Translation of "feed the growth" to German language:
Dictionary English-German
Feed - translation : Feed the growth - translation : Growth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With GMO pig feed causing sterilisation and growth problems. | GMO Schweinefutter laut, das Unfruchtbarkeit und Wachstumsprobleme verursacht. |
And make no mistake about whether rising prices will feed through to wage growth. | Und es besteht kein Zweifel, dass sich höhere Preise auch in Lohnwachstum niederschlagen. |
200 mg kg feed) reduced lung lesions, improved clinical signs and pig growth rates. | 200 mg kg Futter) Läsionen der Lungen vermindert sowie die klinischen Anzeichen und das Wachstum der Schweine gebessert. |
At present, four antibiotics are authorised for use in animal feed as growth promoters. | Zurzeit sind vier Antibiotika mit wachstumsfördernden Auswirkungen zur Verwendung in der Tierernährung zugelassen. |
It is mainly used in the animal feed industry as a traditional feed additive, especially for poultry and swine, to increase growth, reduce mortality rates, increase feed efficiency, increase egg production and improve meat quality. | Es wird überwiegend in der Futtermittelindustrie als Zusatz insbesondere für Geflügel und Schweinefutter zur Förderung des Wachstums, Senkung der Sterblichkeitsrate, besseren Futterverwertung, Eierproduktion und zur Erhöhung der Fleischqualität verwendet. |
At present, only four antibiotics are authorised for use in animal feed as growth promoters. | Zurzeit sind zur Verwendung in der Tierernährung nur vier Antibiotika als Wachstumsförderer zugelassen. |
Yet the human population s growth and increasing affluence continue to push up demand for food, feed, and fiber. | Doch treiben das Bevölkerungswachstum und der steigende Wohlstand die Nachfrage nach Nahrungsmitteln, Futtermitteln und Textilien in die Höhe. |
Sub Item 87201 Research programme for the improvement of fish genetically, growth and (new) conversion rates, and feed | Unterposten 87201 Forschungsprogramm für die genetische Verbesserung von Fischen, die Steige(neu) rung der Wachstums und Umwandlungsraten sowie die Verbesserung des Futters ters |
Overdose in chicken will result in a strongly diminished water and feed intake and retarded growth. | Eine chronische Überdosierung bei Hühnern hat eine stark reduzierte Wasser und Futteraufnahme sowie ein reduziertes Wachstum zur Folge. |
We must consider whether it is reasonable to give animals feed supplements which cause abnormal growth. | Wir müssen abwägen, ob es angemessen ist, den Tieren Zusatzstoffe zu verabreichen, die sie unnatürlich wachsen lassen. |
Create new Sub Item 87201 'Research programme for the improvement of fish genetically, growth and conversion rates, and feed' | Es ist ein neuer Unterposten 87201 mit folgender Bezeichnung zu schaffen Forschungsprogramm für die genetische Verbesserung von Fischen, die Steigerung der Wachstums und Um wandlungsraten sowie die Verbesserung des Futters |
But I think we should not allow our concerns about GMOs to overshadow our concerns about growth promoters used in animal feed or antibiotics used in compound feed. | Bei aller Sorge um die Folgen von GVO dürfen wir meines Erachtens nicht die dem Tierfutter beigegebenen Wachstumsförderer oder die Antibiotika im Mischfutter aus dem Auge verlieren. |
Chronic overdose in chicken will result in a strongly diminished water and feed intake and retarded growth. | Eine chronische Überdosierung bei Hühnern hat eine stark reduzierte Wasser und Futteraufnahme sowie ein reduziertes Wachstum zur Folge. |
The traceability of feed and feed ingredients throughout the feed chain is an essential element in ensuring feed safety. | Ein wesentlicher Aspekt der Futtermittelsicherheit ist die Rückverfolgbarkeit von Futtermitteln und Futtermittelbestandteilen über die gesamte Futtermittelherstellungskette hinweg. |
The government must avoid relying too much on proposals for tax increases, which ultimately feed back on growth and sustainability. | Die Regierung darf sich nicht zu sehr auf Vorschläge für Steuererhöhungen verlassen, die letztlich auf Kosten des Wachstums und der Nachhaltigkeit gehen. |
Growth in global demand for food and feed commodities is still a major part of the story, as are biofuels. | Immer noch eine starke Rolle spielt die steigende globale Nachfrage nach Nahrungs und Futtermitteln sowie Biokraftstoffen. |
Insert Feed Add Feed... | Einfg Nachrichtenquelle Nachrichtenquelle hinzufügen... |
Feed your head, feed your head, feed your head. | Ernähre deinen Kopf, ernähre deinen Kopf, ernähre deinen Kopf. |
Women should not breast feed during treatment with TORISEL, as this medicine may interfere with the growth and development of the baby. | Frauen sollten während der Behandlung mit TORISEL nicht stillen, da dieses Arzneimittel Wachstum und Entwicklung des Säuglings beeinträchtigen kann. |
