Übersetzung von "out of trend" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Out of trend - translation : Trend - translation :
Schlüsselwörter : Trend Tendenz Entwicklung Mode Neuer

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Because of this growing trend, companies such as Sanrio came out with merchandise like Hello Kitty.
Die zwei größten Hersteller solcher Waren sind Sanrio (Hersteller von Hello Kitty) und San X.
The graph set out in fig. 7 gives the trend in births and deaths11.
Abbildung 7 stellt die Entwicklung der Sterbefälle und der Geburten dar11.
The graph set out in fig. 7 illustrates the trend in births and deaths10.
Abbildung 7 stellt die Entwicklung der Sterbefälle und der Geburten dar11.
Trend
Entwicklung
Although that grim trend appears to be being slowly reversed, another problem is spiraling out of control tuberculosis.
Obwohl dieser schreckliche Trend sich langsam umzukehren scheint, gerät ein anderes Problem außer Kontrolle die Tuberkulose.
As the report has already pointed out, this trend clearly generates the danger of growing inequalities between students.
Wie bereits in dem Bericht hervorgehoben wurde, bringt dieser Trend die Gefahr zunehmender Ungleichheiten zwischen den Schülern bzw. Studenten mit sich.
2 No country trend as the number of trend results is less than 6.
2 Kein Ländertrend, da die Zahl der Trendergebnisse unter 6 liegt.
Kind of set the trend.
Und damit einen Trend setzte.
This Parliament, our budget, and our activities stand out as a sort of corrective measure to the global trend.
Dieses Parlament, unser Haushalt und unsere Aktivitäten ragen im globalen Trend als eine Art Korrektiv heraus.
Finally, because I totally disagree with the trend to declare European regulation in the social sphere out of order.
Schließlich, weil ich der Tendenz, europäische Rechtsvorschriften auf sozialem Gebiet für nicht geboten zu erklären, völlig widerspreche.
General trend
Allgemeine Tendenz
Prevalence trend
Prävalenz Trend infiziert
TREND INFORMATION
TENDENZIELLE INFORMATIONEN
For every trend on this planet, there's a counter trend.
Für jeden neuen Trend gibt es einen Gegentrend.
I must point out one thing the trend towards more flexible working hours is, of course, caused by economic factors.
Debatte über aktuelle und dringliche Fragen (Mitteilung der Liste der einzutragenden Themen) siehe Protokoll.
This trend continues.
Der Trend setzt sich fort.
Population Trend References
Durch den Ort führt die Bundesstraße 301.
And the trend?
Und die Tendenz?
Third trend robots.
Dritter Trend Roboter.
(current heat trend)
(jetziger Trend bei Heizenergie)
2010 Anticipated trend
2010 Trendvorhersage
Current trend scenarios
Aktuelle Trendszenarios
A trend setter.
Ein Trendsetter.
Y Y trend
Differenz gegenüber dem Vorjahr
Y Y trend
Differenz gegenüber dem Vorjahr in
0Y Y trend
gegenüber dem Vorjahr
I cannot support this sort of trend.
Verbrechen müssen aufgeklärt werden.
One of the most interesting ways of seeing this trend was by observing the books about PHP that came out throughout the years.
Eine der Interessantesten Arten dies zu sehen war, die im Laufe der Jahre erscheinenden Bücher über PHP zu beobachten.
However, more investment of companies is necessary to generate such growth, to reverse the current trend and to get people out of unemployment.
Allerdings müssen die Unternehmen stärker investieren, damit ein solches Wachstum stattfinden und der derzeitige Trend umgekehrt werden kann und wieder mehr Menschen in Lohn und Brot kommen können.
I am worried by the trend of more and more small and medium sized enterprises pulling out of green biotechnology and gene technology.
Ich bin besorgt über die Entwicklung, dass sich immer mehr kleine und mittlere Unternehmen aus dem Bereich der grünen Bio und Gentechnologie zurückziehen.
Now if we wanted to figure out the trend of electronegativity on the periodic table, what do you think's going to happen?
Nun, wenn wir wollten herausfinden, den Trend der Elektronegativität Was denkst du über das Periodensystem denken wird passieren?
And the trend continued.
Und der Trend setzte sich fort.
It started the trend.
Es vermittelt den Impuls.
The trend keeps going.
Also, der Trend geht weiter?
But the same trend.
Aber den gleichen Trend.
So that's the trend.
Und das war's auch.
Price trend 2000 2004
2004 2000
Figure 4 Capacity Trend
Abbildung 4 Kapazitaets Trend
QUARTERLY TREND IN 1998
ENTWICKLUNG NACH QUARTALEN IM JAHRE 1998
The trend is clear.
Die Tendenz ist offensichtlich.
Trend in Sernam's performance
Entwicklung des Betriebsergebnisses von Sernam
4.3 The trend of dismantling hundreds of ships each year will continue with the phasing out of single hull tanker vessels by 2010 (and 2015).
4.3 Die Tendenz zur Abwrackung Hunderter von Schiffen jährlich wird sich mit der Ausmuste rung von Einhüllentankschiffen bis 2010 (bzw. 2015) fortsetzen.
And the trend shows no signs of slowing.
Und der Trend scheint ungebrochen zu sein.
This negative trend shows no sign of waning.
Dieser negative Trend zeigt keine Anzeichen eines Rückgangs.
It gives you a sense of the trend.
Sie geben Ihnen ein Gefühl für die allgemeine Entwicklung.

 

Related searches : Reversal Of Trend - Trend Of Demand - Trend Of Prices - Trend Of Thought - Change Of Trend - Out Of - Trend Reversal - Clear Trend - Trend Monitoring - Trend Graph - Linear Trend - Secular Trend