Translation of "differently abled" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Political correctness is another aspect of this calling disabled people differently abled, for example. | Bei der politischen Korrektheit handelt es sich um einen weiteren Aspekt zum Beispiel wenn behinderte Menschen als differently abled ( anders begabt ) bezeichnet werden. |
And now both of these can climb better, move faster, swim differently with their prosthetics than us normal abled persons. | Beide können jetzt dank ihren Prothesen besser klettern, sich schneller bewegen und schwimmen als normale Menschen. |
Somebody that might even be super abled. | In jemanden, der vielleicht sogar völlig unge hindert ist. |
This kind of message just perpetuates the idea that the disabled are liabilities who need rescuing and sympathy, rather than a valuable part of our society who are differently abled. | Diese Botschaft verstetigt lediglich den Eindruck, dass Menschen mit Behinderung gerettet und bemitleidet werden müssten und nicht dass sie ein wertvoller Teil unserer Gesellschaft mit anderen Fähigkeiten sind. |
or rich or poor, abled, disabled, gay or straight. | oder reich oder arm, Behinderte, Behinderte, schwule oder gerade. |
People dis abled in the war refer to these pensions as starvation hand outs. | Die Bemühungen, die in Griechenland unter nommen wurden und noch im Gange sind, können nicht als unbedeutend bezeichnet werden, doch sie sind im entschiedenen Maß unzureichend. |
The government has taken some steps such as the formation of a separate NIC (national id card) for the differently abled people in this country, giving them the chance to at least apply for some of the benefits they should get by default. | Die Regierung hat durchaus einige Schritte unternommen, wie zum Beispiel die Einführung einer separaten NIC (national id card) für Menschen mit verschiedenen Behinderungen im Land, was ihnen wenigstens die Chance gibt, einige der Unterstützungsleistungen zu fordern, die ihnen eigentlich automatisch zustehen sollten. |
But differently... | Doch anders... |
Anorexic brains are wired differently, or Autistic brains are wired differently. | Gehirne Magersüchtiger sind anders verknüpft oder Gehirne von Autisten sind anders verknüpft. |
Icelanders responded differently. | Die Isländer reagierten anders. |
Everyone suffers differently. | Jeder leidet anders. |
This works differently. | Das funktioniert anders. |
Nora thinks differently. | Nora denkt anders. |
Or put differently | Oder anders |
It should also be pointed out that war pensions for dis abled people are completely inadequate. | Ich möchte drei Kategorien von Behinderten erwähnen, die für Griechenland von besonderer Bedeutung sind Als erstes sind es die behinderten Kinder. |
So, are you going to vote differently and think differently about this? | Wirst du nun anders wählen und anders darüber denken? |
The greatest part of the Community's funds for dis abled people has been put into vocational rehabilitation. | Versucht die neue Geschäftsordnung nun eigentlich, dieses Zeitproblem zu lösen? |
Optimists see it differently. | Die Optimisten sehen das anders. |
They reacted very differently. | Sie reagierten ganz unterschiedlich. |
Others, however, feel differently. | Andere denken darüber jedoch anders. |
Do they pee differently? | Pinkeln sie anders? |
Scientists interpret it differently. | Die Naturwissenschaftler interpretieren das auf eine andere Weise. |
I should've reacted differently. | Ich hätte anders reagieren sollen. |
Tom does that differently. | Tom macht das anders. |
I'd do it differently. | Ich würde es anders machen. |
I remember it differently. | Oh, das sehe ich anders. |
We're just built differently. | Wir sind einfach anders gebaut. |
Nature works very differently. | Die Natur funktioniert sehr unterschiedlich. |
To put it differently | Oder nochmal anders |
We'd rather think differently. | Wir legen die Dinge eben anders aus. |
You spoke differently yesterday. | Du sprachst gestern anders. |
I have arranged differently. | Ich habe andere Pläne. |
We'll handle it differently. | Wir machen es anders. |
We all react differently. | Na ja. |
The watchman says differently. | Ach? Sieht der Wachmann anders. |
I see things differently. | Ich sehe die Sachen anders. |
We pronounce it differently. | Wir nennen sie anders. |
Ghana taught me to look at people differently and to look at myself differently. | Ghana brachte mir bei, Menschen anders zu betrachten und mich auch selbst anders zu betrachten. |
Darling, you amaze me. You look so differently, and you... you act so differently. | Oh, Schatz, ich hatte solche Angst, dich zu verlieren. |
Why should governments behave differently? | Warum sollten sich also Regierungen anders verhalten? |
But events turned out differently. | Doch es kam anders. |
I view things differently now. | Jetzt sehe ich das anders. |
Only Yeltsin did things differently. | Nur Jelzin machte es anders. |
Should they be treated differently? | Sollen sie unterschiedlich behandelt werden? |
'They see me differently now. | 'Sie nehmen mich nun anders wahr. |
Related searches : Differently Abled People - Differently Sized - Stated Differently - Thinking Differently - Treated Differently - Differently Pronounced - Function Differently - Work Differently - Operate Differently - Hear Differently - Differently Structured - Set Differently