Translation of "an excuse" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
That's just an excuse. | Das ist doch bloß eine Ausrede. |
I need an excuse. | Ich brauche eine Ausrede. |
That's just an excuse. | Du suchst nach Entschuldigungen. |
You have an excuse. | Sie haben eine Entschuldigung |
So it s clearly an excuse. | Das ist eindeutig eine Ausrede. |
He made up an excuse. | Er dachte sich eine Ausrede aus. |
He thought up an excuse. | Er dachte sich eine Ausrede aus. |
Tom thought up an excuse. | Tom dachte sich eine Ausrede aus. |
If you need an excuse | Wenn Ihr eine Entschuldigung braucht... |
Nothing will excuse such an act. | Nichts kann so eine Tat entschuldigen. |
That's not much of an excuse. | Das ist keine gute Ausrede. |
Transport problems provide an easy excuse. | Die Verkehrsprobleme lassen sich leicht als Vorwand benutzen. |
Or maybe that's just an excuse. | Oder vielleicht ist es nur eine Ausrede. |
Excuse me, excuse me. Excuse me, excuse me. | 'tschuldigung. 'tschuldigung. 'tschuldigung. 'tschuldigung. |
So they want an excuse public opinion is a very good excuse to punish him. | Also wollten sie einen Vorwand... Öffentliche Meinung ist ein sehr guter Vorwand, ihn zu bestrafen. |
I cannot accept an excuse like that. | Eine solche Entschuldigung kann ich nicht annehmen. |
I cannot accept an excuse like that. | Eine solche Ausrede kann ich nicht akzeptieren. |
He invented an excuse for being late. | Er erfand eine Ausrede für sein Zuspätkommen. |
Thou hast received an excuse from me. | Dich trifft in Bezug auf mich kein Tadel.1 |
You have obtained from me an excuse. | Dich trifft in Bezug auf mich kein Tadel.1 |
Thou hast received an excuse from me. | Du hast dann von mir aus bereits eine Entschuldigung erhalten. |
You have obtained from me an excuse. | Du hast dann von mir aus bereits eine Entschuldigung erhalten. |
I thought stupidity was an excuse though. | Aber ich dachte, Dummheit wäre eine Ausrede. |
So now you have an evolutionary excuse. | Jetzt haben Sie also eine evolutionäre Ausrede. |
your majesty, an urgent message excuse me | Majestät! Majestät, eine dringende Nachricht. Entschuldige bitte. |
I have an excuse for firing you. | Jetzt kann ich Sie wenigstens feuern. |
I need an excuse to stay here. | Warum? Damit ich hier stehen kann. |
Make up an excuse for your family. | Der Monatslohn. |
That is not an excuse, it is not an evasion. | Das ist keine Entschuldigung und keine Ausrede. |
It's just an excuse to keep an eye on me. | Das war nur eine Ausrede, um mich im Auge zu behalten. |
His reply is no more than an excuse. | Seine Antwort ist nur eine Ausrede. |
to serve as an excuse or a warning. | um zu entschuldigen oder zu warnen! |
to serve as an excuse or a warning. | zur Pflichterfüllung oder zur Warnung! |
to serve as an excuse or a warning. | Als Entschuldigung oder als Warnung! |
to serve as an excuse or a warning. | sei es eine Entschuldigung oder Warnung! |
I do not use those as an excuse. | Diese möchte ich jedoch nicht als Entschuldigung vorschieben. |
I bet he's using that as an excuse. | Das meint er bestimmt nicht so. |
I wanted an excuse to leave the house. | Ich auch nicht. |
The orchids are an excuse for the heat. | Die Orchideen sind nur ein Vorwand. Mögen Sie Orchideen? |
We must have an excuse for the others. | Gut. Ich werde nachdenken. |
There has always been an excuse not to raise an issue. | Es gab immer eine Ausrede, Fragen nicht zu thematisieren. |
Excuse me, excuse me. | Entschuldigung, Entschuldigung. |
Excuse me. Excuse me. | Verontschuldigd u mij, verontschuldigd u mij. |
Excuse me, excuse me. | Nur, wer sich selbst erniedrigt, wird einmal erhöht. |
But celebrations should never become an excuse for complacency. | Dennoch sollte diese Freude nicht in Selbstgefälligkeit ausufern. |
Related searches : An Excuse For - Not An Excuse - Offer An Excuse - Give An Excuse - Find An Excuse - As An Excuse - Provide An Excuse - Have An Excuse - Make An Excuse - Provides An Excuse - Excuse Myself - Lame Excuse - Reasonable Excuse