Translation of "do the right thing" to German language:
Dictionary English-German
Do the right thing - translation : Right - translation : Thing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do the right thing. | Führ die rechte Sache aus. |
What's the right thing to do? | Was ist das Richtige? |
President Obama, do the right thing. | Präsident Obama, tun Sie das Richtige. |
It's the right thing to do. | Das ist auch richtig so. |
It's the right thing to do. | Weil es sich so gehört. |
The right time to do the right thing is right now. | Jetzt ist immer der rechte Augenblick, um das Richtige zu tun. |
So if the law will not do the right thing, other people will have to do the right thing, and they'll have to do the right thing by breaking the law. | Wenn das Gesetz nicht das Richtige tun will, dann müssen andere Menschen das Richtige tun, und sie werden das Richtige tun müssen, indem sie das Gesetz brechen. |
It's not just the right thing to do, it's the smart thing to do. | Es ist nicht nur das Richtige, sondern auch das Klügste. |
I wanted to do the right thing. | Ich wollte das Richtige tun. |
What is the right thing to do? | Was wäre das Richtige? |
What is the right thing to do? | Was wäre das Richtige? |
It's still the right thing to do. | Es ist immer noch das Richtige zu tun. |
It is the right thing to do. | Es ist das Richtige zu tun. |
Whoever knows what is right, will do the right thing. | Wer weiß, was richtig ist, wird auch das Richtige tun. |
Finishing polio is a smart thing to do, and it's the right thing to do. | Polio zu beenden ist eine schlaue Sache, und es ist die richtige Sache. |
Wanting to do the right thing in the right way for the right reasons. | Das Bedürfnis das Richtige zu tun in der richtigen Art für die richtigen Gründe. |
Would that be the right thing to do? | Wäre das richtig? |
Tom wants desperately to do the right thing. | Tom will unbedingt das Richtige tun. |
I'm just trying to do the right thing. | Ich versuche nur, das Richtige zu tun. |
I was trying to do the right thing. | Ich versuchte, das Richtige zu tun. |
I'm sure Tom will do the right thing. | Tom wird bestimmt das Richtige tun. |
I'm trying to do the right thing now. | Dat is de reden waarom ik het nu op de goede manier wil doen. |
Because it was the right thing to do. | Weil es das richtige war. |
Do let us examine what is the right thing to do. | Es gibt in dem Bericht jedoch noch nicht einmal andeutungsweise einen Beweis da für. |
That's a good thing to do, right? | Das ist eine gute Sache, nicht wahr? |
Why? Because it was the right thing to do. | Warum? Weil es das richtige war. |
She didn't even try to do the right thing. | Sie hat nicht einmal versucht, das Richtige zu tun. |
Convincing Tom to do the right thing was hard. | Es war schwierig, Tom zu überzeugen, das Richtige zu tun. |
Tom wanted to help Mary do the right thing. | Tom wollte Maria dabei helfen, das Richtige zu tun. |
I thought it was the right thing to do. | Ich hielt es für das Richtige. |
Tom was just trying to do the right thing. | Tom versuchte nur das Richtige zu tun. |
Finishing polio eradication is the right thing to do. | Die Ausrottung von Polio zum Ende zu bringen, ist die richtige Sache zu tun. |
You know this is the right thing to do. | Man weiß das zu tun ist das Richtige. |
Bentham's idea is the following the right thing to do the just thing to do it's to maximize utility. | Ist das ein Ausweg? |
Then she said, The second thing I want you to promise me is that you'll always do the right thing even when the right thing is the hard thing. | Dann sagte sie Zweitens versprich mir, dass du immer das Richtige tun wirst, auch wenn es schwer fällt, das Richtige zu tun. |
Because it took the will to do the right thing. | Es brauchte den Willen das Richtige zu tun. |
We need people who want to do the right thing. | wir brauchen Leute, die das Richtige tun wollen. |
It's not always so easy to do the right thing. | Es ist nicht immer so leicht, das Richtige zu tun. |
Let's give Tom a chance to do the right thing. | Geben wir Tom die Chance, das Richtige zu tun! |
They want to have permission to do the right thing. | Sie möchten die Erlaubnis haben, das Richtige zu tun. |
To do the right thing, to see that it's done. | Um die Welt zu retten und dafür zu sorgen, daß es getan wird! |
There's never a wrong time to do the right thing. | Es gibt nie eine falsche Zeit um die richtige Sache zu machen. |
Well, I don't know what's the right thing to do... | Nun, ich weiß nicht, was ich machen soll. |
In any moment of decision, the best thing you can do is the right thing, the next best thing is the wrong thing, and the worst thing you can do is nothing. | Wann immer eine Entscheidung ansteht, ist, das Richtige zu tun, das Beste, was man tun kann, das Falsche zu tun, das Zweitbeste, und das Schlimmste, was man tun kann, ist, nichts zu tun. |
Remembering the right name is the least thing to do when you hate someone, right? | Sich an den Namen seines Erzfeindes zu erinnern, ist doch das mindeste, nicht wahr? |
Related searches : Thing Right - Do The Same Thing - Do The Wrong Thing - Do Right - Do A Thing - Do Own Thing - Do Your Thing - Thing To Do - Do Their Thing - You Did The Right Thing - You Said The Right Thing - Do Everything Right - Do Things Right - Do Something Right