Übersetzung von "paid on" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nobody on this show gets paid. | Niemand hier verdient etwas. |
He paid the money on the spot. | Er zahlte das Geld an Ort und Stelle. |
You should've paid your bills on time. | Du hättest deine Rechnungen rechtzeitig begleichen sollen. |
You should've paid your bills on time. | Sie hätten Ihre Rechnungen rechtzeitig begleichen sollen. |
I've already paid rent on the battlefield. | Ich habe das Schlachtfeld schon gemietet. |
And got well paid on both occasions. | Ich wurde in beiden Fällen gut bezahlt. |
But he paid his rent on time. | Er hat stets seine Miete gezahlt. |
Share paid up on 31 December 2006 | Eingezahlter Anteil am 31. Dezember 2006 |
It's paid. It's paid? | Sie ist bezahlt. |
Share paid up on 31 December 2006 ( EUR ) | Eingezahlter Anteil am 31 . Dezember 2006 ( in EUR ) |
Taxes on production paid minus subsidies received 1C . | Die geleisteten Produktionsabgaben minus erhaltene Subventionen 1C . |
Depositors are paid almost nothing on their deposits. | Einleger erhalten fast nichts für ihre Einlagen. |
You should have paid your bills on time. | Du hättest deine Rechnungen rechtzeitig begleichen sollen. |
You should have paid your bills on time. | Sie hätten Ihre Rechnungen rechtzeitig begleichen sollen. |
Employer contributions are not paid on undeclared wages. | Auf Schwarzarbeit werden auch keine Arbeitgeberabgaben entrichtet. |
America, alas, paid the price on 11 September. | Amerika hat leider am 11. September den Preis dafür bezahlt. |
Paid for it myself. He's on the cuffola. | Ich habe selbst dafür bezahlt. |
on the amount of interest paid or credited | auf den Betrag der eingezahlten oder gutgeschriebenen Zinsen |
Goods on which export refunds may be paid | Waren, für die Ausfuhrerstattungen gezahlt werden können |
Remuneration paid on transferred IB capital (after tax) | Gezahlte Vergütung auf eingebrachtes IB Kapital nach Steuern |
On a more serious note, he reproaches me for having paid in advance on agriculture and for not having been paid in return. | Nun ernsthaft, er wirft mir vor, hinsichtlich der Landwirtschaft im Voraus gezahlt zu haben und im Gegenzug nichts dafür erhalten zu haben. |
ANNEX II NCBs PAID UP CAPITAL ( in EUR ) NCB Share paid up on 31 December 2003 Share paid up from 1 January 2004 Amount of transfer payment | ANHANG II DURCH DIE NZBEN EINGEZAHLTES KAPITAL ( in EUR ) NZB Eingezahlte Anteile am 31 . Dezember 2003 Eingezahlte Anteile ab dem 1 . |
Paid for. All been paid for. | Schon bezahlt, alles voraus bezahlt. |
Higher interest has to be paid on loaned money, and, at some point, it has to be paid back. | Von den Krediten werden nähmlich immer höhere Zinsen bezahlt, und man muss das Geld irgendwann zurückerstatten. |
I paid him on the spot for his work. | Ich bezahlte ihn an Ort und Stelle für seine Arbeit. |
Amount still to be paid up on shares held. | auf die gehaltenen Aktien oder Anteile noch einzuzahlender Betrag, |
On the contrary, Egypt has paid dearly for terrorism. | Im Gegenteil, Ägypten hat dem Terrorismus einen hohen Preis gezahlt. |
on the gross amount of interest paid or credited | auf den Bruttobetrag der gezahlten oder gutgeschriebenen Zinsen |
Paid actually incurred and paid to date. | Zahlungen tatsächlich angefallene Kosten und Zahlung erfolgt. |
Hours not worked but nevertheless paid are counted as paid hours (e.g. for annual leave, public holidays, paid sick leave, paid vocational training, paid special leave etc.). | Als bezahlte Arbeitsstunden gelten auch die nicht geleisteten, aber bezahlten Stunden (z. B. Jahresurlaub, gesetzliche Feiertage, bezahlte Krankheitstage, bezahlter Bildungsurlaub, bezahlter Sonderurlaub usw.). |
a) Any withholding tax levied on the dividends paid by the company on behalf of the shareholder at the moment the dividends are paid out. | a) einer etwaigen Quellensteuer auf Dividenden, die das Unternehmen im Zeitpunkt der Ausschüttung für den Anteilseigner abführt, |
Paid | Aus gezahlt |
Paid | Bezahlt |
Paid | gezahlt |
Tom went on whitewashing paid no attention to the steamboat. | Tom war ganz vertieft in seine Anstreicherei, er merkte nichts von der Ankunft des Dampfbootes! |
I will do it on condition that I am paid. | Ich werde es tun unter der Bedingung, dass ich dafür bezahlt werde. |
I will do it on condition that I am paid. | Ich tu es unter der Bedingung, dass ich dafür eine Bezahlung erhalte. |
We get paid on the third Friday of every month. | Wir werden am dritten Freitag jedes Monats bezahlt. |
Tom is paid double time on Sundays and public holidays. | Sonntags und an öffentlichen Feiertagen bekommt Tom doppelten Lohn. |
This casino paid 28,500 on eBay for the cheese sandwich. | Das Casino zahlte auf eBay 28.500 Dollar für dieses Sandwich. |
The depositors will be paid 100 cents on the dollar. | Die Anleger werden alle voll ausgezahlt. |
With their expenses paid, they're on the train by now. | Sie sitzt schon im Zug! Sie weiß doch, dass wir bezahlen. |
She paid my a visit this morning on my invitation. | Sie war hier. Ich hatte sie um eine Unterredung gebeten. |
You paid for your mistakes, and paid dearly. | Du hast für deine Fehler teuer bezahlt. |
However, the amount paid on export is not the same as the amount paid on import since trade policy considerations are also a factor in the calculations. | Der Betrag bei der Ausfuhr deckt sich jedoch nicht mit dem Betrag bei der Einfuhr, da bei der Berechnung der beiden Beträge auch handelspolitische Erwägungen eine Rolle spielen. |
Related searches : Paid Based On - On Paid Leave - Paid On Delivery - Paid On Completion - Paid On Site - Paid On Receipt - Paid On Time - Paid On Behalf - Paid On Account - Paid On Demand - Paid On Invoice - Paid Duty On - Paid Version