Translation of "commence" to German language:
Dictionary English-German
Commence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Commence operation! | Operation starten! |
Commence firing. | Feuer eröffnen. |
Commence refuelling. | Betanken fortsetzen. |
The piece! the piece! commence or we will commence again! | Fangt an oder wir beginnen von neuem! |
Commence Robo Dreaming. | Robo Träumen eingeleitet. |
Commence firing, men. | Indianergeheul. |
Let the sale commence. | Beginnen wir mit dem Verkauf. |
Commence instantly! yelped the scholar. | Sofort anfangen! kreischte der Student. |
The show is about to commence. | Die Vorstellung fängt gleich an. |
The Parties shall commence consultations promptly. | Die Vertragsparteien nehmen sofort Konsultationen auf. |
This is where the reorganisation must commence. | An dieser Stelle muss der Umbau ansetzen. |
This is where the reorganisation must commence. | An dieser Stellen muss der Umbau ansetzen. |
The rollcall will commence with Mr Fernandez. | Es ist sehr schön, daß Herr Debré und andere unserer liberalen Kollegen an das humanistische Europa und an den Humanismus erinnern. |
I hope this process will commence soon. | Ich hoffe, dass dieser Prozess bald beginnen wird. |
Ships will commence firing at 10 00. | Um 1 0 Uhr wird das Feuer eröffnet. |
Construction is set to commence in spring 2010 . | Im April 2010 wurde mit den Bauarbeiten begonnen . |
Dosing should commence at the adult starting dose. | Die Anfangsdosis sollte entsprechend obigen Dosierungsempfehlungen gewählt werden. |
Let me commence with a bit of background. | Lassen Sie mich zunächst etwas zum Hintergrund sagen. |
The federal army will commence operations next year. | Die Bundesarmee nimmt ihre Tätigkeit im nächsten Jahr auf. |
Commence planting them now, clear around the house. | Pflanzt sie mir sauber um das Haus rum. |
Finally, you are ready to commence the KDE installation. | Endlich, Sie sind bereit, mit der KDE Installation zu beginnen. |
Jeeves, bring another glass, and let the revels commence. | Jeeves, bring ein Glas, und lassen Sie den schwelgt beginnen. |
The question has been asked let the debate commence! | Die Frage ist formuliert beginnen wir nun mit der Diskussion! |
Therefore, preparations have to commence as soon as possible. | Mit den Vorbereitungen dafür sollte so schnell wie möglich begonnen werden. |
the date on which fishing is expected to commence | das Datum, an dem die Fischerei beginnen soll, |
And when will you commence the exercise of your function? | Und wann wollen Sie mit der Ausübung Ihrer Pflichten beginnen? |
case which is due to commence on 3 October 2005. | Vereinte Nationen S RES 1629 (2005) |
1 commence therefore, Mr President, with an attitude of disbelief. | Muntingh. (NL) Herr Präsident! |
Mr. Burke, signal the escort force to commence screening operations. | Signalisieren Sie Die GeleilschutzOperalion beginnl. |
Administration should commence within 24 hours after the completion of surgery. | Die Gabe sollte in den ersten 24 Stunden nach Abschluss der Operation beginnen. |
Administration should commence approximately 12 hours after the completion of surgery. | 12 Stunden nach Abschluss der Operation beginnen. |
Administration should commence within 24 hours after the completion of surgery. | Die orale Therapie sollte in den ersten 24 Stunden nach der Transplantation beginnen. |
A structured dialogue will commence in 2008 to achieve this goal | 2008 wird ein strukturierter Dialog zum Erreichen dieses Ziels aufgenommen werden |
Signal the escort force to commence screening operations. Aye, aye, sir. | Die GeleilschutzOperalion beginnl. |
Children of all ages, the big show is about to commence. | Kinder jeden Alters, gleich beginnt die große Vorstellung. |
The new appointments shall commence by decision of Heads of Delegation. | Die neu ernannten Mitglieder nehmen ihre Tätigkeit nach Beschluss der Delegationsleiter auf. |
Tier 1 of this specification shall commence on 1 January 2005. | Die Stufe 1 dieser Spezifikation gilt ab 1. Januar 2005. |
And Mrs. Fairfax swallowed her breakfast and hastened away to commence operations. | Die Damen werden ihre Kammerjungfern und die Herren ihre Kammerdiener mitbringen wir werden also ein volles Haus haben. Und Mrs. Fairfax verschlang schnell ihr Frühstück und eilte von dannen, um mit den Operationen zu beginnen. |
Member States shall commence the international negotiations required to secure this protection. | Die Mitgliedstaaten leiten die für diesen Schutz erforderlichen internationalen Verhandlungen ein. |
'a first step', or 'preparatory work', or 'the commence ment of cooperation'. | Dalsager, Mitglied der Kommission. (DK) Herr Präsident, meine Damen und Herren! |
The architects and planners will commence the execution planning in January 2009 . | Die Architekten und die Planer werden die Ausführungsplanung im Januar 2009 aufnehmen . |
4 . The T2S Programme Board shall commence work from mid May 2009 . | ( 4 ) Der T2S Programmvorstand nimmt Mitte Mai 2009 seine Arbeit auf . |
Proclaim, The truth has come, and falsehood dare not commence nor return. | Sprich Die Wahrheit ist gekommen, und das Falsche kann weder etwas erschaffen noch etwas zurückbringen. |
Proclaim, The truth has come, and falsehood dare not commence nor return. | Sag Die Wahrheit ist gekommen. Das Falsche kann weder (etwas) neu von Anfang an machen noch es wiederholen. |
Proclaim, The truth has come, and falsehood dare not commence nor return. | Sprich Die Wahrheit ist gekommen. Das Falsche kann weder etwas neu erschaffen noch es wiederholen. |
Related searches : Commence With - Commence Litigation - Commence Business - Commence Employment - Commence Arbitration - Should Commence - Commence Trading - Commence Construction - Battle Commence - Commence Services - Commence Studies - Commence Upon - May Commence - Commence Production