Translation of "ask of" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
And as you do, I ask you to ask all of them, as I ask you now | Und während ihr das tut, bitte ich euch alle zu fragen, wie ich euch frage |
Don't ask me. Ask Tom. | Frag nicht mich, sondern Tom! |
Don't ask me. Ask Tom. | Frag nicht mich, frag Tom! |
Of what ask they? | Wonach befragen sie einander? |
Of what ask they? | Wonach fragen sie sich? |
Of what ask they? | Wonach fragen sie sich untereinander? |
Of what ask they? | Wonach fragen sie einander?! |
Ask whatever you want to ask. | Frag, was immer du fragen willst. |
Ask our SaintSimonian brothers. Ask Talabot. | Frag die SaintSimoniten! |
Ask him. Go and ask him. | Geh doch hin und frag ihn! |
Let's ask for directions. Ask who? | Fragen wir jemanden. |
And when ye ask of them aught, ask it of them from behind a curtain. | Das verursacht dem Propheten Ungelegenheit, und er ist scheu vor euch, jedoch Allah ist nicht scheu vor der Wahrheit. |
And when ye ask of them aught, ask it of them from behind a curtain. | Und wenn ihr sie um einen Gegenstand bittet, so bittet sie hinter einem Vorhang. |
And when ye ask of them aught, ask it of them from behind a curtain. | Und wenn ihr sie um einen Gegenstand bittet, so bittet sie von hinter einem Vorhang. |
Ask Allah of His Bounty. | Und bittet Allah um Seine Huld. |
And (ask) of the Sinners | nach den Schuldigen |
Ask Allah of His Bounty. | Und bittet Allah (um etwas) von Seiner Huld. |
And (ask) of the Sinners | nach den Übeltätern |
Ask the enumerators of numbers. | Frag die, die rechnen können. |
Ask Allah of His Bounty. | Und bittet Gott um etwas von seiner Huld. |
And (ask) of the Sinners | Nach den Übeltätern |
Ask Allah of His Bounty. | Und bittet ALLAH um etwas von Seiner Gunst! |
National Confederation of Employers ASK | National Confederation of Employeurs ASK |
Ask any of the boys. | Frag die Jungs. |
I ask nothing of you. | Wie schön. |
Ask the infantry, and ask the dead. | Reinhard Scholzen Die Infanterie der Bundeswehr. |
You ask yourself. You you ask yourself. | Sie fragen sich |
Ask! | Frag! |
Ask! | Fragen Sie! |
ask | frage |
ask | drucke |
ask | Fragen |
Ask | Nachfragen |
Ask | Fragen |
Ask. | Ich weiß nicht. |
Ask. | Erkundigen Sie sich. |
While some ask why? , others ask why not? . | Während einige fragen Warum? , fragen andere Warum nicht? . |
While some ask why? , others ask why not? . | Während die einen Warum? fragen, fragen die anderen Warum nicht? |
Well, go on, ask him. Ask him who. | Fragt ihn doch, los! |
And ask Allah of his bounty. | Und bittet ALLAH um etwas von Seiner Gunst! |
and will ask of the criminals, | nach den schwer Verfehlenden |
I only ask out of curiosity. | Ich frage nur aus Neugier. |
You ask a lot of questions. | Du stellst viele Fragen. |
They ask thee of new moons. | Sie fragen dich nach den Neumonden. Sprich Sie sind festgesetzte Zeiten für die Menschen und den Hagg. |
And they ask thee of orphans. | Sie befragen dich über die Waisen. |