Translation of "does fit" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
Does this fit? | Passt das? |
Does this fit? | Passt der? |
Does this fit? | Passt die? |
Does it fit? | Passt es? |
Does that fit? | Passt es? |
What does not fit? | Jeder ist für eine mystische Unsinn, das ist wirklich ein Fehler suchen, kann es nicht sein gd vereint Gegensätze, weil Sie sollen sich auszahlen. |
Does the hat fit well? | Passt der Hut? |
Where does subsidiarity fit in? | Welche Rolle spielt hierbei die Subsidiarität? |
Does it fit your finger? | Ich meine, ob der Ring passt? |
Data does not fit on disk. | Nicht genug Platz für die Daten auf dem Medium. |
But one size does not fit all. | Aber nicht überall wird das Gleiche benötigt. |
Where does Europe fit into this picture? | Wo kommt nun Europa ins Spiel? |
Where does China's Communist government fit in? | Wie passt dazu die kommunistische Regierung Chinas? |
This stopper does not fit the bottle. | Dieser Verschluss passt nicht auf die Flasche. |
I'm afraid this key does not fit. | Ich fürchte, dass der Schlüssel nicht passt. |
Supersymmetry however does fit with Yang Mills. | Springer, New York 2003, ISBN 0 387 95534 8. |
It's an idea that does not fit. | Es ist eine Idee, die nicht passt. |
He always does. It didn't fit, honey. | Es hat da nicht reingepasst, Herzchen. |
This coat does not fit me any more. | Dieser Mantel passt mir nicht mehr. |
That desk does not fit in this room. | Der Schreibtisch passt nicht in dieses Zimmer. |
But it does not really fit the personality | Aber das passt nur meinem Charakter nicht! |
So does Aunt Belle. She's having a fit. | Ja, Tante Belle ist außer sich. |
It just does not fit in, in my opinion. | Das paßt nicht ins Bild, denke ich. |
Does this fit in with the Commission' s plans? | Stimmt dies mit den Plänen der Kommission überein? |
Does it fit or not? Whatever the lady says. | Paßt das, oder nicht? |
But she just does not fit into the house. | Das ist allerdings bedenklich. |
The hat does not fit you well. Is too small. | Der Hut passt dir nicht gut, er ist zu klein. |
Okay, but where does this Higgs boson fit into things? | Okay, aber wie passt dieses Higgs Boson da jetzt rein? |
Moves the image, if it does n't fit in the window. | Bewegt das Bild, wenn es größer als der Bildschirm ist. |
Is that necessary? Does that fit in logically with my views? | Erforderlich ist vielmehr, daß eine allgemeine politische Beurteilung vorgenommen wird. |
Finally, how does this all fit into the broader modernisation effort? | Wie lässt sich all dies schließlich mit den allgemeinen Modernisierungsvorhaben vereinbaren? |
Just where does this activity fit into the scheme of things? | Doch wo und wie ist diese Tätigkeit zuzuordnen? |
What was the age of Leonardo at the time? Does that fit? | Wie alt war Leonardo zu jener Zeit? Passt es? |
Where does this meeting fit in the overall US Middle East strategy? | Wie passt dieses Treffen in die amerikanische Nahost Strategie? |
The clue does n't fit in the grid with the given settings. | Der Hinweis passt nicht in das Gitter mit den gegebenen Einstellungen |
The image does n't fit in the grid with the given settings. | Die Bild Zelle passt nicht in das Gitter mit den gegebenen Einstellungen. |
As is so often the case, one size does not fit all. | Auch hier gilt wie so oft, dass man nicht alle über einen Kamm scheren kann. |
Thus, in terms of emotion appeals messages, one size does not fit all. | Bei diesem Modell kommt es also darauf an, wie die Botschaften verarbeitet werden. |
The question I want clarified is where does sustainable development fit into this? | Ich hätte in diesem Zusammenhang allerdings eine Frage Wie fügt sich die nachhaltige Entwicklung in diesen Prozess ein? |
Do you want slim fit, easy fit, relaxed fit? | Wollen Sie schlanke, leicht anliegende oder weite? |
There are occasions when a one size fits all economic model does not fit. | Es gibt Situationen, in denen ein Wirtschaftsmodell nach dem Schema Passt für alle eben nicht passt. |
Moreover, where does self sufficiency fit in the package of often export oriented measures? | Welcher Platz wird übrigens im Rahmen des Gesamtpakets oftmals exportorientierter Maßnahmen der Selbstversorgung zugewiesen? |
Does it consider it expedient to create an appropriate statutory framework and how does digital technology fit into the picture? | Hält sie die Schaffung eines geeigneten institutionellen Rahmens zur Einführung der Digitaltechnologie für zweckmäßig? |
Russia does not fit neatly into geopolitical categories, but remains too important to be ignored. | Russland lässt sich nicht säuberlich in geopolitische Kategorien einordnen, aber es bleibt zu wichtig, um es zu ignorieren. |
How does this fit in with the President in Office's anxiety over fundamental democratic ideals? | Wir können daher auf diese Art miteinander sprechen, und ich pflichte Frau Tove Nielsen bei, daß es wertvoll wäre, bei einem solchen Dialog zu bleiben. |
Related searches : Does Fit With - Does That Fit - Does This Fit - Does It Fit - Does Not Fit - Does Fit You - Fit - Does Business - Does This - He Does - Who Does - Does Apply - Why Does