Translation of "enroll" to German language:
Dictionary English-German
Enroll - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Enroll certificate... | Zertifikat ausrollen... |
Enroll Cisco certificates... | Ciscozertifikate ausrollen... |
Enroll us among the witnesses. | Darum führe uns unter den Bezeugenden auf. |
Enroll us among the witnesses. | So schreibe uns auf unter die Zeugnis Ablegenden! |
Enroll us among the witnesses. | So verzeichne uns unter denen, die bezeugen. |
All went to enroll themselves, everyone to his own city. | Und jedermann ging, daß er sich schätzen ließe, ein jeglicher in seine Stadt. |
You'll enter your business name, billing information and enroll users. | Sie geben den Unternehmensnamen und Abrechnungsdaten und schreiben Benutzer ein. |
I understand you wish to enroll in Victoria College, Mr... | Sie wollen sich immatrikulieren lassen, Mr... |
I wanted to enroll in a military school, after my studies. | Ich wollte eigentlich auf eine Militärschule gehen nach der Schule. |
Enroll for God and His Majesty, Don Carlos... under his banner. | Melden Sie sich, für Gott und für Seine Majestät, Don Carlos... um unter seiner Flagge zu segeln. |
Do you consent, resumed Clopin, to enroll yourself among the people of the knife? | Du bist bereit, fuhr Clopin fort, dich unter die Genossen des kleinen Dolches aufnehmen zu lassen? |
However, later he started to enroll in acting lessons in Salzburg, Vienna and Zurich. | Später nahm er in Salzburg, Wien und Zürich Schauspielunterricht und machte am Mozarteum seine Abschlussprüfung. |
details of the post marketing surveillance studies including information on how to enroll patients | |
At the moment, a man is legally entitled to enroll here. Why... I've never heard. | Aber bis es so weit ist, können wir ihn nicht hindern, hier einzutreten. |
Anyone contemplating that prospect might choose to forego the wait to insure strategy and enroll immediately. | Wer sich diese Aussicht vergegenwärtigt, könnte sich dafür entscheiden, nicht abzuwarten, sondern sich sofort zu versichern. |
O Lord, we believe in Your revelations and follow this Apostle. Enroll us among the witnesses. | Unser HERR! Wir haben den Iman an das verinnerlicht, was DU hinabgesandt hast, und wir folgten dem Gesandten, so registriere uns mit den Bezeugenden! |
Students can enroll in classes without proof of identity or graduation certificates, and tuition is entirely free. | Erst für die Anerkennung des Abschlusses eines Studiengangs muss die Universität die Identität der Studierenden prüfen. |
Traditionally, students were free to enroll at any (public) university and in any subject they wished to. | Entsprechend diesem Bereich sind die fünf Technischen und Gewerblichen Lehranstalten (TGLA) zu sehen. |
to enroll himself with Mary, who was pledged to be married to him as wife, being pregnant. | auf daß er sich schätzen ließe mit Maria, seinem vertrauten Weibe, die ward schwanger. |
Patient groups are already organized their members can report their symptoms online and self enroll in clinical trials. | Es haben sich bereits Patientengruppen organisiert die Mitglieder können online über ihre Symptome berichten und sich zur Teilnahme an klinischen Studien einschreiben. |
He abolished the Jizya (a tax on non Muslims) and allowed Egyptians (Copts) to enroll in the army. | Die meisten Schätzungen gehen von 5 bis 8 Millionen aus (zwischen 6 und 10 der Gesamtbevölkerung). |
After 32 weeks or at disease flare, patients were eligible to enroll into the open label extension phase | Nach 32 Wochen oder bei Wiederaufflammen der Erkrankung waren die Patienten für die Überführung in die offene Fortsetzungsphase (OLE) geeignet. |
The label soccer mom has become common in the US, as more women enroll their children in soccer camps. | Mehr und mehr Frauen melden ihre Kinder in Fußballschulen an und die Bezeichnung soccer mom ist in den USA inzwischen geläufig. |
What?! lt i gt If you would enroll at our school, lt i gt we would offer everything and anything. | Was?! Wenn du zu unserer Schule kommen würdest, werden wir dir alles anbieten. |
This September, we have the potential to enroll nearly half the refugee children in our country in the public school system. | In diesem September könnten wir fast die Hälfte aller Flüchtlingskinder in unserem Land in staatliche Schulen einschulen. |
The US Pension Protection Act of 2006 encourages employers to enroll employees automatically in a personal saving plan for old age. | Der US Pension Protection Act von 2006 ermuntert die Arbeitgeber dazu, für ihre Mitarbeiter automatisch einen persönlichen Rentensparplan abzuschließen. |
In the U.S., many community colleges allow advanced students to enroll with the consent of school officials and the pupils' parents. | Neben diesem Modell für die Oberstufe etabliert sich im Augenblick auch Future kids, ein Sommercamp für Schüler der Unterstufe. |
Students enroll in one (or more) field of studies, in which they are expected to graduate after four to six years. | Studienrichtungen und Zugangsbeschränkungen In Österreich sind etwa 200 verschiedene Studiengänge möglich (WS 2009 10 203). |
As a result, Afewerk was persuaded to switch from engineering and enroll in Central School of Arts and Crafts in London. | Afewerk Tekle studierte an der Central School of Arts and Crafts in London sowie an der Universität London. |
To achieve this, it is not enough to enroll children in school they must be kept there and provided a quality education. | Dafür reicht es nicht aus, Kinder einzuschulen sie müssen die Schule regelmäßig besuchen und qualitativ hochwertige Bildung erhalten. |
