Translation of "fearful" to German language:


  Dictionary English-German

Fearful - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Europe s Fearful Natives
Europas ängstliche Einheimische
They are fearful.
Sie haben Angst.
And so we're fearful.
Und daher fürchten wir uns.
I had been fearful.
Ich hatte schon Angst.
Moses became fearful within himself.
Dann ängstigte sich insgeheim, Musa.
That was a fearful scene.
Es war ein schrecklicher Anblick.
Moses became fearful within himself.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
Moses became fearful within himself.
Und er, Musa, empfand Furcht in seiner Seele.
Moses became fearful within himself.
Und er, Mose, empfand in seiner Seele Furcht.
And so we are fearful.
Und daher fürchten wir uns.
Like, aww, that's not fearful.
Also so ist es nicht beängstigend.
They are despondent and fearful.
Sie sind verzweifelt und leben in Angst.
And is also fearful (of God),
und gottesfürchtig ist
So he left, fearful and vigilant.
Da zog er furchtsam aus ihr hinaus und spähte umher.
And is also fearful (of God),
und dabei gottesfürchtig ist,
So he left, fearful and vigilant.
So ging er furchtsam aus ihr fort und hielt (immer wieder) Ausschau.
And is also fearful (of God),
Und dabei gottesfürchtig ist,
So he left, fearful and vigilant.
Er ging aus ihr fort voller Angst und sah sich immer wieder um.
And is also fearful (of God),
während er sich ehrfürchtig erweist,
So he left, fearful and vigilant.
Dann ging er von ihr heraus angsterfüllt und beobachtete, er sagte Mein HERR!
It's what makes you feel fearful.
Es macht Dich ängstlich.
Avoid being so fearful and negative.
Seien Sie nicht ängstlich und negativ!
Or will Ukrainians remain forever fearful slaves?
Oder werden die Ukrainer für immer und ewig furchtsame Sklaven bleiben?
What are these fearful thoughts and ideas ?
Was sind diese ängstlichen Gedanken und Ideen ?
Frightened of thunder, fearful of the dark.
Angst vor Donner und Dunkelheit.
Abraham said, Indeed, we are fearful of you.
Er sagte Wir fürchten uns vor euch!
So he left it, fearful and anticipating apprehension .
Dann ging er von ihr heraus angsterfüllt und beobachtete, er sagte Mein HERR!
O Moses, (said the voice), be not fearful.
O Moses, fürchte dich nicht.
On him I shall impose a fearful doom.
Ich werde ihm bald schreckliche Mühsal aufbürden.
So he left the city, fearful and vigilant.
Da zog er furchtsam aus ihr hinaus und spähte umher.
So he left it, fearful and anticipating apprehension .
Da zog er furchtsam aus ihr hinaus und spähte umher.
So be fearful of God and follow me.
So fürchtet Allah und gehorcht mir.
O you who believe, be fearful of God.
O die ihr glaubt, fürchtet Allah.
On him I shall impose a fearful doom.
Ich werde ihn mit Beschwerlichem bedrücken.
So he left the city, fearful and vigilant.
So ging er furchtsam aus ihr fort und hielt (immer wieder) Ausschau.
So he left it, fearful and anticipating apprehension .
So ging er furchtsam aus ihr fort und hielt (immer wieder) Ausschau.
So be fearful of God and follow me.
So fürchtet Gott und gehorcht mir.
O Moses, (said the voice), be not fearful.
O Mose, hab keine Angst.
O you who believe, be fearful of God.
O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Gott.
On him I shall impose a fearful doom.
Ich werde Mühsal auf ihm schwer lasten lassen.
So he left the city, fearful and vigilant.
Er ging aus ihr fort voller Angst und sah sich immer wieder um.
Abraham said, Indeed, we are fearful of you.
Er sagte Wir haben Angst vor euch.
So he left it, fearful and anticipating apprehension .
Er ging aus ihr fort voller Angst und sah sich immer wieder um.
So be fearful of God and follow me.
So handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber und gehorcht mir.
O Moses, (said the voice), be not fearful.
Fürchte dich nicht!

 

Related searches : More Fearful - Most Fearful - Be Fearful