Translation of "do not bend" to German language:


  Dictionary English-German

Bend - translation : Do not bend - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Do not bend or fold!
Nicht falten oder knicken.
Look, those treetops there, they do not bend with the wind.
Schau, diese Zweige dort oben biegen sich nicht im Wind.
Bones, while hard, are not malleable, meaning they do not bend, so they break easily.
Die Sehnen laufen Gefahr zu reißen.
Some bend our laws to suit them selves, that I do not welcome.
Einige biegen unsere Rechtsvorschriften so zurecht, wie sie sie brauchen, das kann ich nicht gutheißen.
Do not insert it at an angle as the needle may bend or break.
Stechen Sie sie nicht verwinkelt ein, da die Nadel sich dann verbiegen oder brechen könnte.
Bend, stretch, bend, down.
Beugen, strecken, beugen, runter.
Bend
BiegenFilter Effect Blend
Bend
BendCity in Oregon USA
Then the wind comes and they bend and wind through and get up just do not be hard
Dann kommt der Wind, und sie biegen und winden sich durch und erhalten Sie bis einfach nicht hart sein
Gila Bend
Gila BendCity in Arizona USA
South Bend
South BendCity in Indiana USA
Grand Bend
Grand BendCity in Ontario Canada
Bend 3.
Knicken 3.
This bend?
Diese Biegung hier?
South Bend.
South Bend.
Bend down.
Beug dich zu mir runter.
And to whomsoever We give long life, We bend him over in His constitution what, do they not understand?
Und den, dem Wir ein langes Leben geben, setzen wir körperlichem Verfall aus. Wollen sie es denn nicht begreifen?
And to whomsoever We give long life, We bend him over in His constitution what, do they not understand?
Wem Wir ein langes Leben gewähren, den lassen Wir in seiner Gestalt eine Kehrtwendung machen. Begreifen sie denn nicht?
And to whomsoever We give long life, We bend him over in His constitution what, do they not understand?
Wen Wir alt werden lassen, den lassen Wir in seiner körperlichen Verfassung eine Kehrtwende machen. Haben sie denn keinen Verstand?
And to whomsoever We give long life, We bend him over in His constitution what, do they not understand?
Und wem WIR langes Lebensalter gewähren, den kehren WIR in der (Entwicklung der) Schöpfung um. Besinnen sie sich nicht?!
Don't bend your knees. She should not have told him.
Rauf, runter, rauf...
He can bend.
Er kann sich verbeugen.
Come on, bend.
Los, bück dich!
Bend over it.
Legt euch in die Riemen.
Do not bend or damage the needle before use Pull off the big outer needle cap and the inner needle cap.
Benutzen Sie immer für jede Injektion eine neue NovoFine S Einweg Injektionsnadel.
Not far southwest of the bend, it passed the Zirl mountain.
Unweit südwestlich dieser Kehre passiert sie den Zirler Berg.
Be careful not to bend or damage the needle before use.
Behandeln Sie die Injektionsnadel mit großer Vorsicht, um diese nicht vor der Verwendung zu verbiegen oder zu beschädigen.
Be careful not to bend or damage the needle before use.
118 Behandeln Sie die Injektionsnadel mit großer Vorsicht, um diese nicht vor der Verwendung zu verbiegen oder zu beschädigen.
Be careful not to bend or damage the needle before use.
130 Behandeln Sie die Injektionsnadel mit großer Vorsicht, um diese nicht vor der Verwendung zu verbiegen oder zu beschädigen.
Masuo can bend spoons.
Masuo kann Löffel verbiegen.
Quite a big bend.
Ein recht weiter Zug.
It's easy to bend.
Leicht zu biegen.
Bend the wrist straight.
Halt' das Handgelenk gerade.
On my back? Bend!
Auf meinem Rücken?
Just around that bend.
Gleich hinter der Biegung.
The horse will bend the hocks, but will not lower the hindquarters.
Dabei seien nicht alle Pferde gleich gut für die Piaffe geeignet.
All bones and no bend.
Stäbe statt der Bänder.
Stagecoach comin' around the bend!
Die Postkutsche biegt um die Kurve!
I can bend it completely.
Ich kann es ganz beugen.
Feet crossed. Legs bend slowly.
Füße über Kreuz, die Knie elastisch halten.
Don't bend back like that.
Lehnen Sie sich nicht so zurück.
Syria will not bend, he added, assuring that plots against Syria would fail.
Syrien werde nicht nachgeben , fügte er unter der Beteuerung hinzu, die gegen Syrien geschmiedeten Komplotts würden fehlschlagen .
Alas, how is't with you, that you do bend your eye on vacancy, and with the incorporal air do hold discourse?
Ach, wie ist denn Euch, dass Ihr aufs Leere Eure Augen richtet und redet mit der körperlosen Luft?
I can't bend my right arm.
Ich kann meinen rechten Arm nicht beugen.
The county seat is South Bend.
Der Verwaltungssitz (County Seat) ist South Bend.

 

Related searches : Do Not - Do Not Switch - Do Not Adopt - Do Not Endorse - Do Not Presume - Do Not Overdo - Do Not Tell - Do Not Rotate - Do Not Violate - Do Not Justify - Do Not Condone - Do Not Pierce - Do Not Dismantle