Translation of "criticism for" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
So much for my formal criticism. | Deshalb werde ich mich der Stimme enthalten. |
Oh, and forgive me for my criticism. | Oh, und verzeihen Sie mir meine Kritik. |
I should like to flag the need for some self criticism when the EU dishes out criticism. | Wir sollten auch beachten, dass wir als Europäische Union ein wenig selbstkritischer sein müssen, wenn wir Kritik üben. |
Criticism . | Kritik Schärfste Kritik am II. |
It's a wildcard for disarming any reasonable criticism. | Es ist ein Joker um jede vernünftige Kritik zu entwaffnen. |
) Theatre criticism | Gunther Nickel (Hrsg. |
Constructive criticism. | De constructieve kritiek. |
It's actually there is much more criticism than non criticism. | Es gibt mehr Kritik als Nicht Kritik. |
Second, globalization has been the target for populist criticism. | Zweitens war die Globalisierung Zielscheibe der populistischen Kritik. |
It's a wild card for disarming any reasonable criticism. | Es ist ein Joker um jede vernünftige Kritik zu entwaffnen. |
The criticism is justified, for more reason than one. | Es ist eine berechtigte Kritik, aus mehreren Gründen. |
Criticism should be voiced when it is called for. | Es muss Kritik geübt werden, wenn wir sie verdienen. |
Lousy criticism Logically, there are just as many ways to get a criticism wrong as to get the criticism right. | Aktive Kritikfähigkeit bedeutet das Vermögen, konstruktive Kritik üben zu können. |
Thanasi Kokkinakis deserves kudos rather than criticism for his behaviour. | Thanasi Kokkinakis verdient eher Lob als Kritik für sein Verhalten. |
People ask you for criticism, but they only want praise. | Leute bitten Dich um Kritik, möchten aber nur Lob. |
Also coming up later for criticism are these massive lights. | Später werden wir auch noch diese massiven Lichter kritisch betrachten. |
Criticism of Germany | Kritik an Deutschland |
In Art criticism . | In Art criticism . |
Essays, Interviews, Criticism . | Essays, Interviews, Criticism. |
Kabbalah and Criticism. | Kabbalah and Criticism . |
Deconstruction and Criticism. | Deconstruction and Criticism. |
One specific item of criticism is called a criticism or a critique . | Unter Kritik versteht man die Beurteilung eines Gegenstandes oder einer Handlung anhand von Maßstäben. |
Predictably, Turner came in for severe criticism from City of London bankers and the British Treasury. Much of that criticism misses the mark. | Wie nicht anders zu erwarten, handelte sich Turner schwere Kritik seitens der Londoner Bankiers und des britischen Schatzamtes ein die freilich großteils am Ziel vorbeigeht. |
Indeed, the Council refers to the criticism and I referred to the criticism. | Der Rat bezieht sich auf die Kritik, und auch ich habe mich auf die Kritik bezogen. |
I am calling for criticism of the ECOFIN Council for undermining the Commission. | Ich fordere die Kritik am Ecofin Rat, dass er die Kommission unterlaufen hat. |
On top of praise, there was also criticism for the decisions. | Neben Lob gab es aber auch Kritik an den Beschlüssen. |
For example, non governmental organisations are themselves not immune from criticism. | So sind beispielsweise Nichtregierungsorganisationen selbst nicht gegen Kritik immun. |
Your criticism is unfair. | Deine Kritik ist ungerecht. |
Your criticism is unfounded. | Deine Kritik ist unbegründet. |
He underwent severe criticism. | Er wurde scharf kritisiert. |
G.K. Chesterton A Criticism. | A Fantastic Comedy (1913) (dt. |
The criticism is justified. | Die geübte Kritik ist gerechtfertigt. |
Don't you like criticism? | Mögen Sie keine Kritik? |
The enthusiasm for Europe in the East has made way for fairly harsh criticism. | In Osteuropa ist die Europaeuphorie herber Kritik gewichen. |
All criticism should therefore be seen in this light, and criticism is obviously always relative. | Sämtliche Kritik sollte deshalb vor diesem Hintergrund verstanden werden, und Kritik ist natürlich immer relativ. |
This Parliament then levelled criticism at the Commission for being too passive. | Der Kommission wurde seinerzeit in diesem Parlament eine zu passive Haltung vorgeworfen. |
I'm to blame for that too. I'm tired of your constant criticism. | Ich hab's satt, dass du mir ständig Vorwürfe machst! |
You said you were looking for someone to do dramatic crimitism , criticism. | Was? Du sagtest, du brauchst jemanden für deine Theaterxanthippen... Kritiken... |
I should like to add that this is not a criticism I am directing at the Secretary General, for I do not believe there is any basis for such criticism. | Herr Präsident, ich möchte noch hinzufügen, daß sich diese Kritik nicht gegen den Generalsekretär richtet, dafür gibt es meiner Ansicht nach keinen Grund. |
Criticism Perhaps the most common criticism of GNU arch is that it is difficult to learn, even for users who have experience with other SCM systems. | Kritik Die häufigste Kritik an arch ist seine steile Lernkurve, sogar für Benutzer, die bereits Erfahrung mit anderen Versionskontrollsystemen haben. |
But this criticism is unfair. | Doch diese Kritik ist unfair. |
That criticism contains some truth. | Diese Kritik ist teilweise zutreffend. |
There is, of course, criticism. | Natürlich gibt es auch Kritik. |
Erdoğan seems immune to criticism. | Erdoğan scheint immun gegen jede Kritik. |
The film received favourable criticism. | Der Film hat gute Kritiken bekommen. |
Related searches : Open For Criticism - Literary Criticism - Criticism Towards - Social Criticism - Raise Criticism - Harsh Criticism - Textual Criticism - New Criticism - Higher Criticism - Lower Criticism - Petty Criticism - Accept Criticism - Objective Criticism