Translation of "all the rest" to German language:


  Dictionary English-German

All the rest - translation : Rest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sell all the rest.
Verkauf den Rest.
Like all the rest.
Wie alles andere.
Like all the rest
Wie alle anderen
and all of the rest.
und den ganzen Rest davon.
All the rest is false.
Der Rest ist schlichtweg falsch.
All the rest are parallelograms.
Die anderen sind Parallelogramme.
All the rest were historical.
Alle restlichen handelten von historischer Sklaverei.
All the rest was questionable.
Alles übrige müsse in Frage gestellt werden.
All the rest is interpretation.
Alles Weitere ist Auslegungssache.
She's like all the rest.
Was hast du erwartet?
I saved all the rest.
und ich rettete alles andere.
And the rest says it all.
Und das Kommentar an der Wand sagt alles ( An dem Webprojekt teilzunehmen
Then We destroyed all the rest,
Dann vernichteten Wir die an deren.
Then We destroyed all the rest,
Hierauf vernichteten Wir die anderen.
Then We destroyed all the rest,
Dann zerstörten Wir die anderen.
Then We destroyed all the rest,
Dann vernichteten WIR die anderen.
Like all the rest of us?
Wie wir anderen?
And all the rest of it.
Zack, weg war sie aus dem Fenster! Und überhaupt...
You're just like all the rest.
Du bist genau wie die anderen. Nein, das bin ich nicht!
Leave all the rest to me.
Lass alles andere mir.
That's all right. Leave the rest.
Gut so, lassen Sie den Rest da.
A hypocrite like all the rest.
Ein Heuchler wie der Rest.
ALL return all messages matching the rest of the criteria
ALL liefert alle Nachrichten, die den restlichen Kriterien entsprechen
All the rest was hat and cloak.
Alles übrige war Hut und Mantel.
You're like all the rest of them.
Sie sind wie der ganze Rest.
All the rest is interpreted by us.
Der Rest ist unsere Auslegung.
You're like all the rest of them.
Du bist wie die anderen.
And I heard all the rest, sir.
Und ich hab' den Rest gehört, Sir. Gut.
For this time, all the rest depart away
Für diese Zeit, alles andere weg fahren
All the rest is just idle chit chat.
Alles andere ist nur Wortgeklingel.
All the rest should follow on from that.
Alles andere muss sich daraus ergeben.
All right, I'll take care of the rest.
Ok, den Rest erledige ich selbst.
You're just like him and all the rest.
Du bist so wie er.
He needs all the rest he can get.
Er braucht alle Erholung, die er bekommen kann.
We'll send those upstairs with all the rest.
Das bringen wir auch alles hinauf.
She's there with all the rest of them.
Sie ist mit den anderen dort.
Say All affairs rest with God.
Sie sagten Haben wir irgend etwas von der Sache?
Say All affairs rest with God.
Sie sagten Haben wir denn irgend etwas in der Angelegenheit (zu entscheiden gehabt)?
Say All affairs rest with God.
Sprich Gott allein entscheidet in der ganzen Angelegenheit.
You've had no rest all night.
Du hast nicht geschlafen.
All right, you can rest. Oh.
Na schön, du kannst dich ausruhen.
Chumley's Rest. Elwood had it all
Chumleys Ruhe . Elwood hatte alles
The rest is the work of all of us.
An demRest müssen wir alle arbeiten.
The rest of us all had the smoked salmon.
Wir anderen hatten alle geräucherten Lachs.
All the rest went to the top one percent.
Der ganze Rest ging zum obersten 1 Prozent der Einkommensbezieher.

 

Related searches : The Rest - Above The Rest - Finish The Rest - Pay The Rest - Regarding The Rest - Of The Rest - The Rest Things - Among The Rest - Do The Rest - Does The Rest - Leave The Rest - Keep The Rest - Did The Rest - The Rest Of