Übersetzung von "take hold of" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Hold - translation : Take - translation : Take hold of - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Take hold of it.
Halten Sie ihn fest.
take hold of the power!
Nimm dir die Macht!
Please take hold of yourself.
Beruhige dich doch.
Morris must take hold of me.
Morris muss mich beruhigen.
Hold, take my sword.
Da, nimm mein Schwert!
Take hold of opportunity by the forelock.
Fasse die Gelegenheit beim Schopfe.
Take hold of him by the shoulders.
Halten Sie sich an den Schultern fest.
And these beliefs take hold.
Und diese Überzeugungen setzen sich durch.
Can Democracy Take Hold in Ukraine?
Kann die Demokratie in der Ukraine Fuß fassen?
Take a breath and hold it.
Atme ein und halte den Atem an.
Take a breath and hold it.
Atmen Sie ein und halten Sie den Atem an.
Take a breath and hold it.
Atmet ein und haltet den Atem an.
Always take hold of things by the smooth handle.
Nimm alles von seiner leichten Seite.
Hold your breath and take nine sips of water.
Halten Sie die Luft an und trinken Sie neun Schlückchen Wasser.
Miss Kelly, may I take hold of your hand?
Miss Kelly, darf ich Ihre Hand halten?
The term was slow to take hold.
Dabei entwickelte Partsch auch die gesamte Analyse Methodik.
Take my clothes off, hold my head?
Mich ausziehen und mir den Kopf halten?
You will. It may take a little time to take hold.
Ein bisschen wird es noch dauern, bis es wirkt.
He said, Take hold of it, and do not fear.
Er sprach Ergreife ihn und fürchte dich nicht.
He said, Take hold of it, and do not fear.
Er sprach Ergreife ihn und fürchte dich nicht.
He said, Take hold of it, and do not fear.
Er sagte Nimm sie, und fürchte dich nicht.
He said, Take hold of it, and do not fear.
Er sagte Nimm sie, und fürchte dich nicht.
He said, Take hold of it, and do not fear.
Er sprach Nimm sie, und hab keine Angst.
He said, Take hold of it, and do not fear.
Er sprach Nimm sie, und hab keine Angst.
He said, Take hold of it, and do not fear.
ER sagte Nimm sie auf und fürchte dich nicht!
He said, Take hold of it, and do not fear.
ER sagte Nimm sie auf und fürchte dich nicht!
Take hold of her, Judge. She looks like she'll faint.
Halten Sie sie, ich glaube, sie wird ohnmächtig!
Take hold of the stem and snap off away from you.
Brechen Sie den Ampullenspieß nach hinten ab.
Take it easy. Just hold tight. That's it.
Halten Sie still, bleiben Sie ganz ruhig.
Take enough reserves to hold it. Yes, sir.
Gehen Sie mit ein paar Männern rüber.
Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
Ergreife Schild und Waffen und mache dich auf, mir zu helfen!
Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
Ergreife Schild und Waffen und mache dich auf, mir zu helfen!
Once we get a hold of that girl, he'll take orders from me.
Wenn wir das Mädchen haben, tut er nur noch, was ich will.
Pretty lady just take off clothes. Hold the water top side of head.
Hübsche Dame Kleider ausziehen, schütten über Kopf Wasser.
Take them outside and hold them for Baron Gruda's pleasure.
Führt sie ab und haltet sie Seiner Exzellenz zur Verfügung.
You went through a bad ordeal. Don't allow it to take hold of you.
Sie haben sehr gelitten, aber verzweifeln Sie nicht.
To take action and or hold, inter alia, briefings and debates.
Fassung von Beschlüssen und oder Abhaltung unter anderem von Unterrichtungen und Aussprachen.
LADY CAPULET Hold, take these keys and fetch more spices, nurse.
Lady Capulet Hold, nehmen Sie diese Tasten, und holen mehr Gewürze, Krankenschwester.
Now, take your men and get you gone. Hold fast, Locksley!
Ruft Eure Leute zusammen und geht.
None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
alle, die zu ihr eingehen, kommen nicht wieder und ergreifen den Weg des Lebens nicht)
As a consequence of its belonging to Further Austria, the Reformation did not take hold.
Infolge der Zugehörigkeit zu Vorderösterreich konnte die Reformation nicht Fuß fassen.
Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
Gieße deine Ungnade auf sie, und dein grimmiger Zorn ergreife sie.
But you are full of the judgment of the wicked. Judgment and justice take hold of you.
Du aber machst die Sache der Gottlosen gut, daß ihre Sache und ihr Recht erhalten wird.
Her feet go down to death her steps take hold on hell.
Ihre Füße laufen zum Tod hinunter ihre Gänge führen ins Grab.
Take your insulin inhaler apart Hold the insulin inhaler in your hand.
72 Nehmen Sie das Insulin Inhalationsgerät in die Hand.

 

Related searches : Take Hold - Take Hold With - Take A Hold - Take And Hold - Of Hold - Gets Hold Of - Got Hold Of - Catch Hold Of - A Hold Of - Hold Of You - Lay Hold Of - Hold Short Of - Get Hold Of