Translation of "at the time" to German language:


  Dictionary English-German

At the time - translation : Time - translation :
Keywords : Ersten Letzte Ganze Lange

  Examples (External sources, not reviewed)

One at a time. One at a time!
Ein mächtiger Banker der Wall Street.
at the appointed time
Und es wurde den Menschen gesagt Wollt ihr euch nicht versammeln,
at the appointed time
Und es wurde zu den Menschen gesprochen Seid ihr alle da
at the appointed time
Und es wurde zu den Menschen gesagt Werdet (auch) ihr euch nun wohl versammeln?
at the appointed time
Und es wurde zu den Menschen gesagt Werdet ihr euch auch versammeln?
at the usual time.
nehmen Sie die nächste Dosis zur üblichen Zeit ein.
At the same time.
Gleichzeitig.
Look at the time!
Wissen Sie, wie spät es ist?
At the same time,
Manchmal wird
Look at the time.
Schaut auf die Uhr.
Look at the time!
Ich muß gehen.
Look at the time.
Achten Sie auf die Zeit.
Look at the time.
Sieh nur, wie spät es ist.
At the time, the S.I.M.
Die Staatsanwaltschaft Berlin verzichtete auf ein Auslieferungsersuchen für Mielke.
At TIME
Wert
Time at.
Zeit bei
At the same time, there .
Im Verlauf des 20.
Tom disagreed at the time.
Tom widersprach ständig.
At the time I just...
Zu der Zeit fühlte ich einfach ...
Oh, look at the time...
Oh, seht die Zeit....
And at the same time,
Zur gleichen Zeit habe ich über diese große Gruppe von Leuten nachgedacht, die ich kenne
Now, at the same time,
Gleichzeitig ist heute
Just at the right time!
Ihre ungezogene Nichte...
I meet him at the club from time to time.
Ich treffe ihn von Zeit zu Zeit im Club.
A newly flourishing time occurs at the Greek Roman time.
Aus dieser Zeit sind aber kaum Funde belegt.
At the time the attempt failed.
Damals miß glückte das.
Time. How can you look at time?
Zeit. Wie können Sie Zeit betrachten?
Well, any time, any time at all.
Na ja, jederzeit.
At Specified Time
Zur angegebenen Zeit
At custom time
Zu benutzerdefinierter Zeit
At what time?
Zu welcher Zeit?
At any time?
Zu einer anderen Zeit?
At that time?
Zu der Zeit?
At what time?
Und wann?
At this time?
Ausgerechnet jetzt?
They should run not only on time, but at the right time and at reasonable intervals.
Sie sollten nicht nur pünktlich, sondern auch zur richtigen Zeit und in sinnvollen Abständen verkehren.
It should be administered once daily at any time but at the same time each day.
Es sollte einmal täglich zu einer beliebigen Zeit, jedoch jeden Tag zur gleichen Zeit, verabreicht werden.
He was at the wrong place at the wrong time.
Er war zur falschen Zeit am falschen Ort.
He was at the wrong place at the wrong time.
Er befand sich zur falschen Zeit am falschen Ort.
She was at the wrong place at the wrong time.
Sie war zur falschen Zeit am falschen Ort.
I was at the wrong place at the wrong time.
Ich war zur falschen Zeit am falschen Ort.
Tom was at the wrong place at the wrong time.
Tom war zur falschen Zeit am falschen Ort.
Tom was at the right place at the right time.
Tom war zur richtigen Zeit am richtigen Ort.
Aicher was mowing the grass at Rotis at the time.
Nach seinem Wohnort im Allgäu nannte er sie Rotis.
This means you will usually take one capsule at breakfast time, one capsule at lunch time and one capsule at dinner time.
Dies bedeutet, dass Sie normalerweise eine Kapsel zum Frühstück, eine Kapsel zum Mittagessen und eine Kapsel zum Abendessen einnehmen.

 

Related searches : At The First Time - At The Same Time - Time At - At The - And At The Same Time - At The Same Time With - At Tea Time - At Creation Time - At Compile Time - At Particular Time - At Earlier Time - Time At University - At Half Time - At Their Time