Translation of "completed projects" to German language:


  Dictionary English-German

Completed - translation : Completed projects - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

projects completed
abgeschlossene Vorhaben,
Projects completed in 1999
1999 abgeschlossene Projekte
(projects underlined completed by Dec. 2007)
(unterstrichene Projekte bis Dez. 2007 abgeschlossen)
Not all of these projects were successfully completed.
Die harten Lebensumstände der Bauern hingegen verbesserten sich nicht.
190 projects have been completed (88 in 2005).
190 Projekte wurden abgeschlossen (88 davon im Jahr 2005).
The completed projects (SAPARD support paid) in 2002 (thousands )
Abgeschlossene Projekte (mit SAPARD Fördermitteln) in 2002 (Tausend )
The projects shall be completed according to that schedule.
Die Vorhaben werden zeitplangemäß abgeschlossen.
60 of the projects planned in 1981 have now been completed.
60 der 1981 vorgesehenen Vorhaben wurden bereits abgeschlossen.
Out of 33 approved projects 16 were completed at the end of 2008.
16 der 33 genehmigten Projekte wurden Ende 2008 abgeschlossen.
However, owing to a lack of funds, these projects could not be completed.
Allerdings konnten diese Vorhaben in Ermangelung der benötigten Mittel nicht umgesetzt werden.
Proportion of launched completed projects that specifically seek sought to bring organisations together
Anteil der gestarteten durchgeführten Projekte, die vor allem versuchen versucht haben verschiedene Organisationen in Kontakt zu bringen
Proportion of launched completed projects that specifically seek sought to bring citizens together
Anteil der gestarteten durchgeführten Projekte, die vor allem versuchen versucht haben, Bürger innen in Kontakt zu bringen
(8) Specific projects n 9, 10 and 11 of Annex III have been completed.
(8) Die spezifischen Projekte Nrn. 9, 10 und 11 des Anhangs III sind abgeschlossen.
11 Specific projects n 9, 10 and 11 of Annex III have been completed.
11 Die spezifischen Projekte Nrn. 9, 10 und 11 des Anhangs III sind abgeschlossen.
In 2001 a number of projects financed from 1998 Phare programme were successfully completed.
2001 konnten einige aus dem Phare Programm 1998 stammende Projekte erfolgreich zum Abschluss gebracht werden.
If you look at this list objectively, all the projects, the major projects, have been started and some of them have been completed.
Betrachtet man diese Liste objektiv, dann wurden sämtliche Arbeiten, Großprojekte, begonnen und einige wurden durchgeführt.
In addition, a number of projects set out in the Work Programme have been completed
Sitzungen Beurteilung von Arzneimitteln Übersetzungen Untersuchungen und Berater Veröffentlichungen Titel 3 insgesamt
Of the 14 'specific' projects approved at the Essen summit, only three have been completed.
Von den 14 auf dem Essener Gipfel beschlossenen 'spezifischen' Projekten wurden nur drei abgeschlossen.
In response to the audit, UNOPS submitted a final certified statement on the projects completed, and on the basis of this, OHCHR has requested UNOPS to remit the unspent balance of some 1.1 million for completed projects.
Auf Grund der Prüfung unterbreitete das UNOPS eine bestätigte Endabrechnung für die abgeschlossenen Projekte, und daraufhin ersuchte das OHCHR das UNOPS, den nicht ausgegebenen Restbetrag für die abgeschlossenen Projekte in Höhe von rund 1,1 Millionen Dollar zurückzuüberweisen.
The flow of investments through EU funds restarted long ago suspended projects which finally got completed.
Die Mitgliedschaft in der EU führte zu neuen Investitionen und der Ansiedlung internationaler Handelsunternehmen.
The majority of projects are expected to be completed as targeted by the end of 2005.
Für die Mehrzahl der Projekte wird erwartet, dass sie wie geplant Ende 2005 abgeschlossen werden.
3.2.6 The same applies to reporting on projects that have already been approved or even completed.
3.2.6 Dasselbe gilt für die Berichterstattung in Bezug auf Projekte, die bereits genehmigt oder gar abgeschlossen wurden.
This strand will enable participants to gather information on best practice promoted by completed Tempus projects.
Dieser IMG Teilbereich versetzt die Teilnehmer in die Lage, Informationen über beispielhafte Verfahrensweisen zu erlangen, die durch abgeschlossene Tempus Projekte gefördert wurden.
In Essen, 14 priority (transport) projects were identified, only 3 of which have now been completed.
In Essen wurden 14 vorrangige (Verkehrs )Projekte angenommen. Davon sind inzwischen nur 3 abgeschlossen worden.
The U.S. also completed several other major projects in Kandahar and in other parts of southern Afghanistan.
Möglich wäre auch die Ableitung von der Stadt Condigramma, die von Plinius dem Älteren in seiner Naturalis historia erwähnt wird.
To date, with the help of a global network of partners, we've completed close to fifty projects.
Bis heute, mit der Hilfe eines weltweiten Verbundes von Partnern, haben wir knapp 50 Projekte abgeschlossen.
Of the nine completed projects, six consortiums, listed in the following table, responded to the external evaluation.
An den neun abgeschlossenen Projekten waren die sechs in der folgenden Tabelle genannten Konsortien beteiligt (siehe folgende Tabelle) diese Konsortien haben auf die Befragung im Rahmen der externen Bewertung geantwortet.
Proportion of launched completed projects that specifically seek sought to facilitate a structured and dynamic civil society
Anteil der gestarteten durchgeführten Projekte, die konkret auf die Förderung einer strukturierten, dynamischen Zivilgesellschaft abzielen abzielten
