Translation of "at best" to German language:


  Dictionary English-German

At best - translation : Best - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm best at math.
Mathematik kann ich am besten.
An inspector, at best.
Gibt es einen Kriminalbeamten, dann ist alles ok.
At best, something just says,
Bestenfalls sagt irgendetwas einfach
They're equiped at the best.
Sie sind bestens ausgerüstet.
That scenario seems optimistic at best.
Doch dieses Szenario scheint bestenfalls optimistisch.
This reasoning is strange, at best.
Diese Schlussfolgerung ist jedoch bestenfalls merkwürdig.
This argument is, at best, irrelevant.
Dieses Argument ist bestenfalls irrelevant.
Responsibility at local level is best.
Verantwortung auf lokaler Ebene ist das Beste.
The results are mixed, at best.
Das Resultat ist im besten Fall gemischt.
This is superficial thinking, at best.
Das ist im besten Fall oberflächliches Denken.
Purity is at best an approximation.
Reinheit ist bestenfalls nur angenähert erreichbar.
At best, it is self explanatory.
Das Designethos von Dieter Rams.
At best we may be consulted.
Sie befindet sich an einem Punkt, von dem sich
At best, both intentions are intermingled.
Danach bin ich in der Lage, das Parlament, sei es in Form eines Berichtes, sei es in Beantwortung hier gestellter Fragen, zu unterrichten.
and the best seats in the synagogues, and the best places at feasts
und sitzen gern obenan in den Schulen und über Tisch beim Gastmahl
The cherry blossoms at Ueno are at their best now.
Die Kirschblüten in Ueno sind jetzt am schönsten.
ODA has, at best, a patchy record.
Die Bilanz der Öffentlichen Entwicklungszusammenarbeit ist, bestenfalls, durchwachsen.
But at best I have mixed emotions.
Doch habe ich bestenfalls gemischte Gefühle.
At best, it is a mixed record.
Die Ergebnisse sind bestenfalls uneinheitlich.
But that judgment seems premature, at best.
Doch scheint dieses Urteil bestenfalls verfrüht.
This is a puzzling statement at best.
Dies ist, gelinde gesagt, eine rätselhafte Argumentation.
Somalia s political future is uncertain at best.
Somalias politische Zukunft ist bestenfalls unsicher.
He was best at the standing jump.
1924 wurde er Finnischer Meister im Standhochsprung.
It sounds like an infection, at best.
Es klingt vielleicht noch wie eine Infektionskrankheit.
The jets are best at vertical movement.
Die Jets brillieren in der Vertikale.
At best we are helping stupid terrorists.
At best we are helping stupid terrorists.
A dull business a christening, at best.
Ich hatte etwas Geschäftliches zu erledigen.
Best to work at home, by appointment.
Man müsste den Boten nach Hause bestellen.
Best place is down at Mrs Peabody's.
Mrs. Peabody vermietet Zimmer.
I could best you at the lance.
Ich beherrsche das Speer.
Jerusalem's no pleasure resort at its best.
Jerusalem ist kein Ort des Vergnügens.
The film also won Best Male Performance for Leonardo DiCaprio and Best Movie at the MTV Movie Awards, Best Film at the People's Choice Awards, and Favorite Movie at the 1998 Kids' Choice Awards.
Der Film wurde als bester Film mit einem People s Choice Award ausgezeichnet und gewann außerhalb der Vereinigten Staaten zahlreiche Preise, so zum Beispiel den Japanese Academy Award in der Kategorie Bester ausländischer Film .
The film was nominated at the 2011 Golden Globes for Best Foreign Film, and at the BAFTA awards for Best Film Not in the English Language and Best Actor.
Der Film wurde 2010 bei den Golden Globes in der Kategorie Bester ausländischer Film nominiert und bei den British Academy Film Awards in der Kategorie Bester Nicht Englischsprachiger Film.
But the picture elsewhere is patchy at best.
Aber anderswo ist das Bild bestenfalls durchwachsen.
In short, the benefits are at best small.
Kurz gesagt, der Nutzen ist bestenfalls gering.
At any rate, I will do my best.
Auf jeden Fall werde ich mein Bestes geben.
It is at best a second rate hotel.
Es ist höchstens ein zweitklassiges Hotel.
The garden is at its best in spring.
Der Garten ist im Frühjahr am schönsten.
The place is at its best in spring.
Der Platz ist im Frühling am schönsten.
This park is at its best in spring.
Dieser Park ist im Frühling am schönsten.
The cherry blossoms are at their best now.
Die Kirschblüte hat jetzt ihren Höhepunkt erreicht.
The cherry blossoms are at their best now.
Jetzt ist die beste Zeit, die Kirschblüten zu bewundern.
He will get an average mark at best.
Er bekommt bestenfalls eine durchschnittliche Note.
She is a second rate singer at best.
Sie ist bestenfalls eine zweitklassige Sängerin.
I'm not at my best in the mornings.
Ich bin ein Morgenmuffel.

 

Related searches : At Best Unclear - Questionable At Best - Mediocre At Best - Flat At Best - At Best Cost - Scarce At Best - Difficult At Best - Minimal At Best - At Best Case - Moderate At Best - Perform At Best - At My Best - At Her Best - At Our Best