Translation of "by the question" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
If you remain with the question, by and by the question disappears. | Wenn du bei der Frage bleibst, wird nach und nach die Frage verschwinden. |
We usually reply question by question. | Wir pflegen eine Anfrage nach der anderen zu beantworten. |
Question No 60, by Mr Pedini, Question No 61, by Mr Habsburg, and Question No 62, by Mr Berkhouwer European pass port | Vielleicht, Herr Präsident, sind wir unterschiedlicher Meinung über die Mittel und Wege der Verwirklichung dieses großen Vorhabens. |
First the question by Mr Cousté. | Das Problem ist die Zeit. |
Tom seemed surprised by the question. | Tom schien von der Frage überrascht. |
He seemed surprised by the question. | Er schien von der Frage überrascht. |
She seemed surprised by the question. | Sie schien von der Frage überrascht. |
Question by Mr Møller (former Oral question with debate) | Zweitens handelt es sich um eine Bemühung der Überwachung der Jugendbewegung. |
IN THE CHAIR MR DE FERRANTI tion No 83, Question No 81, by Mr Lomas, Question No 82, by Lady Elles and Question No 86, by Mr Cluskey. | Meine Fraktion hofft, daß wir im November eine ausführliche Debatte darüber führen können. |
Question by Mr Schwartzenberg | Anfrage von Herrn Schwartzenberg (H 3 73 79) |
Question No 78, by Mr Kyrkos Interna tional conference on the Cyprus question | Jedoch Spaß beiseite die von der Frau Abgeordneten aufgeworfenen Fragen verdienen meiner Meinung nach sicherlich geprüft zu werden. |
He was confused by the abrupt question. | Er war durch die abrupte Frage verwirrt. |
By the time your question is complete, | Wenn deine Frage fertig gestellt ist, |
(b) The question of compensation for any material loss caused by the act in question. | b) die Frage der Entschädigung für jeden durch die betreffende Handlung verursachten erheblichen Schaden. |
Secondly, the question raised by the honourable Member comes within the scope of a subsequent question. | Ich bin mit Ihnen dahin gehend einverstanden, daß dies im Vergleich zur herrschenden Not noch nicht ausreicht. |
Question No 20, by Mr | Der Präsident. Die Aussprache ist geschlossen. |
Question No 21, by Mrs | 19. Tagesordnung der nächsten Sitzung |
Question No 22, by Mr | Die Sitzung ist geschlossen. |
Question No 30 by Mr | Anfrage Nr. 19 von Herrn O'Connell |
Question by Mr Van Miert | Sitzung am Freitag, 18. Januar 1980 |
Question No 46 by MrMoorhouse | Anfrage Nr. 46 von Herrn Moorhouse |
Question No 74 by MrAdamou | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
By asking the simple question where is democracy? . | Einfach dadurch, dass wir die Frage stellen Wo ist die Demokratie? . |
ANNEX II Summaries of the contributions by question | ANHANG II Zusammenfassung der Beiträge zu den einzelnen Fragen |
I share the concern revealed by his question. | Aus Ihrer Antwort kann man schließen, daß die Tagesordnungen noch nicht einmal gelesen werden. |
The same question was asked by Mr Paasilinna. | Diese Fragen wurden auch von Herrn Paasilinna gestellt. |
The second supplementary question is by Mr Fatuzzo. | Die zweite Zusatzfrage wird von Herrn Fatuzzo gestellt. |
The question was then posed by Mrs Wemheuer. | Damals wurde die Frage von Frau Wemheuer gestellt. |
And you don't like this question you're deeply irritated by my question. | Und du magst diese Frage nicht, meine Frage ärgert dich sehr. |
Question Time (Doc. 1 156 81) (continuation) Question to the Council of the European Communities Question No 48, by Mr Moreland Energy pricing | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
However, the question posed by Mr Watson and, even more insistently by Mr Cohn Bendit is, I think, a reasonable question. | Die Frage jedoch, die Herr Watson und noch nachdrücklicher Herr Cohn Bendit gestellt haben, ist eine vernünftige Frage. |
The question referred by France to the CPMP was | Die Frage, die Frankreich an den CPMP richtete, lautete |
The question referred by Finland to the CPMP was | Die von Finnland an den CPMP gerichtete Frage war |
It won't solve the question raised by people, but it will solve those who raise the question. | Das wird das von der Bevölkerung aufgeworfene Problem nicht lösen, aber es wird die auflösen , die das Problem aufwerfen. |
It investigates the question of Being by asking about the being for whom Being is a question. | Nach Heidegger ist die an die Sorge gebundene Zeit die ontologisch primäre. |
Muntingh question was presented as a question by Mr. Rumor, the chairman of the Political Affairs Committee ... | Alavanos (COM). (GR) Herr Präsident, ich wollte, daß Sie uns und den Journalisten bestätigen, daß es sich um eine persönliche Erklärung von Herrn Rumor handelt, denn der politische Ausschuß und Herr Rumor, der sehr gut bekannt ist, sowohl beim italienischen als auch beim griechischen ... |
Oral question by Mr Pöttering on the Regional Fund included in the debate. Oral question by Mr Beumer on poverty included in the debate. | Der Präsident. Ja, ich bin selbstverständlich bereit, den Rat zu bitten, auf alle Anfragen, die er glaubt, schriftlich beantworten zu können, schriftliche Antworten zu geben. |
Question No 9, by Mr Hutton | Anfrage Nr. 9 von Herrn Hutton |
Question No 12 by Mr Antoniozzi | Anfrage Nr. 12 von Herrn Antoniozzi |
Question No 13 by Mr Ouzounidis | Anfrage Nr. 13 von Herrn Ouzonidis |
Question No 67, by Mr Marck | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
Question No 73, by Mr Ouzounidis | Anfrage Nr. 73 von Herrn Ouzounidis |
Question No 80, by Mrs Hammerich | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
Question No 84, by Mrs Nikolaou | Anfrage Nr. 84 von Frau Nikolaou |
Question No 85, by Mrs Lizin | Anfrage Nr. 85 von Frau Lizin |
Related searches : By The By - Pursuing The Question - Concerns The Question - Revisit The Question - Return The Question - The Question Reads - Avoid The Question - Behind The Question - Decide The Question - Popped The Question - Provokes The Question - Pass The Question - Press The Question - Leave The Question