Übersetzung von "you may assume" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Assume - translation : You may assume - translation :
Schlüsselwörter : Annehmen Vermute Ausgehen Nehmen Nehme

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

A Assume a cheerfulness you may not feel.
Zeigen Sie eine Fröhlichkeit, auch wenn Sie sie vielleicht im Moment nicht fühlen.
You assume that.
Das können Sie sich vorstellen.
Therefore, we may assume that and are in .
Beachte, dass formula_62 und formula_63 konjugierte Hölder Exponenten sind.
You merely assume it.
Sie vermuten es.
Let's assume you want to create a new lecture. There are a few guidelines you may want to consider
Für die Erstellung von neuen Lektionen sollten Sie einige Regel beachten
I assume you have standards.
Ich nehme an Sie haben Standards.
I assume you found her.
Ich nehme an, du hast sie gefunden.
I assume you found her.
Ich vermute, ihr habt sie gefunden.
I assume you found her.
Ich gehe davon aus, dass Sie sie gefunden haben.
Now, what can you assume?
Jetzt kann man sich ausrechnen, wie lange eine Gazelle durchschnittlich überleben könnte, wenn sie keine Festnahrung mehr findet.
Assume you have 100 grams.
Vorausgesetzt, dass Sie 100 Gramm.
Are you prepared to assume responsibility?
Bist du bereit, Verantwortung zu übernehmen?
I assume you can speak French.
Ich nehme an, du kannst französisch sprechen.
I assume you can speak French.
Ich gehe davon aus, dass du französisch sprechen kannst.
I assume you can speak French.
Ich nehme an, ihr könnt französisch sprechen.
I assume you can speak French.
Ich gehe davon aus, dass ihr französisch sprechen könnt.
I assume you can speak French.
Ich nehme an, Sie können französisch sprechen.
I assume you can speak French.
Ich gehe davon aus, dass Sie französisch sprechen können.
I assume you have standards. YR
Ich nehme an Sie haben Standards.
And if you assume that, you were right.
Wenn ihr das gedacht habt, liegt ihr richtig.
Gentlemen. You may assume that a state of war exists between the United States and the Empire of Japan.
Gehen Sie davon aus, dass Krieg herrscht zwischen den Vereinigten Staaten und dem Kaiserreich Japan.
I assume you are talking about Tom.
Du sprichst vermutlich von Tom.
I assume you know about Tom's problem.
Du kennst Toms Problem vermutlich.
I assume you know about Tom's problem.
Du weißt vermutlich von Toms Problem.
I assume you know who Tom is.
Ich nehme an, du weißt, wer Tom ist.
I assume you know who Tom is.
Ich nehme an, Sie wissen, wer Tom ist.
I assume you know who Tom is.
Ich nehme an, ihr wisst, wer Tom ist.
I assume you still live in Boston.
Ich nehme an, du lebst noch immer in Boston.
This is the interest rate you assume.
Dies ist der Zinssatz, den Sie übernehmen.
Now let's assume you go on holiday.
Stellen Sie sich vor, Sie fahren in den Urlaub.
I assume you mean the Swedish customs.
Ich weiß nicht genau, wie die Situation in
I assume you burned all our correspondence.
Ich gehe davon aus, Sie haben unsere gesamte Korrespondenz verbrannt.
Let's assume I refuse to tell you.
Sagen wir mal, das sage ich nicht.
This isn't a whim, as you assume.
Das ist kein Wutausbruch, wie du ihn unterstellst.
I assume that you agree with that description.
Vielleicht könnten Sie uns Ihr Urteil mitteilen.
Therefore, I assume that you have received it.
Ich nehme also an, dass er in Ihrem Besitz ist.
I assume you can prove that if necessary.
Ich nehme an, Sie können das beweisen?
Mr. Stroud, I assume you have your reasons.
Mr. Stroud, ich nehme an, Sie haben Ihre Gründe.
But let's assume, theoretically, you want to do that.
Nehmen wir an, sie schaffen das.
I assume the two of you know each other.
Ihr beiden kennt euch, nehme ich an.
I assume you are following developments there very closely.
Ich gehe daher davon aus, dass Sie die Entwicklung dort sehr aufmerksam verfolgen.
Well, they'll assume you came in by the window.
Man wird annehmen, dass Sie durch das Fenster gekommen sind.
This is what you assume that you can get on your cash.
Dies ist, was Sie davon ausgehen, dass Sie sich auf Ihr Geld zu bekommen.
You cannot prevent that, and I assume that you consider it right.
Ich gehe auch davon aus, daß Sie das für richtig halten.
I therefore assume that you will value the time available to you.
Folglich nehme ich an, Sie werden die verfügbare Zeit zu schätzen wissen.

 

Related searches : May Assume - You Assume - One May Assume - May I Assume - We May Assume - You May - You Will Assume - If You Assume - You Should Assume - You May Delete