6.6 It is unlikely that there will be major growth in intra EU trade for compound feed for food producing animals because customers prefer to deal with local feed business operators. | 6.6 Da lokale Futtermittelunternehmer von der Kundschaft bevorzugt werden, ist es unwahr scheinlich, dass der innergemeinschaftliche Handel mit Mischfuttermitteln für zur Lebens mittelerzeugung bestimmte Tiere zunehmen wird. |
Go to the previous feed in the feed list | Gehe zu der vorherigen Nachrichtenquelle in der Nachrichtenquellenliste |
Go to the next feed in the feed list | Gehe zu der nächsten Nachrichtenquelle in der Nachrichtenquellenliste |
Because sorafenib could harm infant growth and development (see section 5.3), women must not breast feed during sorafenib treatment. | Da Sorafenib Wachstum und Entwicklung von Säuglingen schädigen könnte (siehe Abschnitt 5.3), dürfen Frauen während der Sorafenib Behandlung nicht stillen. |
Feed your head, feed your head, feed your head. (Music) | Ernähre deinen Kopf, ernähre deinen Kopf, ernähre deinen Kopf. (Musik) |
Every year, India struggles to reconcile the irreconcilable stimulate economic growth and investment, alleviate endemic poverty, and feed a ravenous military appetite. | Jedes Jahr kämpft Indien darum, das Unmögliche möglich zu machen, nämlich gleichzeitig Wirtschaftswachstum und Investitionen anzukurbeln, die endemische Armut zu lindern und den unersättlichen Appetit des Militärs zu stillen. |
Go to the previous unread feed in the feed list | Gehe zu der nächsten ungelesenen Nachrichtenquelle in der Nachrichtenquellenliste |
Go to the next unread feed in the feed list | Gehe zu der nächsten ungelesenen Nachrichtenquelle in der Nachrichtenquellenliste |
3.2 Feed materials and Compound Feed are by far the most common type of feed used. | 3.2 Futtermittel Ausgangserzeugnisse und Mischfuttermittel sind die mit Abstand am häufigsten verwendeten Arten von Futtermitteln. |
Target population consumers are the ultimate beneficiaries the target population comprises feed producers, feed manufacturers and feed users. | Adressaten Die Verbraucher als letztendliche Nutznießer die Zielpopulation umfasst Hersteller, Verarbeiter und Verwender von Futtermitteln. |
You must not breast feed your baby during Nexavar treatment, as this medicine may interfere with the growth and development of your baby. | Sie dürfen Ihren Säugling während der Behandlung mit Nexavar nicht stillen, da dieses Arzneimittel das Wachstum und die Entwicklung Ihres Säuglings beeinträchtigen kann. |
Feed the bird! | Fütter den Vogel! |
Feed the bird! | Füttere den Vogel! |
Feed the bird. | Füttert die Vögel! |
The Feed Menu | Das Menü Nachrichtenquelle |
Feed the bears. | Füttert die Bären. |
the feed satisfies | das Futtermittel entspricht |
The report abandons the distinction between feedstuffs, feed materials and feed additives. | Er gibt die Unterscheidung in Futtermittel, Futtermittelausgangserzeugnisse und Zusatzstoffe auf. |
Feed | Nachrichtenquelle |
Feed | NachrichtenquelleArticlelist's column header |
Feed | Nachrichtenquelle |
feed | Econor 10 750 mg kg Futter |
Fat derivatives to be used as feed or outside the feed chain | Gegebenenfalls wird die Gleichwertigkeit für die von der einführenden Vertragspartei als Vorbedingung für die Genehmigung der Einfuhr verlangten Programme oder Pläne (z. B. Rückstandsüberwachungsplan) objektiv nachgewiesen. |
that primary responsibility for feed safety rests with the feed business operator | Die Hauptverantwortung für die Futtermittelsicherheit liegt beim Futtermittelunternehmer, |
But it is now becoming obvious that the miraculous growth of the bread until there was enough to feed the five thousand was child's play compared with the incredi ble growth in the number of committees that has taken place. | Wir sind uns klar darüber, daß die Mittel der Ge meinschaft zu beschränkt sind, um zur Lösung der Probleme wirkungsvoll beitragen zu können, die konkrete Aufteilung der Gemeinschaftsmittel im Haus haltsplanentwurf für das Jahr 1983 steht im direkten Gegensatz zu den Ankündigungen. |
(c) specifications and quantities of veterinary medicinal products, feed materials, compound feed, feed additives, intermediate products and medicated feed which have been purchased, | (c) Spezifikationen und Mengen der Tierarzneimittel, Einzelfuttermittel, Mischfuttermittel, Futtermittelzusatzstoffe, Zwischenprodukte und Arzneifuttermittel, die gekauft wurden, |
Related searches : Feed The Imagination - Feed The Masses - Feed The Hungry - Feed The Crisis - Feed The Future - Feed The Birds - Feed The World - Feed The Fire - Feed The Flames - Feed The Family - Feed The Need - Feed The Cat - Feed The People - Feed The Children