Translation of "elm" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Elm indeed | Elm Tat |
42, Elm Street. | 42, Elmstreet. |
32 Elm Road. | 32 Elm Road. |
32 Elm Road. | 32 Elm Road. |
Heinz Röhr Der Elm. | Heinz Röhr Der Elm. |
It's 4433½ Elm Avenue. | 4433½ Elm Avenue. |
Elm., E. Rebillard, A. Romano (ed. | Alfred Haverkamp (Hrsg. |
From 1929 to the present, the only industry in Elm has been the mineral water firm Mineralquellen Elm AG. | Verkehr und Wirtschaft Von 1905 bis 1969 war Elm durch die Sernftalbahn an das Eisenbahnnetz angeschlossen. |
Bornum am Elm is a village of about 850 inhabitants in the city of Königslutter am Elm, Lower Saxony, Germany. | Bornum am Elm ist ein Ortsteil von Königslutter am Elm mit ca. |
It is situated southwest of the Elm, approx. | Die Umgebung ist reich an Spuren der Bandkeramiker. |
When you terrible nerves casual write, craft Elm | Wenn Sie schrecklichen Nerven Casual Schreib , Handwerks Elm |
I sent them down to Fifth and Elm. | Ich habe sie in die Fifth Avenue, Ecke Elmstreet, geschickt. |
She's supposed to live at 34 Elm Road. | Sie sollte in der 34 Elm Road wohnen. |
Did you show Dr. Edwardes the elm grove? | Haben Sie Dr. Edwardes den Ulmenhain gezeigt? |
A Nightmare on Elm Street may also refer to A Nightmare on Elm Street (franchise), a media franchise begun with the film A Nightmare on Elm Street (comics), several comics series based on the films A Nightmare on Elm Street (video game), a 1989 video game based on the films A Nightmare on Elm Street (2010 film), a remake of the original film , a television series that aired from 1988 1990 | A Nightmare on Elm Street steht für Originaltitel einer Horrorfilm Reihe, siehe Nightmare A Nightmare on Elm Street (2010) |
... the female Ivy so Enrings the barky fingers of the Elm. | Die Keimblätter (Kotyledonen) sind flach bis mehr oder weniger konvex. |
ENDWELL Elm House Ashbourne Industrial Estate Ashbourne County Meath Ireland | ENDWELL Elm House Ashbourne Industrial Estate Ashbourne County Meath Irland |
The legendary Cutting of the elm occurs at Gisors in Normandy. | Januar Im Frieden von Gisors akzeptiert der englische König Heinrich II. |
The headquarters of the ELM is in Hermannsburg in the Südheide . | Sitz des ELM ist Hermannsburg in der Südheide. |
It is part of the collective municipality ( Samtgemeinde ) of Nord Elm. | Es liegt innerhalb der Samtgemeinde Nord Elm unweit der Ortschaft Süpplingen. |
The name of the river is derived from wizene ( wych elm river ). | Der Name des Flusses wird von wizene (Bergulmenfluss) abgeleitet. |
Well, that's what it says, Report to policeman at Fifth and Elm. | Tja, da steht genau das, was er sagt Beim Polizisten Ecke Fifth Avenue und Elmstreet melden. |
And you say, I'm sorry, well, this is Oak Street, that's Elm Street. | Und Sie sagen Ich verstehe Sie nicht ganz. Das hier ist Oak Street und das dort ist Elm Street. |
Geography It is located on the northeastern slopes of the Elm hill range, within the Elm Lappwald Nature Park, about east of Brunswick, west of the district capital Helmstedt, and south of Wolfsburg. | Die nächsten größeren Städte sind Braunschweig etwa 23 km westlich, Wolfsburg etwa 20 km nördlich und die Kreisstadt Helmstedt liegt etwa 15 km östlich von Königslutter. |
External links Tree Family Ulmaceae Diagnostic photos of Elm species at the Morton Arboretum | umbraculifera Trautv., Ulmus carpinifolia Gled., Ulmus carpinifolia var. |
The ELM ES was brought back to Earth at the end of the mission. | Die drucklose Ladeplatte des HTV kann zu ELM ES mit den Roboterarmen geleert werden. |
In our Mediterranean forest, there are lots of trees oak, pine, willow, ash, elm, etc.. | In unserem mediterranen Wald gibt es viele Baumarten Eiche, Kiefer, Weide, Esche, Ulme, usw. |
We have a Japanese elm in our garden which always looks particularly gorgeous in autumn. | Wir haben einen japanischen Ahorn im Garten stehen, der im Herbst immer besonders farbenprächtig aussieht. |
