Übersetzung von "place here" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Here - translation : Place - translation :
Ort

Place here - translation :
Schlüsselwörter : Hierher Machst Hier Komm Laden Wohnung Platz Hier

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

My place is here!, my place is here!
Deshalb ist mein Platz hier!
My place is here.
Ich gehöre hierher.
Your place is here.
Dein Platz ist hier.
I'm out of place here.
Ich gehöre nicht hierher.
Logic has no place here.
Für Logik ist hier kein Platz.
Nice place you have here.
Schön hast du s hier!
They have no place here.
Sie gehören hier nicht hinein.
Affinity has no place here
Wahlverwandtschaften sind hier nicht am Platze.
Cosy place we have here.
Gemütlich haben Sie's hier!
Naturally. His place is here.
Hier gehört er hin.
Nice place you got here.
Hübsch hast du's hier.
Nice place you got here.
Nett hast du's hier.
I'm out of place here.
Ich bin hier am falschen Platz.
Here now, any place is my place, where you are.
Schatz, jeder Ort, an dem du bist, ist mir recht.
They're all over the place here.
Die laufen hier überall rum.
The tenths place is right here.
Der Zehntel Platz ist hier.
Here is no place for thee!
Hier führt kein Weg für Dich !
Quite a place you have here.
Ein hübsches Haus hast du da.
You have a charming place here.
Es ist bezaubernd hier.
I'll find a place over here.
Wir müssen uns verstecken.
Nice little place you've got here.
Netten kleinen Besitz haben sie hier.
My place isn't far from here.
Ich wohne nicht weit von hier.
Mighty pretty place you've got here.
Das ist aber wirklich ein hübsches Plätzchen hier draußen.
Here ain't the place to dig.
Falscher Ort zum Graben.
Quite a place we have here.
Wir haben einen prächtigen Raum erwischt!
There's no place here to hide!
Hier gibt es kein Versteck.
Registration for Place to B is here.
Hier kann man sich für den Place to B registrieren.
Regular exhibitions and concerts take place here.
Hier finden regelmäßig Ausstellungen und Konzerte statt.
This is our x place right here.
Dies ist unsere X Ort hier.
Lieutenant Kruechkovs your place will be here.
Leutnant Kruechkovs Platz wird hier sein.
like, it's taking place with us, here.
Sie hat stattgefunden, und sie wirbelte irgendwann auf und kam an die Oberfläche.
This is your place, you stay here.
Dies hier ist dein Zuhause, und hier bleibst du.
It is really out of place here.
Wenn es ein Zusatz sein soll, bin ich dafür.
I believe it has a place here.
Ich denke, dieser Änderungsantrag ist an dieser Stelle angebracht.
Nice place you have here, said Georgia,
Nett haben Sie's hier,
It's a charming place you have here.
Das ist eine nette Stelle hier.
We lived here 50 years, same place.
Wir haben 50 Jahre hier im selben Haus gewohnt.
Say, you've got quite a place here.
Donnerwetter, was für ein Haus.
It's a nice place you got here.
Eine schöne Wohnung haben Sie.
You sure got a pretty place here.
Sie haben ein schönes Haus.
It's here I move around from place to place, how happy I am.
Es ist hier bewege ich mich von Ort zu Ort, wie glücklich ich bin.
Here is a place, here is a night beyond which one sees nothing.
Hier ist ein Ort und eine Nacht, jenseits welcher man nichts sieht.
The same place where metabolism is occurring here.
Der selbe Ort wo auch der Metabolismus geschieht.
So zero might be some place over here.
So null irgendwo hier sein könnte.
I'm here in place of our social editor.
Ich vertrete die Redakteurin.

 

Related searches : Place Stamp Here - Near Here - Register Here - Goes Here - Even Here - See Here - Get Here - Find Here - Here Follows - Shown Here - Here Also