Translation of "a jam" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
A traffic jam. | Ein Menschenauflauf. |
I'm in a jam. | Ich stecke in einem Stau. |
He's in a jam. | Er sitzt in der Klemme. |
It's a jam session. | Es ist eine Jam Session ( mehrere Musiker machen zusammen Musik ohne feste Noten). |
Dickson's in a jam. | Dickson hat ein Problem. |
Dickson's in a jam. | Dickson hat Probleme. |
I'm in a jam. | Ich bin in der Klemme. |
She's in a jam. | Sie sitzt in der Klemme. |
You're in a jam. | Du bist in der Klemme. |
Jam comes in a jar. | Marmelade gibt es im Glas. |
Jam comes in a jar. | Konfitüre gibt es im Glas. |
What kind of a jam? | Inwiefern? |
We're all in a jam. | Wir stecken alle in einem Stau. |
I'm in a jam now. | Ich bin jetzt in der Klemme. |
I'm in a jam, understand? | Hören Sie, ich bin in der Klemme. |
Listen, I'm in a jam. | Ich hab noch mehr Ärger am Hals. |
The accident caused a traffic jam. | Der Unfall verursachte einen Stau. |
I'm stuck in a traffic jam. | Ich stecke in einem Verkehrsstau fest. |
Yeah, it was a wonderful jam. | Ja, es war ein toller Jam. |
Slow Jam | Slow Jam |
Another example is a jazz jam session. | Ein weiteres Beispiel ist eine Jam Session beim Jazz. |
I was caught in a traffic jam. | Ich steckte im Stau. |
I was caught in a traffic jam. | Ich steckte in einem Verkehrsstau fest. |
I was caught in a traffic jam. | Ich saß im Stau fest. |
I was caught in a traffic jam. | Ich bin in einen Stau geraten. |
I was delayed by a traffic jam. | Ich wurde durch einen Stau aufgehalten. |
Tom got stuck in a traffic jam. | Tom steckt in einem Stau. |
Tom got caught in a traffic jam. | Tom geriet in einen Verkehrsstau. |
Tom got caught in a traffic jam. | Tom ist in einen Verkehrsstau geraten. |
Tom is stuck in a traffic jam. | Tom steht im Stau. |
Waleed, there is a traffic jam today | Waleed, gibt es einen Stau heute |
(musicians jam a concluding fanfare) | (Musiker spielen eine abschliessende Fanfare) |
You'll only get yourself in a jam. | Sie bekommen Ärger. |
I'm afraid Robert's in quite a jam. | Warum? Es geht um Robert. |
The truth is, I'm in a jam. | Die Wahrheit ist, ich bin in einer Klemme. |
How'd you get in such a jam? | Wie ist denn das passiert? |
Sister, we really are in a jam. | Jetzt sitzen wir schön in der Klemme. |
'About the jam?' | Vom Obsteinkochen? |
Real jam, sir. | Echte Marmelade. |
Soup, biscuits, jam. | Suppe, Gebäck und Marmelade. |
Butter or jam? | Butter oder Konfitüre? |
He would have never made Space Jam, and I love Space Jam. | Er hätte niemals Space Jam gemacht . Und ich liebe Space Jam . |
We met a traffic jam on the way. | Auf der Fahrt gerieten wir in einen Stau. |
There is a traffic jam on the highway. | Es ist Stau auf der Autobahn. |
I don't want to get into a jam. | Ich will in keinen Stau kommen. |