In 2001, various phases of projects funded before the MIP was adopted were completed, and the six projects begun within the MIP framework produced their first results.
2001 wurden verschiedene Phasen von Projekten, für die Finanzmittel vor Annahme des MIP bereitgestellt wurden, abgeschlossen, und die sechs im Rahmen des MIP begonnenen Vorhaben zeitigten erste Ergebnisse.
3.2.6 The same issue applies to the reporting of projects that have already been approved or even completed.
3.2.6 Dasselbe gilt für die Berichterstattung in Bezug auf Projekte, die bereits genehmigt oder gar abgeschlossen wurden.
I also consider it essential to encourage the widest possible distribution of the results of any projects completed.
Des Weiteren sollte die Kommission nach Ansicht des Parlaments darauf achten, dass die Kohärenz und die Komplementarität aller geplanten Maßnahmen mit den übrigen Gemeinschaftsinitiativen und programmen gewahrt bleibt.
Results and findings from ongoing and completed projects co funded by the programme will feed into the process.
Die Ergebnisse und Schlussfolgerungen der im Rahmen des Programms mitfinanzierten laufenden und abgeschlossenen Projekte werden dabei berücksichtigt.
When the independent survey for this report was carried out, 58 projects had been funded from calls in 1998 and 1999, of which nine projects had been completed.
Als die unabhängige Befragung für diesen Bericht durchgeführt wurde, waren aufgrund der Aufforderungen der Jahre 1998 und 1999 58 Projekte gefördert worden neun dieser Projekte waren bereits abgeschlossen.
2.(a) The ACP States concerned and the Community shall organize the joint evaluation of completed projects and programmes.
(2) a) Die abgeschlossenen Vorhaben und Aktionsprogramme werden von den betreffenden AKP Staaten und der Gemein schaft gemeinsam beurteilt.
However, Germany did not notify any additional investment projects planned by Kronoply in addition to the already completed project.
Deutschland meldete jedoch neben dem bereits abgeschlossenen Vorhaben keine weiteren Investitionsvorhaben von Kronoply an.
By the end of June 2005, the Mission had spent 22 million on 150 projects, of which 78 were completed and 69 were ongoing, while three projects had been terminated.
Bis Ende Juni 2005 hatte die Mission 22 Millionen Dollar für 150 Projekte ausgegeben, wovon 78 abgeschlossen waren und 69 noch liefen, während drei Projekte eingestellt worden waren.
As a result, actions and projects will be updated or replaced as they are completed, making it a rolling Plan.
Aufgrund der Überprüfung werden die Maßnahmen und Projekte aktualisiert oder wenn sie abgeschlossen sind ersetzt der Aktionsplan wird so zum fortlaufenden Plan.
The problem has been the under capacity of countries to continue projects once they were completed by the European Union.
Das Problem bestand darin, dass die Länder nicht in der Lage waren, die Projekte nach Vollendung durch die Europäische Union fortzuführen.
Experience gained by the implementation of the Daphne programme together with an extensive impact assessment of completed projects, a survey of ongoing projects and interviews with stakeholders produced the following conclusions
Aufgrund der Erkenntnisse aus der Durchführung des Programms DAPHNE sowie einer umfassenden Beurteilung der Auswirkungen der abgeschlossenen Projekte, einer Begutachtung der laufenden Projekte und aufgrund von Befragungen von Beteiligten ergeben sich folgende Schlussfolgerungen
Several infrastructure projects were completed, including the Panevezys Siauliai gas pipeline (see box below) and the gas distribution network in Utena.
Abgeschlossen wurden mehrere Infrastrukturprojekte, unter anderem die Gas Pipeline Panevezys Siauliai (siehe nachfolgender Kasten) und das Gasverteilungsnetz in Utena.
Proportion of launched completed projects that specifically seek sought to involvement of new Member State and candidate country organisations and citizens
Anteil der gestarteten durchgeführten Projekte, die vor allem auf die Einbindung von Organisationen und Bürger innen aus den neuen Mitgliedstaaten und den Kandidatenländern abzielen abzielten
By intervening on a number of projects together with the Bank, we have made investment projects advance which otherwise could not have been completed or would have had to have been delayed.
Maßgeblich ist Artikel 235, der ein ganz eindeutiges Verfahren vorsieht, und dies kann, so leid es mir tut, nicht durch einen Titel geändert werden.
3.1.1 Following the most recent EU enlargement in 2007, TEN T now comprises 30 priority projects which should be completed by 2020.
3.1.1 Nach der letzten EU Erweiterung 2007 umfassen die TEN V nunmehr dreißig vorrangige Vorhaben, die bis 2020 verwirklicht werden sollen.
The Commission confirms that, pursuant to contractual arrangements, all outstanding projects from the Third and Fourth Framework Programmes must be completed properly.
Die Kommission bestätigt, daß sämtliche Projekte aus dem Dritten und Vierten Rahmenprogramm gemäß den Vertragsbestimmungen regulär zu Ende geführt werden müssen.
Under the second Community Support Framework and the Kleisthenis programme, certain projects in these two sectors should have been completed by now.
Entsprechend dem 2. Gemeinschaftlichen Förderkonzept und im Rahmen von Kleisthenes hätten die konkreten Arbeiten für diese beiden Bereiche bereits abgeschlossen sein sollen.

 

Related searches : Projects Completed - Partially Completed - Work Completed - Completed Date - Task Completed - When Completed - I Completed - Boarding Completed - Completed Application - Have Completed - Completed Tasks - Completed List - Already Completed