Übersetzung von "work along" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Along - translation : Work - translation : Work along - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
I'll work along with you. | Ich werde mitarbeiten |
How to get along at work? | Wie bekomme ich bei der Arbeit zusammen? |
To work, and I'm late. Come along. | Zur Arbeit, bin schon spät. |
I work along with you, don't I? | Wir arbeiten zusammen, oder? |
How are you getting along with your work? | Wie kommst du mit deiner Arbeit voran? |
How are you getting along with your work? | Wie kommt ihr mit eurer Arbeit voran? |
How are you getting along with your work? | Wie kommen Sie mit Ihrer Arbeit voran? |
Move along. You go to work right away. | Weiter geht's. Sie fangen gleich an. |
A work programme could be organised along the following lines | 2.2.7 Wäre ein Arbeitsprogramm mit den folgenden Inhalten zu befürworten? |
Tony, take this along in case that beanshooter doesn't work. | Tony, nimm das, falls die Bleispritze nicht funktioniert. |
Come along, Barnaby. You've done better work than you know. | Sie haben erstaunliche Arbeit geleistet. |
The work of a force on a particle along a virtual displacement is known as the virtual work. | Unter einer virtuellen Verschiebung versteht man eine Gestalt oderLageänderung des Systems, die mit den Bindungen (z. |
Then you come along But how can I work it that way? | Dann sind Sie auf kommen Aber wie kann ich arbeite es so? |
The network has, in fact, already started to work along these lines. | Im Grunde hat das Netz ja auch schon begonnen, in dieser Richtung zu arbeiten. |
I intend to ensure that the Commission continues to work along these lines. | In diesem Zusammenhang denke ich an die Erfahrung, die wir in der Vergangenheit mit Euroservice gemacht haben, und die Möglichkeiten, die hier in Zukunft bestehen. |
Helping the work of the Convention along is an important ambition of the Presidency's. | Es ist der Präsidentschaft sehr wichtig, die Arbeit des Konvents voranzubringen. |
I'm sorry to hurry along, but I've some work to finish at the laboratory. | Tut mir Leid, dass ich gehen muss... aber ich muss noch an einem Experiment im Labor arbeiten. |
But this method is not working and won't work if pursued along the current lines. | Aber diese Methode funktioniert nicht und kann auch nicht funktionieren, solange sie wie bisher betrieben wird. |
Along with the Venter paper, Nature published eight commentaries on the significance of the work. | Neben der wissenschaftlichen Veröffentlichung von Venter publizierte Nature acht Kommentare über die Bedeutung dieser Arbeit. |
Ladies, please move along. Oh, it is such an experience to read his work. Read? | Ach, es ist ein Erlebnis, ihn zu lesen. |
Hop along sister Mary hop along, hop along, hop along | Er war zwar fett, doch sein Ring war nett, |
Renewal work was also undertaken on the route Leipzig Leutzsch Bad Dürrenberg along Leipzig Großkorbetha railway. | Ausbauarbeiten fanden auch auf der Strecke Leipzig Leutzsch Bad Dürrenberg statt. |
This, along with the consolidation of the clandestine work, was the main conclusion of the congress. | Auch Gonçalves wurde verhaftet und verstarb im Internierungslager Tarafal auf den Kapverden. |
Upon the outbreak of war, the company, along with most other manufacturing enterprises, shifted to war work. | Die BMW Kopie wurde abgelehnt und Indian war mit der 500 cm³ Scout 741 der WL mit 742 cm³ unterlegen. |
Louise Weiss' life and work were a mighty impulse launching her fellow Europeans along the right path. | Louise Weiss hat mit ihrem Werk den Europäern den Weg geebnet. |
Come back to work on the paper, and if we can't get along we'll get married again. | Komm zurück zur Zeitung, und wenn wir uns nicht vertragen... heiraten wir wieder. |
Come along, come along. | Geht jetzt. |
Come along, come along. | Beeilung, Beeilung. |
Get along, get along. | Fahren Sie, fahren Sie. |
Get along, get along. | Nun los, gehen Sie. |
Run along, run along. | Beeil dich, beeil dich. |
Move along. Move along! | Los, los. |
Come along, come along. | Reden Sie! Von wem kam der Auftrag? |
His career included over 150 individual exhibitions of his work along with participation in over 200 collective exhibitions. | Die Jahre darauf waren ausgefüllt mit Ausstellungen auf dem gesamten amerikanischen Kontinent und der Mitarbeit in der Filmindustrie. |
Yemeni activist Rooj Al Wazir shared some of Subay's work on her Instagram account along with this comment | Die jemenitische Aktivistin Rooj Al Wazir teilte über ihren Instagram Account einige von Subays Werken und fügte diesen Kommentar hinzu |
This is the work of Kacey Marra from Pittsburgh, along with a number of colleagues around the world. | Das ist die Arbeit von Kacey Marra in Pittsburgh, zusammen mit einer Reihe von Kollegen rund um die Welt. |
She couldn't send very much... I brought most of it along with me. How's your work been coming? | Selbst, wenn Sie mir keine Grüße bringen würden, ich spüre ihre Liebe, überall wo ich bin. |
May God bless your work and guide your steps along that path of science where you precede us. | Der Himmel möge Ihre Arbeit segnen und Ihre Schritte lenken, auf dem Pfad der Wissenschaft, auf dem Sie uns voranschreiten. |
Roll along, roll along What? | He Leute, Tontaubenschießen! |
Move along children, move along. | Weitergehen Kinder! |
At that time, the Italian Presidency will work along the lines that I have just sketched out for you. | Dabei wird sich der italienische Ratsvorsitz von den soeben von mir dargelegten Grundsätzen leiten lassen. |
It should be an additional option for young people to choose from along with further education and work itself. | Dieser Punkt wird an verschiedenen Stellen in meinem Bericht erwähnt. |
In 1993, Mullis was awarded the Nobel Prize in Chemistry along with Michael Smith for his work on PCR. | Sieben Jahre nachdem er seine Idee veröffentlicht hatte, wurde Mullis hierfür 1993 der Nobelpreis für Chemie verliehen. |
As they went along the corridors, they saw the exhaustion of the inmates, their arduous work and their pain. | Wenn sie die Gänge entlang gingen, sahen sie die Schufterei der Häftlinge, ihre mühselige Arbeit und ihre Qual. |
The upper values are like a gift which your employees bring along to work every day or they don't. | Die oberen Werte sind wie ein Geschenk, das Ihre Mitarbeiter Tag für Tag mit zur Arbeit bringen oder eben nicht. |
Related searches : Work Along With - Drive Along - Think Along - Passing Along - Bringing Along - Structured Along - Far Along - Slide Along - Further Along - String Along - Walking Along - Spread Along - Dragged Along