Übersetzung von "send from" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
I'll send word from Wichita. | Ich geb dir aus Wichita Bescheid. |
Do you send it down from the clouds, or We send it down? | Seid ihr es, die es aus den Wolken niedersenden, oder sind Wir es, die es niedersenden? |
Did you send it down from the clouds, or did We send it? | Seid ihr es, die es aus den Wolken niedersenden, oder sind Wir es, die es niedersenden? |
Do you send it down from the clouds, or We send it down? | Seid ihr es etwa, die es von den Wolken herabkommen lassen, oder sind doch nicht Wir es, die herabkommen lassen? |
Did you send it down from the clouds, or did We send it? | Seid ihr es etwa, die es von den Wolken herabkommen lassen, oder sind doch nicht Wir es, die herabkommen lassen? |
Do you send it down from the clouds, or We send it down? | Habt ihr es von den Wolken herabkommen lassen, oder sind nicht vielmehr Wir es, die (es) herabkommen lassen? |
Did you send it down from the clouds, or did We send it? | Habt ihr es von den Wolken herabkommen lassen, oder sind nicht vielmehr Wir es, die (es) herabkommen lassen? |
Do you send it down from the clouds, or We send it down? | Seid ihr diejenigen, die es aus den Wolken fallen lassen, oder sind WIR Der Hinabsendende?! |
Did you send it down from the clouds, or did We send it? | Seid ihr diejenigen, die es aus den Wolken fallen lassen, oder sind WIR Der Hinabsendende?! |
Relatives from Sweden send CARE Packages | Verwandte aus Schweden schicken CARE Pakete |
I'll send for you from Cairo. | Ich lasse dich nach Kairo nachkommen. |
Send and receive messages from various websites | Nachrichten von verschiedenen Webseiten empfangen und versenden |
Certicate password got from user, send it... | Zertifikatspasswort wurde vom Benutzer bekommen, es wird gesendet... |
Send mail from your handheld through KMail. | Name |
Don't send me from you, my lord. | Schick mich nicht weg von dir, Herr. |
send you help from the sanctuary, grant you support from Zion, | Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion. |
From my heart, I send peace to Beirut, | Von Herzen, ich schicke Frieden nach Beirut, |
But I'm gonna send you stories from Africa. | Die Männer werden die Löwen fangen! |
Receive and send text messages from your mobile phone | Empfangen und senden Sie Textnachrichten von Ihrem Mobiltelefon |
He will send you abundant rain from the sky, | Er wird Regen für euch in Fülle her niedersenden |
and send down water pouring from the rain clouds, | und Wir senden aus den Regenwolken Wasser in Strömen hernieder |
He will send you abundant rain from the sky, | so wird Er den Regen auf euch ergiebig (herab)senden |
and send down water pouring from the rain clouds, | Und Wir haben von den Regenwolken sich ergießendes Wasser herabkommen lassen, |
He will send you abundant rain from the sky, | Dann wird Er den Himmel über euch ergiebig regnen lassen |
and send down water pouring from the rain clouds, | Und Wir haben von den Regenwolken strömendes Wasser herabkommen lassen, |
He will send you abundant rain from the sky, | ER läßt den Himmel über euch reichlich regnen, |
and send down water pouring from the rain clouds, | Und WIR ließen von Regenwolken reichlich fließendes Wasser fallen, |
From now on, I'll never send you off alone! | Von jetzt an werde ich dich nicht mehr alleine weggehen lassen! |
Why do we send calves from Sweden to Holland? | Warum transportieren wir Kälber von Schweden nach Holland? |
Oh, Dr. Seward, send me away from this place. | Dr. Seward, schicken Sie mich fort von hier. |
Send send an empty string Expect ID Send itsme Expect word Send forgot Expect granted Send ppp | Send eine leere Zeichenfolge senden Expect ID Send itsme Expect word Send forgot Expect granted Send ppp |
We did not send down any army against his people from heaven, nor did We have to send one. | Und nach ihm sandten Wir gegen seine Leute kein Heer vom Himmel herab, noch pflegten Wir (eins) zu senden. |
We did not send down any army against his people from heaven, nor did We have to send one. | Wir sandten gegen sein Volk nach ihm keine Heerschar vom Himmel herab Wir brauchten auch sonst nichts (gegen sie) herabzusenden. |
We did not send down any army against his people from heaven, nor did We have to send one. | Nach ihm sandten Wir kein Heer vom Himmel gegen sein Volk herab ja Wir sandten auch sonst nichts (gegen sie) herab. |
We did not send down any army against his people from heaven, nor did We have to send one. | Doch WIR sandten zu seinen Leuten nach ihm keinerlei Heerschar vom Himmel hinab, und WIR würden sicherlich Keine Hinabsendenden sein. |
And send and send. | Senden und zu senden. |
He will send for you abundant rains from the sky, | Er wird Regen für euch in Fülle her niedersenden |
He will send for you abundant rains from the sky, | so wird Er den Regen auf euch ergiebig (herab)senden |
By command, from Our Presence. For We (ever) send (revelations), | als eine Angelegenheit von Uns aus Wir haben ja immer wieder (Warner) gesandt , |
He will send for you abundant rains from the sky, | Dann wird Er den Himmel über euch ergiebig regnen lassen |
By command, from Our Presence. For We (ever) send (revelations), | Als eine Angelegenheit von unserer Seite ja, Wir haben immer wieder (Warner) gesandt , |
He will send for you abundant rains from the sky, | ER läßt den Himmel über euch reichlich regnen, |
Send a platoon to the koordinates, you got from me! | Schicke einen Zug zu den Koordinaten, die ihr von mir bekommen habt! |
They can send the card back from the Importing country. | Die Karte kann aus dem Einfuhrland zurückgeschickt werden. |
Let us send our message very clearly from this Chamber. | Wir sollten von diesem Plenum eine ganz deutliche Botschaft aussenden. |
Related searches : Send Greetings From - Send Out From - Send Send Sent - Send Forward - Should Send - Would Send - Send Feedback - Send On - Send For - Send Up - Did Send - Send Payment - Kindly Send