Translation of "afterglow" to German language:
Dictionary English-German
Afterglow - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Obama s electoral afterglow dimmed. | Obamas Glanz verblasste nach seiner Wahl. |
I swear by the afterglow of sunset, | Doch! Ich schwöre bei der Abenddämmerung |
I swear by the afterglow of sunset, | Nein! Ich schwöre beim Abendrot |
I swear by the afterglow of sunset, | Nein, Ich schwöre bei der Abenddämmerung |
I swear by the afterglow of sunset, | Nein, ICH schwöre bei der Abendröte |
So I swear by the afterglow of sunset | Doch! Ich schwöre bei der Abenddämmerung |
Oh, I swear by the afterglow of sunset, | Doch! Ich schwöre bei der Abenddämmerung |
So I swear by the afterglow of sunset | Nein! Ich schwöre beim Abendrot |
Oh, I swear by the afterglow of sunset, | Nein! Ich schwöre beim Abendrot |
So I swear by the afterglow of sunset | Nein, Ich schwöre bei der Abenddämmerung |
Oh, I swear by the afterglow of sunset, | Nein, Ich schwöre bei der Abenddämmerung |
So I swear by the afterglow of sunset | Nein, ICH schwöre bei der Abendröte |
Oh, I swear by the afterglow of sunset, | Nein, ICH schwöre bei der Abendröte |
We back so far up we're finally seeing a containment around us the afterglow of the Big Bang. | Wir gehen soweit zurück wir sehen schlussendlich eine Hülle um uns herum das Nachglühen des Urknalls. |
You know, Mary Baker Eddy wrote a little article called Afterglow about Readers who have concluded their work. | Wissen Sie, Mary Baker Eddy schrieb einen kleinen Artikel, Abendröte genannt über Leser, die ihre Arbeit abgeschlossen haben. |
Warren has appeared in music videos for INXS's Afterglow , Blank Jones' Beyond Time and Dr. Dre's I Need a Doctor . | Sie hatte auch Auftritte in Musikvideos für INXS's Afterglow , Blank Jones' Beyond Time und Dr. Dre's I Need a Doctor . |
During the activities, the practitioners may feel endorphins comparable to the so called runner's high or to the afterglow of orgasm. | Die hierdurch freigesetzten Endorphine werden in ihren Auswirkungen von BDSM Anhängern häufig mit dem sogenannten Runner s High oder den Nachwirkungen eines Orgasmus verglichen. |
The final single, Afterglow (Of Your Love) , was released in 1969 after the band had ceased to exist and the single only reached No. | Als Vermächtnis erschien im März 1969 die inoffizielle letzte Single Afterglow (Of Your Love) und im November die ebenso inoffizielle Zusammenstellung The Autumn Stone . |
I'll have none of that. However in his post MDMA experience afterglow state, George was able to interact with the child in an empathic and engaged way. | Doch nach seinem Erlebnis mit MDMA (...) konnte George mit dem Kind auf empathische und engagierte Weise interagieren. |
If the universe lasts for 10 to the 10 to the 120 years, why are we born in the first 14 billion years of it, in the warm, comfortable afterglow of the Big Bang? | Wenn das Universum 10 hoch 10 hoch 120 Jahre fortbesteht, warum werden wir geboren in den ersten 14 Milliarden Jahren, im warmen, komfortablen Nachglühen des Urknalls. |
Number one If the universe lasts for 10 to the 10 to the 120 years, why are we born in the first 14 billion years of it, in the warm, comfortable afterglow of the Big Bang? | Nummer eins Wenn das Universum 10 hoch 10 hoch 120 Jahre fortbesteht, warum werden wir geboren in den ersten 14 Milliarden Jahren, im warmen, komfortablen Nachglühen des Urknalls. |
Blatter, the president of FIFA, the Cup s organizing body, wants the afterglow of an exciting month of play to blot out the corruption and backroom deals and, most recently, a ticket scandal that have roiled his tenure. | Blatter, Präsident des für die Organisation der WM zuständigen Weltfußballverbandes FIFA, möchte, dass wir in schönen Erinnerungen an einen aufregenden Fußballmonat schwelgen und die Korruption und die in Hinterzimmern getroffenen Absprachen ausblenden und auch den Ticketskandal, von dem sein Amt zuletzt getrübt würde. |
To eliminate flicker a phosphor with suitable afterglow should be selected and, more importantly, a sufficiently high picture repetition frequency should be used for negative imaging at least 50 Hz and for the brighter positive imaging at least 65 Hz. | Neben der Wahl eines Phosphors mit entsprechender Nachleuchtdauer wird das Auftreten von Flimmern vor allem durch eine genügend hohe Bildwiederholfrequenz vermieden, bei Negativdarstellung mindestens 50 Hz und bei der helleren Positivdarstellung mindestens 65 Hz. |
And they won the Nobel Prize anyway. Because they discovered the afterglow of the Big Bang. Actually another aside, I can't help with this because, this is amazing and if you ever want to convince skept... you will never convince people of this who don't believe it anyway, but... | Frühe lebte ich in Cleveland und musste den Leuten erklären, dass das Sterne sind. |
The observation of the cosmic microwave background radiation, the afterglow of the Big Bang. One of the many reasons we know the Big Bang actually happened. What do we do when we look out at space, we look at galaxies that were say a billion light years away and they are billion light years ago. | Nun, jedenfalls ist das einer der |