Translation of "due to an" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Bruising due to an injury | Blutergussbildung infolge einer Verletzung |
This is due to an oversight. | Da liegt ein Versehen vor. |
if you are due to have an operation. | wenn Sie planen, sich einer Operation zu unterziehen, |
Fatal error Aborting debugger due to an unrecoverable error. | Fataler Fehler Der Debugger wird wegen eines nicht behebbaren Fehlers abgebrochen. |
due to an absence of competition for technical reasons | mangels Wettbewerbs aus technischen Gründen, |
no uncontrolled release due to an accident can occur. | bei einem Unfall kein LPG ungewollt austreten kann. |
Due to their ascribing of an offspring to the Most Gracious. | weil sie dem Allerbarmer einen Sohn zugeschrieben haben. |
Due to their ascribing of an offspring to the Most Gracious. | daß sie dem Allerbarmer Kinder zuschreiben. |
Due to their ascribing of an offspring to the Most Gracious. | Daß sie dem Erbarmer ein Kind zuschreiben. |
Due to their ascribing of an offspring to the Most Gracious. | daß sie Dem Allgnade Erweisenden einen Sohn zugeschrieben haben. |
Unable to handle the following files due to an unsupported format | Die folgenden Dateien können aufgrund eines nicht unterstützten Formats nicht verwendet werden |
This effect may be due to an induction of CYP3A4. | Sildenafil wird durch CYP3A4 metabolisiert. |
This effect may be due to an induction of CYP3A4. | Dieser Effekt könnte durch Induktion von CYP3A4 hervorgerufen werden. |
I believe an apology is due. | Ich glaube, eine Entschuldigung ist fällig. |
One group is called the 'oilers', due to an issue over an oil well. | So seien die Mitglieder stark emotional an die Gruppe gebunden. |
However, he had to withdraw from the team due to an injury. | In Milwaukee folgt Kidd auf Larry Drew, der die Mannschaft zuvor betreut hatte. |
Combination contraindicated due to an increased risk of myopathy including rhabdomyolysis. | Kontraindiziert, aufgrund eines erhöhten Myopathie und Rhabdomyolyserisikos. |
Boeing closed the 717 line due to an overlap with the 737. | Im Juni folgte die Einführung der ersten Boeing 737 700. |
He claimed Tassilo was an unfit ruler, due to his oath breaking. | Tassilo stammte aus der alten und vornehmen Familie der Agilolfinger. |
No patient discontinued treatment due to an infusion reaction during clinical studies. | Während der klinischen Studien brach kein Patient die Behandlung aufgrund einer Infusionsreaktion ab. |
3 Mainly due to an infection with Parvovirus or a splenic sequestration. | 3 Vor allem infolge einer Parovirus Infektion oder einer Sequestration in der Milz. |
I had an asthma attack just before I was due to speak. | Ich bekam einen Asthmaanfall, kurz bevor ich zu sprechen beginnen wollte. |
This is an extremely controversial issue, primarily due to its own assumptions. | Dieses Thema ist äußerst kontrovers, vor allem wegen seiner eigenen Grundannahmen. |
But she isn't due for an hour, sir. | Sie kommt erst in einer Stunde, Sir. |
Attribution is the extent to which an outcome is due to the subject and the extent to which it is due to external individuals and organisations. | Attribution bezeichnet, inwieweit das jeweilige Ergebnis vom Analysegegenstand abhängt und wie groß der Anteil von Einzelpersonen und Organisationen daran ist. |
Berdymukhamedov s attempt in 2007 to dismantle satellite dishes failed due to an international outcry. | Berdimukhamedows Versuch im Jahre 2007, Satellitenschüsseln zu demontieren gelang durch eine internationalen Protestwelle nicht. |
These results suggest an interaction, probably due to an inhibition of the cytochrome P450 2C9 isoenzyme system | Dieses Ergebnis legt eine Wechselwirkung, wahrscheinlich aufgrund einer Hemmung des Isoenzyms Cytochrom P450 2C9 durch Capecitabin, nahe. |
Due to its nature, the basic layout of an E Group was constant. | Die Art der rituellen Hinrichtungen reichte von Köpfen, Ertränken (z. |
The result, due to electoral fraud, was an overwhelming victory of 90 percent. | Bacar ließ am ursprünglichen Wahltag wählen und erreichte 90 der abgegebenen Stimmen. |
As above, when SIRS is due to an infection, it is considered sepsis. | Wird das SIRS durch eine Infektion hervorgerufen, spricht man von einer Sepsis. |
This may be due to an infection of the lung called pneumonia . Bleeding. | Die Ursache könnte eine Infektion der Lungen sein, eine so genannte Lungenentzündung . Blutungen. |
In 2002 he had to interrupt his time as Alemannia Aachen manager due to an operation on an intestinal tumour. | Während des Jahres 2002 pausierte Berger längere Zeit als Trainer von Alemannia Aachen wegen einer Operation (Darmtumor). |
Due to the large size of wetlands, mapping is an effective tool to monitor wetlands. | Durch die Nährstoff Senkenfunktion sind viele Feuchtgebiete außergewöhnlich produktiv. |
Hoad had to default the Wembley Pro tournament in September due to an arthritic back. | Probleme mit dem Rücken zwangen Hoad dazu in den 1960er Jahren seine Karriere zu beenden. |
However, there was an increase in death due to stroke in women assigned to raloxifene. | Bei Patientinnen der Raloxifen Gruppe verlief ein Schlaganfall jedoch häufiger tödlich. |
Tolerance, thought to be due to the development of an immune response, may occur uncommonly. | In seltenen Fällen könnte es zur Toleranzentwicklung kommen, die auf die Entstehung einer Immunreaktion zurückgeführt wird. |
An assessment will be carried out in due course. | Zu gegebener Zeit erfolgt eine Auswertung. |
An application fee of EUR 25000 was also due. | Zusätzlich war jeweils ein Antragsentgelt in Höhe von 25000 EUR zu leisten. |
On April 18, 2013, a lower court judge Carol Patricia Flores declared all proceedings invalid due to an apparent breach of due process. | Am 18. April 2013 annulierte Carol Patricia Flores, Richterin des Gerichts der ersten Instanz den Prozess aufgrund von Verfahrensfehlern. |
During clinical studies, the daily dose was decreased due to adverse events in approximately 16 of treated dogs and mainly due to an increase in transaminases. | In klinischen Studien wurde die Tagesdosis bei etwa 16 der behandelten Hunde wegen Nebenwirkungen verringert, und zwar meistens aufgrund eines Anstiegs der Transaminasen. |
The fight was stopped due to a Klitschko cut caused by an accidental headbutt. | Auch den Kampf gegen Brock gewann Klitschko durch TKO in der siebten Runde. |
Later on, Student was given an early discharge in 1948 due to medical reasons. | 1948 wurde Student nach einer erfolgreichen Berufung aus der Gefangenschaft entlassen. |
The result is water storage due to an increased reabsorbation which protects from dehydration. | Dies hat zur Folge, dass man durch die Erhöhung der Wasserrückresorption Wasser einlagert, und somit vorm Austrocknen geschützt ist. |
Now I get an extra source of sensory information due to that external act. | Nun erhalte ich eine zusätzliche Quelle von Sinnesinformationen durch diese äußere Einwirkung. |
Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye. | Ein Trachom ist eine Augeninfektion, die durch Dreck im Auge verursacht wird. |