Übersetzung von "resemble" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Resemble - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Young tigers resemble cats.
Junge Tiger sehen aus wie Katzen.
I resemble my mother.
Ich ähnele meiner Mutter.
And I resemble that remark.
Und dieser Kommentar paßt zu mir.
Their hearts resemble each other.
Ihre Herzen sind einander gleich.
Their hearts resemble each other.
Ihre Herzen sind einander ähnlich.
And I resemble that remark.
Und dieser Kommentar passt zu mir.
The twins do resemble each other.
Die Zwillinge ähneln einander.
These two brothers resemble each other.
Die beiden Brüder ähneln sich.
Which parent does the child resemble?
Welchem Elternteil sieht das Kind ähnlich?
I've been told I resemble him.
Man sagte mir, ich ähneIe ihm.
They resemble each other in all respects.
Sie ähneln einander in jeder Hinsicht.
Which of your parents do you resemble?
Wem von deinen Eltern ähnelst du?
Well, this does resemble me, doesn't it?
Nun, das sieht mir ähnlich, nicht?
This man doesn't resemble him in any detail.
Dieser Mann ähnelt ihm nicht im Geringsten.
Even many aspects of their behavior resemble our own.
Sogar zahlreiche ihrer Verhaltensmuster ähneln jenen des Menschen.
The two buses resemble each other at first glance.
Auf den ersten Blick ähneln sich die beiden Busse.
I'm not Tom, though I do resemble him somewhat.
Ich bin nicht Tom, allerdings sehe ich ihm ein bisschen ähnlich.
It can resemble schizophrenia and be misdiagnosed as such.
Im DSM IV ist die Schizophrenia simplex gar nicht definiert.
Another is that the cut roots resemble Hebrew characters.
Die Wurzeln sind fein bis fleischig.
I assure you, mine in no way resemble them.
Ich versichere Ihnen, sie ähneln meinen in keiner Weise.
Well, I'd rather be dead than resemble a sieve.
Ich wäre lieber tot ais durchiöchert wie ein Sieb.
The outer flowers, which resemble petals, are called ray flowers.
Die Blüten sind vormännlich.
Some are succulent and resemble cacti because of convergent evolution.
Die kleinen, eingeschlechtigen Blüten sind gewöhnlich radiärsymmetrisch.
) Caterpillars resemble those of the Danainae and feed on Apocynaceae.
Lebensweise Die Raupen ernähren sich von verschiedenen Pflanzenfamilien, wie z.
Trade policy will make the EU countries resemble a State.
Durch die Handelspolitik erscheinen die EU Staaten wie ein einziger Staat.
I know his soul, and know that we resemble one another.
Ich kenne seine Seele und weiß, daß ich mit ihm manche Ähnlichkeit habe.
My misfortune is that I still resemble a man too much.
Mein Unglück ist, daß ich noch zu sehr einem Menschen ähnlich sehe.
These often resemble Towers of Babel, leading to anarchy and accidents.
Diese Schiffe haben oft viel Ähnlichkeit mit dem Turm zu Babel, und dies führt zu Anarchie und Unfällen.
Generally rectangular, very large, and painted black, they resemble gigantic paintings.
Pablo Picasso (1881 1973) Georges Braque (1882 1963) Juan Gris (1887 1927).
Most are herbaceous perennial plants tall, but some resemble trees tall.
Die wechselständig angeordneten Laubblätter sind zumeist relativ groß und gestielt.
These symptoms may resemble those observed with non selective MAO inhibitors.
Diese Symptome können jenen ähneln, die unter nicht selektiven MAO Hemmern beobachtet werden.
Says, the thing we resemble most in the world is monkeys .
Sagen, dass wir am meisten ähneln in Affen.
And a lot of my experiences resemble mirrors in some way.
Viele meiner Erfahrungen sind in gewisser Weise Spiegeln ähnlich.
If we have a child, which of us will it resemble?
Wenn wir ein Kind haben, wem wird es ähnlich sehen?
The band is then skin painted and hair dyed to resemble humans.
Dabei singt er ein Lied der Band.
It was designed to closely resemble one of the Buddhas of Bamiyan.
Die Bergung der Fragmente des Großen Buddhas schritt 2010 fort.
Leaked drafts resemble nothing so much as a plan for unopposed invasion.
Durchgesickerte Entwürfe lassen vor allem einen Plan für eine unbehinderte Invasion vermuten.
Thus spoke those before them like their words. Their hearts resemble each other.
Solcherart sprachen diejenigen vor ihnen Gleiches wie ihre Worte, ihre Herzen sind sich ähnlich.
Most constellations don't really resemble the creatures or characters they are named after.
Die meisten Sternbilder sehen den Lebewesen oder Figuren, nach denen sie benannt sind, nicht wirklich ähnlich.
The flowers, which superficially resemble dandelions, appear in early spring before dandelions appear.
Er gehört zu den ersten Frühjahrsblumen, dessen Blüten vor der Entwicklung der Laubblätter erscheinen.
Crystals that grow adjacent to each other may be aligned to resemble twinning.
In allen anderen Fällen handelt es sich um nichtmeroedrische Kristallzwillinge.
The flowers are white or rosy, and resemble those of the last species.
Fast alle Arten verzweigen sich direkt an der Basis oder entlang der ganzen Sprossachse.
The leaves resemble tea leaves, and were used as an adulterant of tea.
Die jungen Blätter sind behaart, später verkahlen sie.
These baby jellies, known as ephyrae, already resemble their beautiful but deadly parents.
Diese Baby Quallen, so genannte Ephyren, deuten schon auf ihre schönen, aber tödlichen Eltern hin.
In another sense, too, our current conditions resemble those that existed before Lenin's revolution.
Auch in anderem Zusammenhang ähneln unsere aktuellen Lebensbedingungen denen der Zeit vor Lenins Revolution.

 

Related searches : Resemble More - They Resemble - Resemble With - Closely Resemble - You Resemble - That Resemble - Resemble That Of - Designed To Resemble - More Closely Resemble - Resemble A Lot - Resemble In Appearance - Resemble Each Other - Resemble One Another - Built To Resemble