To enroll in a university, for example, one must declare oneself to be a believer in one of the four recognized religions. | So muss man sich, um sich an einer Universität immatrikulieren zu können, zum Glauben an eine der vier anerkannten Religionen bekennen. |
Therefore, do not be surprised that parents of brighter children prefer to enroll their children in schools outside their place of residence . | Daher sollte es Sie nicht wundern, wenn Eltern begabterer Kinder sie lieber in Schulen außerhalb ihres Wohnorts schicken . |
Later that year Rubinstein's mother sent him, accompanied by Villoing, to Paris where he sought unsuccessfully to enroll at the Paris Conservatoire. | Nur ein Jahr später, 1840, unternahm er in Begleitung seines Lehrers Villoing seine erste Auslandstournee nach Paris. |
So, our mother took us to enroll us in the music academy, and actually there was a long way to go for a first step, because at the moment my mother wanted to enroll us, my twin sister and I, there was a problem because there was only one position available. | Meine Mutter nahm uns mit zum Konservatorium, um uns dort anzumelden, aber das war nicht die erste Etappe, denn zu jener Zeit, als sie uns beide anmelden wollte, gab es das Problem, dass nur ein Platz frei war. |
He graduated from Kearney State College in 1973 with BA in Art and then went on to enroll in Northern Baptist Theological Seminary. | 1973 legte er seinen Abschluss als Bachelor of Arts ab und trug sich für das folgende Wintersemester in das Northern Baptist Theological Seminary ein. |
The Ministry of Labor has indicated that the public school system is unable to cope with the number of children that must enroll each year. | Das senegalesische Arbeitsministerium hat geäußert, dass das öffentliche Schulsystem nicht in der Lage sei, die vielen Kinder zu bewältigen, die jedes Jahr aufgenommen werden müssen. |
You give private lessons in secret for free, you announce new students who refuse to enroll, you refuse to find errors when parents demand it, | Ihr Gratisunterricht bringt den Lehrberuf in Verruf. Sie kündigen Schüler an, die dann nicht kommen. Sie weigern sich, Fehler zu finden, die eine Mutter verlangt. |
When America reformed its welfare programs for the poor under Clinton, it put conditions on recipients they had to look for a job or enroll in training programs. | Als man in Amerika unter Clinton die Sozialprogramme für Arme reformierte, stellte man den Hilfsempfängern Bedingungen Sie mussten sich um einen Arbeitsplatz bemühen oder an Schulungen teilnehmen. |
These three countries experiences make it clear that there are different paths to universal insurance, and that a serious attempt to enroll the uninsured can have dramatic results. | Die Erfahrungen dieser drei Länder zeigen eindeutig, dass es verschiedene Wege hin zur allgemeinen Versicherung gibt und dass ein ernsthafter Versuch, die Unversicherten einzubinden, dramatische Ergebnisse haben kann. |
He decided to move to the city of Philadelphia and enroll at the Pennsylvania Academy of Fine Arts, after advice from Jack Fisk, who was already enrolled there. | Nach mehreren Monaten fasste er den Entschluss, weiter zu studieren Er bewarb sich an der Pennsylvania Academy of Fine Arts in Philadelphia, an der auch sein Freund Jack Fisk eingeschrieben war. |
Multiple course therapy Following completion of the 24 week double blind comparative study period, patients were permitted to enroll into an open label long term follow up study. | Mehrere Behandlungszyklen Nach Abschluss der 24 wöchigen doppelblinden Vergleichsperiode der Studie wurde es den Patienten gestattet, in eine offene Langzeit Nachbeobachtungsstudie einzutreten. |
Test of English as a Foreign Language or TOEFL (, ) is a standardized test of English language proficiency for non native English language speakers wishing to enroll in U.S. universities. | Der Test of English as a Foreign Language (TOEFL) ist ein standardisierter Sprachtest, in dem die Kenntnis der englischen Sprache von Nicht Muttersprachlern überprüft wird. |
Perhaps, but why not share the data and see how many students enroll in a school when they fully understand their odds of success and how their money will be used? | Vielleicht stimmt das, aber warum sollten wir nicht die Daten mitteilen und sehen, wie viele Studenten sich in einer Schule einschreiben, wenn sie ihre Erfolgsquoten und die Mittelverwendung der Schule genau kennen? |
In countries where the family s cost of schooling girls is lowered either by a no fee policy or by a stipend for girls who enroll in school, girls enrollment rate increases. | In Ländern, wo man die von den Familien zu tragenden Kosten für die Schulbildung der Mädchen durch kostenfreien Schulbesuch oder Stipendien für Mädchen gesenkt hat, verbesserte sich auch die Schulbesuchsrate von Mädchen. |
And in this case, a 45 year old medical secretary at Mayo, who had lost her mother to breast cancer when she was very young, wanted to enroll in our study. | Und in diesem Fall wolte eine 45 jährige medizinische Sekretärin der Mayo Klinik, die ihre Mutter sehr jung durch Brustkrebs verloren hatte, sich in unserer Studie einschreiben. |
Related searches : Enroll With - Enroll Patients - Enroll Now - Enroll Course - Enroll User - How To Enroll - Like To Enroll - Enroll At University - Enroll In Course - Enroll In College - Enroll In School - Enroll In University - Want To Enroll