodierte sie nicht. |
Maybe it's gonna go off now. | Vielleicht explodiert sie jetzt. |
And off to the Wiesn' they go. | Und schon geht's zur Wiesn. |
So, everybody ready? OK. Off you go. | So, sind alle bereit? Ok. Los! |
So, everybody ready? OK? Off you go. | Also, sind alle bereit? Ok? Los geht's. |
Don't go off without saying good by. | Gehe nicht, ohne dich zu verabschieden. |
Don't go off without saying good by. | Haut nicht ab, ohne tschüss zu sagen. |
Don't go off without saying good by. | Gehen Sie nicht, ohne sich zu verabschieden. |
My alarm didn't go off this morning. | Mein Wecker ist diesen Morgen nicht losgegangen. |
Come on, let's go off to bed. | Komm, ich bring dich ins Bett. |
We're gonna go off the air now. | 'Wir stellen den Sendebetrieb ein. |
Let go! Get your hands off it! | Nimm deine Finger von mir! |
I'm not going to go off halfcocked. | Ich gebe nicht vorschnell die Deckung auf. |
But, darling, I can't just go off... | Aber ich kann nicht einfach... |