Königslutter am Elm is a town in the district of Helmstedt in Lower Saxony, Germany. | Königslutter am Elm ist eine Stadt im Osten von Niedersachsen im Landkreis Helmstedt. |
Together with the neighbouring Lappwald range, the Elm has been a protected area since 1977. | Erhebungen Die höchste Erhebung im Elm ist mit das nahe Erkerode gelegene Eilumer Horn. |
The unpressurized (external) section (ELM ES) serves the EF as a storage and transportation module. | Das Außenlager Experiment Logistics Module Exposed Section (ELM ES) wird außerhalb des EF befestigt. |
Ulmus Campestris Extract is an extract of the bark of the elm, Ulmus campestris, Ulmaceae | Ulmus Campestris Extract ist ein Extrakt aus der Rinde der Feldulme, Ulmus minor agg. (campestris) |
Ulmus Fulva Bark is the dried inner bark of the slippery elm, Ulmus fulva, Ulmaceae | Ulmus Fulva Bark ist die getrocknete innere Rinde der Slippery Elm, Ulmus fulva, Ulmaceae |
Ulmus Fulva Extract is an extract of the bark of the slippery elm, Ulmus fulva, Ulmaceae | Ulmus Fulva Extract ist ein Extrakt aus der Rinde der Slippery Elm, Ulmus fulva, Ulmaceae |
Sant Elm () is a town on the south west coast of Majorca in the Balearic Islands of Spain. | Sant Elm (kastilisch San Telmo) ist ein kleiner Ort mit einem 180 Meter langen Sandstrand auf der Baleareninsel Mallorca. |
Early life Youth 1834 52 Morris was born at Elm House in Walthamstow, Essex, on 24 March 1834. | März 1834 im Elm House in Walthamstow bei London geboren, damals noch ein kleines Dorf jenseits der Großstadt. |
The cab came out by the gate, and soon having reached the Cours, trotted quietly beneath the elm trees. | Der Wagen machte kehrt und fuhr nun, auf dem Ring angelangt, in gemächlichem Trabe zwischen den alten Ulmen hin. |
Asci of this type can be found both in perithecia and in cleistothecia, for instance with Dutch elm disease ( Ophiostoma ). | Prototunikate Asci finden sich sowohl in Perithekien als auch in Kleistothekien, beispielsweise bei den Bläuepilzen ( Ophiostoma ). |
In Forschungen zur Braunschweigischen Geschichte, 1954, 135 159 Gunhild Ruben Herzog Karl I. und der Schifffahrtskanal vom Elm nach Braunschweig. | In Forschungen zur Braunschweigischen Geschichte, 1954, 135 159 Gunnhild Ruben Herzog Karl I. und der Schifffahrtskanal vom Elm nach Braunschweig. |
It consists of the village of Elm and the hamlets of Sulzbach, Schwändi, Müsli, Untertal, Vogelsang, Töniberg, Obmoos, Steinibach und Wald. | Bis Ende 2010 bildete Elm eine eigene Ortsgemeinde mit den Weilern Sulzbach, Schwändi, Müsli, Untertal, Vogelsang, Töniberg, Obmoos, Steinibach und Wald. |
They arrived hot and panting, and threw themselves down in the shade of a neighboring elm to rest and have a smoke. | Sie kamen heiß und erschöpft an und warfen sich im Schatten einer benachbarten Ulme nieder, um auszuruhen und ein bißchen zu rauchen. |
Here, too, the common beech dominates, mixed, for example, with sycamore, ash ( Fraxinus excelsior ), hornbeam ( Carpinus betulus ) and Scots elm ( Ulmus glabra ). | Auch hier dominiert die Rotbuche, beigemischt Bergahorn, Gewöhnliche Esche ( Fraxinus excelsior ), Hainbuche ( Carpinus betulus ) und Bergulme ( Ulmus glabra ). |
Films Overview The original film, written and directed by Wes Craven and titled A Nightmare on Elm Street , was released in 1984. | Ausgangspunkt der Reihe war der Erfolg des 1984 erschienenen Horrorfilms Nightmare Mörderische Träume von Wes Craven. |
Based on the above, the Commission proposes to increase the ELM by EUR 5.3 billion to reach a total of EUR 32.3 billion. | Aus diesen Gründen schlägt die Kommission vor, das EIB Außenmandat um 5,3 Mrd. EUR auf insgesamt 32,3 Mrd. EUR auszuweiten. |
Of alder, ash, beech, birch, cherry, chestnut, elm, hickory, hornbeam, horse chestnut, lime, maple, oak, plane tree, poplar, robinia, walnut or yellow poplar | Werkzeuge, Werkzeugfassungen, Werkzeuggriffe und Werkzeugstiele, Fassungen, Stiele und Griffe für Besen, Bürsten und Pinsel, aus Holz Schuhformen, Schuhleisten und Schuhspanner, aus Holz |