Translation of "and the balance" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Combined direct and portfolio investment balance the sum of the direct investment balance and the portfolio investment balance in the financial account of the balance of payments . | Unter anderem zurückzuführen auf Bestandsveränderungen bei den vom Staat gehaltenen finanziellen Vermögenswerten , Neubewertungen oder statistische Anpassungen . |
So nature created a balance, and the balance was called animals. | Daher erschuf die Natur ein Gleichgewicht, und dieses Gleichgewicht wird Tiere genannt. |
Clarification and balance. | Aus Gründen der Klarstellung und Ausgewogenheit. |
Correction and balance. | Aus Gründen der Richtigstellung und Ausgewogenheit. |
balance of the year, balance of the month, etc. | Im Jahr 2002 wurde in Wien Landstraße (3. |
and weigh with the straight balance, | und wiegt mit richtiger Waage. |
And weigh with the true balance. | und wiegt mit richtiger Waage. |
and weigh with the straight balance, | Und wägt mit der richtigen Waage. |
And weigh with the true balance. | Und wägt mit der richtigen Waage. |
and weigh with the straight balance, | Und wägt mit der richtigen Waage! |
And weigh with the true balance. | Und wägt mit der richtigen Waage! |
balance between the advantages and obligations. | ausgewogenes Verhältnis zwischen Vorteilen und Verpflichtungen. |
And diminish not the measure and the balance. | Und verkürzt nicht Maß und Gewicht. |
And diminish not the measure and the balance. | Laßt an Maß und Gewicht nichts fehlen! |
And diminish not the measure and the balance. | Laßt an Maß und Gewicht nichts fehlen. |
And diminish not the measure and the balance. | Ihr habt doch keine Gottheit außer Ihm und mindert nicht das Maß und das Wiegen. |
The Balance | Gleichgewichtsübungen |
The balance. | Die Vierteljahresbilanz. |
Beta Librae represents the top of the balance, Gamma Librae and Alpha Librae represent the balance beam. | Der 292 Lichtjahre entfernte σ Librae (Brachium) ist ein rötlicher Stern der Spektralklasse M4 III. |
Where is the balance between flexibility and balance and where is the protection for economic competition on the internal market? | Wo bleibt da die Balance zwischen Flexibilität und Ausgewogenheit, und wie soll der wirtschaftliche Wettbewerb auf dem Binnenmarkt geschützt werden? |
Eurosystem consolidated balance sheets shall comprise all the items in the ECB 's and the NCBs balance sheets . | Die konsolidierten Bilanzen des Eurosystems umfassen sämtliche Positionen der Bilanzen der EZB und der NZBen . |
And weigh with the true and straight balance. | und wiegt mit richtiger Waage. |
And weigh with the true and straight balance. | Und wägt mit der richtigen Waage. |
And weigh with the true and straight balance. | Und wägt mit der richtigen Waage! |
Balance as at ... Balance as at ... | Veränderungen zur Vorwoche aufgrund von Transaktionen Berichtigungen zum Quartalsende |
3 the balance between drought and flood | 220 bis 280 l ' 2Φ'asser pro ag verbrauchen. der ehemaligen |
approves the annual accounts and balance sheet | er billigt die jährliche Rechnungslegung und Bilanzen |
And the heaven He raised and imposed the balance | Und den Himmel erhob ER und setzte Al mizan ein |
And the heaven He raised and imposed the balance | Und den Himmel hat Er emporgehoben. Und Er hat das (richtige) Abwiegen zum Gebot gemacht |
And the heaven He raised and imposed the balance | Den Himmel hat Er emporgehoben und die Waage aufgestellt, |
And the heaven He raised and imposed the balance | Den Himmel hat Er emporgehoben und die Waage aufgestellt. |
Gold and all other on balance sheet and off balance sheet assets and liabilities denominated in foreign currency are converted into euro at the exchange rate prevailing on the balance sheet date. | Gold und alle sonstigen Fremdwährungsforderungen und verbindlichkeiten (einschließlich außerbilanziell geführter Positionen) werden zu dem am Bilanzstichtag geltenden Wechselkurs in Euro umgerechnet. |
He raised the sky and set the Balance | Und den Himmel hat Er emporgehoben. Und Er hat das (richtige) Abwiegen zum Gebot gemacht |
He raised the sky and set the Balance | Den Himmel hat Er emporgehoben und die Waage aufgestellt, |
He raised the sky and set the Balance | Den Himmel hat Er emporgehoben und die Waage aufgestellt. |
He raised the sky and set the Balance | Und den Himmel erhob ER und setzte Al mizan ein |
the balance sheet | die Bilanz |
Just as the terms balance of payments deficit surplus disguise the fact that a country s balance of payments must by definition balance, so mustpayments between regions, localities or, for that matter between families and individuals balance. | Folgt auf ein beliebiges Ereignis eine Paritätsänderung (Realignment), kann die Auswirkung des Ereignisses als asymmetrisch und das Realignment als Mechanismus der Anpassung an dieses Ereignis bezeichnet werden. |
General considerations and geographical balance | Allgemeine Fragen und geographische Ausgewogenheit |
With balance wheel and hairspring | Insekten |
With balance wheel and hairspring | Strauße |
Principle of openness and balance | Grundsatz der Offenheit und Ausgewogenheit |
And fill up the measure and the balance with justice. | Und gebt volles Maß und Gewicht in Billigkeit. |
And observe fully the measure and the balance with justice. | Und gebt volles Maß und Gewicht in Billigkeit. |
And fill up the measure and the balance with justice. | Und gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit. |
Related searches : Balance And Harmony - Balance And Coordination - Mass And Balance - Check And Balance - Deposit And Balance - Work And Balance - Confirm The Balance - Return The Balance - Disrupt The Balance - Meet The Balance - Break The Balance - Below The Balance - Wire The Balance - Balance The Skin