Translation of "definite" to German language:


  Dictionary English-German

Definite - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Definite
bestimmt
definite article
bestimmter Artikel
Definite Integrals
Bestimmte Integrale
definite integral
bestimmte Integrale
Nothing definite.
Und was sagt Don Severiano?
Very definite ideas.
Ganz klare Ideen.
It's nothing definite.
Es ist nur ein Essen.
Definite Integrals and Indices
Bestimmte Integrale und Indizes
There's a definite difference.
Da ist ein großer Unterschied.
It's definite? You're leaving?
Also willst du wirklich weg?
We haven't any definite
Wir haben noch keine festen...
Is our engagement definite?
Ist unsere Verlobung damit besiegelt?
The evidence was definite.
Die Beweise waren eindeutig.
Now in Arabic, we can make this definite by adding the definite article al.
Im Arabischen können wir es bestimmt machen, indem wir den bestimmten Artikel al hinzufügen.
Because I need definite proof.
Weil ich einen Beweis brauche.
That's definite. They're not mine.
Nein, das sind auf keinen Fall meine.
He's a definite criminal type.
Er ist eindeutig ein Verbrechertyp.
Well, it's not definite yet.
Aber es ist noch nicht definitiv.
Has he told you anything definite?
Hat er dir etwas Bestimmtes gesagt?
That gives us a definite timetable.
Das ist die entscheidende Frist.
Again, we can be more definite.
Auch hier können wir etwas konkreter vorgehen.
Yes, you have a definite nose.
Ja, Sie haben die richtige Nase dafür.
I've formed a very definite opinion.
Ich habe eine sehr konkrete Meinung dazu.
Nothing as definite as that, but...
Ich bin nicht sicher, aber...
He has no definite object in life.
Er hat kein bestimmtes Ziel im Leben.
Are you looking for a definite article?
Suchen Sie einen bestimmten Artikel?
This programme is a definite Community response.
Die Präsidentin. Es folgt die Anfrage Nr. 21 von Herrn Cariglia (H 472 79)
This ban had a definite deadline 1998.
Für dieses Verbot gab es einen klaren Zeitablauf.
He's a man with a definite future.
Ein Mann mit sicherer Zukunft.
Your sister has definite opinions about things.
Deine Schwester hat bestimmte Ansichten über Dinge.
Nevertheless, she is making definite progress, eh?
Jedenfalls macht sie Fortschritte.
I couldn't get a definite answer from him.
Ich konnte keine konkrete Antwort von ihm kriegen.
If and , the quadratic form is positive definite.
)Eine positiv definite symmetrische Bilinearform (bzw.
Mr. Walker, you have a definite scientific bent.
Mr. Walker, Sie haben eindeutig ein wissenschaftliches Talent.
The text is framed in sufficiently definite terms.
Der Text ist ausreichend konkret.
We need definite targets rather than woolly statements.
Wir brauchen konkrete Ziele statt wolkiger Erklärungen.
Now is the time for new, definite actions.
Die Zeit ist reif für neue, einschneidende Handlungen.
I've taken a definite turn for the better.
Mir geht es entschieden besser.
You would classify him as a definite type?
Er ist also ein gut aussehender Mann. Für seinen Typ.
There's no doubt there was a definite purpose.
Dahinter steckt zweifellos ein Plan.
I have some definite ideas along those lines.
Ich hätte da schon die ein oder andere Idee.
There is a definite time to return the book.
Das Buch muss innerhalb einer bestimmten Zeit zurückgegeben werden.
It is definite that he will go to America.
Es steht fest, dass er nach Amerika geht.
However, there is no definite evidence for this theory.
Das Manuskript ist in Pergament gebunden.
But they didn't say this is a definite case.
Aber sie haben nicht gesagt, dass das ein bestimmter Fall ist.

 

Related searches : Definite Agreement - Definite Date - Time Definite - Definite Integral - Definite Term - Definite Idea - Definite Duration - Definite Information - Make Definite - Definite Allocation - Definite Life - Definite Action - Less Definite - Definite Impact